
Онлайн книга «Укус скорпиона»
![]() – Кого подвезти? – спросила она, рассматривая нашу слегка подвыпившую компанию. – Еще полно шампанского, – сказал Шин. – Да и куда торопиться? Дома меня ждут только мыши. Смит тоже отказался ехать, кивнув на спящего Грипса, дескать, кто присмотрит за стариком. Я же подхватился на ноги и, пожелав всем приятного вечера, поспешил за Кэрол. Добрых полчаса мы выбирались из здания ЦРУ и шли до автостоянки, где застыл в ожидании хозяйки роскошный бирюзовый «ягуар». – Вы любите красивые вещи? – спросил я. – И дорогие, – улыбнулась Кэрол. – Я о вас почти ничего не знаю, хотя в нашем отделе не так уж и много сотрудников. – Не удивительно, когда в мужском коллективе всего одна женщина, не считая уборщиц, ей приходится не выставлять себя напоказ. Да и разве можно поговорить с мужчинами о дамских делах? – Да, – вздохнул я, садясь в машину, – вам нелегко. – Привыкла, – пожала плечами мисс Трэнси. – И, может быть, так даже лучше. Меньше отвлекаешься от работы. Она включила зажигание, и машина лениво выползла из теснины парковки. – Вы уже обжились на новом месте? – спросила Кэрол, когда мы проехали последний пропускной пункт. – Как вам сказать… Квартира неплохая, но все равно это клетка. – Помышляете о побеге? – И вы тоже? – Зачем? Я сама предложила свои услуги ЦРУ. – И мне незачем. Снова в тюрьму я не хочу. – Я слышала, вы кого-то убили? – не слишком, на мой взгляд, тактично поинтересовалась мисс Трэнси. – Гм, – прокашлялся я. – И вы после этого не боитесь ехать со мной в одной машине? – Бруно о вас очень хорошо отзывается. Вы вытащили его из МИ-5. Признаться, надо быть смелым человеком, чтобы сунуться в это логово. – Не знаю, – я пожал плечами, – может быть, я и смелый. Смотря с какого боку. – Даже так? Тогда зачем вы рисковали жизнью, вытаскивая его из контрразведки? – А как я мог вернуться без него? – Причина только в этом? – Тогда была в этом. Сейчас я сделал бы то же самое, но исходя из иных мотивов. – Дружба? – улыбнулась Кэрол. – Можно сказать и так. Мы надолго замолчали, и я все это время с тоской смотрел в окно на приближающийся жилой массив Лэнгли. Вот моя новая тюрьма. Лучше, чем Стрэнк, но что с того? Вечерами я прихожу в пустую квартиру, ужинаю, включаю телевизор и смотрю на экран, не видя его. Нет, работа мне нравиться и нравилась бы еще больше, если бы не столько повседневного риска. Смешное словосочетание – «повседневный риск», и страшное. Бруно говорит, что к нашей работе можно привыкнуть. Верю, но с большим трудом. Тем более вот уже две недели, как я хожу в виртал один. Филетти научил меня всему, что умел сам, остальное придет с опытом. Если доживу до него, этого опыта. В общем, на работе, я занят, мне не до тоски-печали. Но вот после нее разом приходят и полное одиночество, и мысли, мысли, мысли… Я так и не смог по-настоящему с кем-то сдружиться, даже с Бруно. Когда выдается мало-мальски свободная минута, он возится с компьютерами. Да и в кампанию медленно спивающихся виртуальщиков, в которую я с недавних пор записался, он тоже не входит. Так что общаться нам с ним просто некогда… Мы въехали в поселок, в основном застроенный одно и двухэтажными коттеджами и свернули на Линкольн-стрит, куда селили новобранцев, вроде меня. – Четвертый дом, – сказал я, и Кэрол послушно притормозила возле моего узилища. – До завтра, – улыбнулась она. «Черт, – подумал я, – до чего ж она красива. Как Лора Клейн, даже красивее». Честно говоря, я устал от воздержания. Нет, когда меня отпускали на выходные в Вашингтон, я мог заплатить за любую проститутку, даже самую дорогую, но с юных лет у меня выработалась к ним брезгливость. Сколько было до меня у такой дамы мужиков – сотня, тысяча? Да и что это за секс сродни работе? Нет уж, увольте. О Кэрол же я и не мечтал. Квазимодо и Эсмеральда при любом раскладе не пара. И все же я забросил удочку. – В Вашингтоне я купил отличный кофе, может… Но она не дала мне договорить, задав встречный вопрос: – А выпивка у вас есть? – Нет, – честно признался я. – Мне хватает тепленькой кампании во главе с Шином. – Плохо, – сморщилась Кэрол. – Тогда сделаем так, сбегаете за своим кофе, а потом мы поедем ко мне. – Понял, – сказал я, пряча улыбку. Похоже, наступил квазимодин день! У мисс Тренси был собственный особняк, да такой здоровенный, что я сперва подумал, будто мы подъехали к дому самого директора ЦРУ. Нет, эта дама положительно имела много денег и жила на широкую ногу. Внутреннее содержание ее жилища соответствовало внешнему виду: всюду ковры, дорогая бытовая техника, мебель из натурального дерева и еще много всякой всячины, на описание которой ушло бы не менее получаса. А еще у Кэрол была прислуга: три женщины, которые смотрели за порядком в доме, готовили обеды и, вообще, занимались всем хозяйством. Как оказалось, мисс Тренси ненавидела домашнюю работу. Покуда я рассматривал обстановку, она отдала приказание накрыть стол и вручила одной из служанок мою банку кофе. – Нет, – встрепенулся я, – Сварю сам. – Тогда позже, – улыбнулась Кэрол. – После ужина. А пока идем в библиотеку, выпьем немного, чтобы взбодриться. – С удовольствием, – сказал я. – Правда бодрости во мне, хоть отбавляй. Библиотека меня потрясла не меньше, чем все остальное. Я видел подобное изобилие разве что в хорошем книжном магазине где-нибудь на Мэлтон-стрит в Нью-Йорке. – Вот это да… – выдохнул я, замерев на пороге. – Интеллектуальные мужчины, – фыркнула Кэрол. – Почему-то вас всегда поражает больше всего библиотека, а не, скажем, этот «саркофаг» на две персоны или 786 модель компьютера, которых в мире всего-то штук двадцать из-за сумасшедшей стоимости процессора. Действительно, только сейчас я заметил стоявший на письменном столе черного дерева мощный сервер с монитором 72 по диагонали и странного вида, широченный «саркофаг». – Удивлены, откуда все это? Получила наследство от дядюшки. У него была своя компьютерная фирма. – Я чужих денег не считаю, – честно сказал я и, не моргнув, выдержал ее пристальный взгляд. – Похвальная черта, – усмехнулась Кэрол. – И, вообще, я вижу, вы положительный во всех отношениях человек. Что будете пить? «Ну и переходы у нее, – подумал я, – похвалит и тут же кувалдой по голове, дескать, знаем мы ваше увлечение спиртными напитками». |