
Онлайн книга «Книга и братство»
![]() Господи, подумал про себя Джерард, да это просто полный провал. Конечно, идея подобной встречи была совершенно идиотской, о чем он и предупреждал. Надо придумать, как закончить этот нелепый разговор, не потеряв лица. — Мы не намерены вмешиваться, Краймонд. — Рад слышать. — Просто хотим… — Перестраховаться? — Будем исходить из того — и я хотел бы иметь возможность сказать это остальным — исходить из того, что это… должен быть… попросту говоря… некий серьезный философский труд, а не призыв к оружию! Я имею в виду, что книга ведь не будет походить на тот знаменитый памфлет о вечной борьбе? Краймонд, задумчиво хмурясь, смотрел на Джерарда холодным взглядом: — То было краткое изложение позиции. — Памфлет — да… но, полагаю, направленность книги будет иной… я о том, что твои тогдашние политические взгляды были довольно крайними и наивными… нам всем когда-то были свойственны бескомпромиссность и наивность… может, мы изменились раньше тебя… но теперь… — Но теперь ты думаешь, что мои политические убеждения должны быть такими же, как твои, Дженкина и Роуз? — Я не говорю, что в точности такие же! Я о сути. — Поясни. — Ты веришь в парламентскую демократию? — Нет. — Как ты относишься к терроризму? Краймонд по-прежнему не сводил холодного взгляда с Джерарда. Потом сказал: — Мой дорогой Херншоу, так у нас ничего не получится, если хочешь продолжить, давай как-нибудь иначе. — Пожалуй, продолжать нет необходимости. Ты говоришь, что не веришь в демократию, и не ответил на вопрос о терроризме. Этого достаточно, чтобы ясно было… — Что вы не можете чувствовать себя застрахованными. — Послушай, извини, что попросил тебя прийти. Конечно же, что тут обсуждать. Мы обещали тебе поддержку и будем ее оказывать, и ты совершенно прав, указав, что нам теперь не на что жаловаться! Не задерживаю тебя. Еще раз извини. Джерард привстал, но, поскольку Краймонд не двинулся с места, сел обратно. Краймонд сказал: — Ты хочешь знать, о чем книга. Я готов что-то рассказать. Можно бы и подискутировать. Джерард колебался. Он было нашел, как достаточно мирно и с достоинством разрешить неприятную ситуацию. Действительно ли ему хочется поговорить с Краймондом? — Хорошо, давай. Краймонд уселся поудобней: — Ну так начинай, задавай свои вопросы. — Ты сказал, что не веришь в парламентскую демократию. Почему? Краймонд раскрыл блокнот и подался вперед. Помолчал и сказал: — Преждевременный вопрос. Сейчас не могу на него ответить, может, позже. Попробуй другой. — Ты входишь в какую-нибудь политическую партию? — Нет. — В комитет, группу влияния, тайное общество, боевое крыло, ну и тому подобное? — Будь это что-то тайное, вряд ли бы я сказал тебе… но нет, я не вхожу ни в какую подобную группу. — Одинокий волк? — Да — в настоящее время. — Но входил?.. Почему вышел? — Из-за книги. Не хотел терять время на споры с людьми, которые ничего не понимают. Джерард начал успокаиваться. Все в порядке, говорил он себе, не о чем волноваться, это и впрямь философская книга, безвредный теоретический труд. Зря мы так суетились. — Значит, это аналитическая книга? — Разумеется. — Ты по-прежнему назвал бы себя марксистом? — Да. Но в нынешние времена это мало о чем говорит. — Ты ревизионист? — Я не сталинист, если ты подразумеваешь это. И не ленинец. Мне не нравится термин «ревизионист». Я приверженец марксизма. — На чьей ты стороне? — На чьей стороне? — Ну, чьи взгляды ты оспариваешь в книге, кого поддерживаешь? — Ни с кем не спорю, никого не поддерживаю. — То есть это беспристрастное исследование, нечто вроде истории идей? Рад слышать… — Любая книга о политике упоминает о старых идеях, Гегель, Маркс и Ленин не обходились без этого. — Так по-твоему, это все же книга о политике? — Разумеется! — Но о чьей политике? — Моей собственной! — Имеешь в виду, что это оригинальный политико-философский труд? — Да, оригинальный, — ответил Краймонд раздраженно. — Неужели воображаешь, что я годами тружусь, как вол, корпя над чужими мыслями? Это мои мысли, мой анализ, мои предсказания, моя программа! — Значит, это не философская книга? — Что за нелепое разделение на категории! Философская, если тебе так нравится — что бы это ни значило, — это и осмысление, и программа действий. Вот что это такое. — Что-то вроде очень длинного памфлета? — Нет. Ничего общего с раздутой популярной брошюрой, никакого упрощения. В книге будет все. — Все? — Все, кроме Аристотеля. Я расцениваю его как неудачную интерлюдию, теперь, к счастью, закончившуюся. — С этим мы можем согласиться. — Джерард рискнул едва заметно улыбнуться, но Краймонд смотрел в стол и скреб ногтем его блестящую поверхность. — Но, Краймонд, если ты, по твоим словам, отошел от обыкновенной практической политики и стал волком-одиночкой, как ты можешь говорить о программе действий? Заявляешь, что ты марксист, значит, знаешь, что политика дело тонкое, требующее постоянного участия в процессе, какого-то воздействия, давления, чтобы вообще что-то двигалось. Или воображаешь, что можно начать революцию, выступив с какой-то теорией? Краймонд перестал скрести стол, уставился на Джерарда широко раскрытыми голубыми глазами, вытянул тонкие губы. Его тонкий нос, все его лицо яростно устремились к Джерарду. Может, он правда слегка ненормальный, подумалось Джерарду. Как-то не воспринимал это всерьез. Поскольку Краймонд не ответил на вопрос, Джерард продолжил, спокойно и терпеливо: — Аналитическая книга может быть очень ценной и принести большую пользу. Так что если то, что ты называешь своей программой, облечено в форму идей, тем лучше. — Херншоу, — проговорил Краймонд, — я не сумасшедший, как ты, похоже, воображаешь, и не страдаю манией величия… — Прекрасно! — Я просто верю, что пишу очень важную книгу. Дверь резко отворилась, Патрисия сунула голову, потом вошла сама: — Как вы тут, не желаете кофе? — Спасибо, нет, — ответил Джерард, повернулся к Краймонду: — А ты? Тоже не хочешь? Пат, ты, наверное, помнишь Краймонда, я вас как-то знакомил, давным-давно. |