
Онлайн книга «Запретный район»
![]() Его напряженное лицо осветилось улыбкой, и он чуть кивнул. Мимо просвистела еще одна стрела, и я заставил его взбираться быстрее. По мере нашего подъема стрелы свистели все чаще, и теперь мы уже слышали звуки возбужденных голосов где-то наверху. Потом вниз пролетело копье, оно наверняка пронзило бы меня насквозь, нанизав меня на себя, как на шампур, если бы я вовремя не взглянул вверх, не увидел его и не сместился быстренько на другую сторону колонны. Убедившись, что подобное вполне возможно, Элкленд окончательно поверил в свои силы, потому что секунду спустя он уже скользнул вбок, уйдя с траектории стрелы, летевшей прямо в него. Это было проделано очень неуклюже, без всякого изящества, он даже успел поколебаться, но все же смог сместиться. – Отличный уход, – сказал я, и он широко мне улыбнулся. Вскоре после этого метательные снаряды начали сыпаться быстро и густо, и мы оба скользнули на противоположную сторону колонны. Это помогло нам всего на несколько следующих ярдов, но потом над нашими головами открылся небольшой люк, и снаряды начали сыпаться и с этой стороны. Мы по-крабьи переползли обратно на переднюю сторону колонны и продолжали карабкаться вверх со всей доступной нам быстротой. Внезапно сверху донесся странный металлический звук, я поднял глаза и увидел большой металлический котел. – Черт возьми, Элкленд, быстро на другую сторону! Мы успели как раз вовремя, чтобы избежать потока кипящего масла, который пролетел мимо нас и расплескался по земле внизу. С минуту мы, дрожа, висели там, где висели. – Кажется, они не слишком рады нас видеть, – заметил Элкленд, весь трясясь. – Мне показалось, вы говорили, что это хорошее место. Доброе. – Да, именно так и есть. Просто они принимают некоторые меры предосторожности. Я осторожно высунул голову из-за колонны. – Эй! – закричал я. – Эй, там! – Что вы делаете?! – прошипел Элкленд. Из-за зубчатой стены, до которой оставалось всего около тридцати футов, высунулась голова в коническом железном шлеме. – Эй! – еще раз крикнул я. – Ну, что? – прокричали мне в ответ. – Чего вам надо? – Может, вы перестанете в нас стрелять? Пожалуйста! Нам и без того трудновато приходится! – Это ваши проблемы. Вы на нас напали. И что, по-вашему, мы должны делать? Расстелить перед вами красную ковровую дорожку? Возле моей щеки вжикнула очередная стрела. – Да вовсе мы на вас не нападаем! Бог ты мой, поглядите сами, ведь нас всего двое! – Это дело принципа! – Послушайте! – заорал я, окончательно разозлившись. – Вы что, не знаете, кто я такой?! – Не-а, – ответил он. – А что, разве должен знать? – Вот еще дерьмо! – пробормотал я, прежде чем снова начать орать. – Там есть кто-нибудь из командиров? – Есть. – Кто? – Я. – Ох ты! – Я на секунду опустил голову, но тут же сделал знак Элкленду, чтобы он продолжал медленно продвигаться дальше вверх. И сам продолжил подъем, не переставая кричать. – А король там? – наугад спросил я. – Конечно. Это ж замок, мать его так! – Могу я с ним поговорить? – Не-а. Он на совещании. Стрела рикошетом отскочила от колонны над моей головой и боком шлепнула меня по щеке. – Прошу прощения, – раздался сверху все тот же голос, – но теперь снова наступило время полить вас кипящим маслом. Поглядев вверх, я увидел закопченный котел, наклоняющийся над отверстием люка. Элкленд быстренько убрался на другую сторону колонны. – Нет! Не надо! – крикнул я. – Погодите минутку! У меня есть идея! – Лучше бы она оказалась интересной. – Так и есть. Послушайте! Ступайте к королю и скажите ему, что это Старк к вам пожаловал. Лады? – Что ему сказать? – Что это Старк! – Извините, вам придется повторить еще раз, и громче. У меня тут рядом масло булькает. – Это Старк! – заорал я. – Что-что? – Это я! Старк!!! – И что? – Да просто скажите ему это! Мимо просвистело еще одно копье. – Ну, я не знаю… – произнес голос. – Откуда мне знать, а может, вы, пока меня тут не будет, разом обратитесь в ревущую орду из двадцати тысяч хищных варваров или в грабительское монгольское племя? – Можете верить мне на слово! – проорал я придушенным голосом. – Такого не будет! – Хм-м! – Голова на секунду исчезла, и я услышал звуки горячей перебранки. В этот момент мы с Элклендом ненароком одновременно посмотрели вниз, на землю. Она сейчас была очень, очень далеко. Тут голова снова появилась над парапетом. – Лады, – сказал этот воин. – Вот что мы сейчас сделаем. Я пойду к королю, может, удастся с ним поговорить. И посмотрим, что он скажет. А пока что, боюсь, мои товарищи продолжат обстреливать вас, просто на всякий случай. Хорошо? – Бог ты мой, хорошо, только поспеши, ладно? А масло можно пока отставить в сторону? – Э-э-э… Ладно, хорошо. Но только до моего возвращения. Это ж моя любимая игрушка. Голова исчезла за зубцами стены. Возникла небольшая пауза, а потом обстрел продолжился. Я переместился на заднюю сторону колонны, где уже висел Элкленд, окончательно впавший в отчаяние. – Нам бы лучше продолжать карабкаться вверх. – Мне показалось, вы говорили, что они вас знают, – задыхаясь, произнес Элкленд, устало нащупывая следующую опору. – Ну, в общем, знают. – В отверстии люка появилась какая-то тень, и мы быстренько переместились обратно на фронтальную сторону колонны. И вовремя – сверху обрушилась куча мелких камней. – Вот ведь чертовщина! И мы полезли вверх, извиваясь и оборачиваясь вокруг колонны в зависимости от того, откуда сыпались наиболее опасные снаряды. По мере приближения к верху фронтальная часть оказывалась все более безопасной, потому что зубчатая стена, нависающая над поддерживающей замок колонной, мешала лучникам целиться. К сожалению, мы никак не могли преодолеть этот нависающий край, а люк хорошо охранялся. Мы подбирались все ближе и ближе, пока не зависли под самым основанием замка, почти на предельной высоте, которой могли достичь, и стрелы вновь засвистели в опасной близости от нас. Стреляя, лучники далеко высовывались и свешивались с бастиона наружу, и товарищам приходилось держать их за ноги. Стрельба усилилась, когда этому примеру последовали многие другие стрелки, так что камни начали попадать в цель чаще. Элкленд ослабил хватку, да и мне было трудно держаться. И тут сверху раздался громкий скрежет. Мы были вынуждены переместиться на внутреннюю сторону колонны, как раз под люком, и тут я понял, что они намерены предпринять. Эти ублюдки собирались вылить на нас кипящее масло. |