
Онлайн книга «Семья Мускат»
![]() — Видите ли, в Экклезиасте есть такие слова: «Идет ветер к югу, и переходит к северу, кружится, кружится на ходу своем, и возвращается ветер на круги свои». Так вот, ветер истолковывается здесь как душа. Когда человек грешит, его душа после смерти может переселиться во все что угодно — в собаку, кошку, червя, даже в мельничные крылья. Однако в конце концов душа возвращается к своему началу. Аделе не сводила с него широко раскрытых глаз. В ее взгляде читались изумление и даже нечто вроде благоговейного страха. На висках трепетали едва заметные голубые жилки. — Надеюсь, я ясно выразился, — сказал, помолчав, Аса-Гешл. — О, да. — И что вы думаете? — Ах, если бы все это можно было выразить на каком-то европейском языке! Аса-Гешл собирался ей ответить, но в эту минуту дверь открылась, и в комнату, в сопровождении Розы-Фруметл, вошел Мешулам. — Я вижу, у нас тут настоящий книжник, а? — начал старик. — Скажи-ка, юноша, как ты думаешь, тебе по силам эта работа? — Думаю, да. — Я-то сам сочинительством не занимаюсь. Нынче все на свете считают себя писателями. Но я пообещал, что рукопись будет напечатана, поэтому… И сколько ты хочешь за свои труды? — Сколько скажете. Это не принципиально. — Как прикажешь тебя понимать? Не одолжение же ты делаешь? — Да… то есть нет. — Расскажи о себе… Ты что, один из этих «современных» евреев? — Не совсем. — Если молодой человек вроде тебя убегает из дому, бросает своих родителей — значит, он уж точно не святой. — А я на роль святого и не претендую. — Кто ж ты тогда? Грешник? — Учиться. Это все, к чему я стремлюсь. — Учиться чему? Как отвечать на галахические вопросы? Что сказать женщине, испугавшейся оттого, что над ведром с молоком мелькнула тень свиньи?.. — Нет, не этому — это мне уже известно. — Я слышал, моя внучка дает тебе уроки. Как ее? Ну да, Адаса. Аса-Гешл покраснел. — Да, — запинаясь, ответил он, — она дает мне уроки польского языка. — Зачем тебе польский? Здесь Россия правит, а не Польша, если уж на то пошло. К тому же в субботу у Адасы помолвка. Негоже невесте уроки давать. Аса-Гешл хотел что-то сказать, но лишился дара речи. В горле у него вдруг пересохло. Он побледнел, стакан с чаем, который он держал в руке, задрожал. — Правда? — Роза-Фруметл всплеснула руками. — Мазлтов! — Она выходит замуж за Фишла Кутнера. Его дед, Шимон Кутнер, торгует на Гнойной подсолнечным маслом. Человек он не больно-то ученый, зато честный, к тому же последователь моего бялодревнского ребе. Жених учится в молельном доме, а после обеда работает бухгалтером в лавке у деда. — Какая прекрасная новость! — воскликнула Роза-Фруметл. — А Даша, подумать только, не сказала нам про это ни слова. На лице старика появилась лукавая улыбка. — В следующую субботу, — сказал он. — Тебя тоже пригласят. Будешь есть медовые печенья. — И, взглянув на Асу-Гешла из-под своих густых, кустистых бровей, он повел ртом так, словно хотел проглотить собственные усы. 4 В комнате наступила тишина. Аса-Гешл взял было с блюдца пирожное, но затем положил его обратно. Роза-Фруметл нервно теребила свои жемчужные бусы. Мешулам сел, взял страницу рукописи и поднес ее к глазам. — Где моя лупа? — спросил он, повернувшись к Розе-Фруметл. — Не знаю. — А что ты вообще знаешь? Ну, что это такое? — спросил он Асу-Гешла. — Комментарии к Библии. — Ха! Все мне носят книги. От раввинов до коробейников. Но у меня нет на них времени. В конторе и без того книг хватает. — Почему бы им не приносить книги сюда? — осведомилась Роза-Фруметл. — И кто, по-твоему, будет ими заниматься? Копл — невежа. И без того приходят пачки писем от раввинов, учителей. Бог весть от кого еще. А отвечать на них некому. — Как же так? Раввины тебе пишут, а ответов не получают? Нехорошо. Мешулам покосился на жену: — Вот бы и отвечала. Что тебе мешает? Ты ведь вроде как женщина образованная. Вдобавок у меня еще и зрение никуда не годится. — А что, если попросить этого молодого человека? Он — юноша грамотный. — А что, это мысль. Приходи ко мне в контору в Гжибове. Мой управляющий с головой на плечах, но в таких вещах — пустое место. — Когда мне прийти? — В любое время, в любое время. Расскажешь заодно, о чем они там пишут. В двух словах. Мешулам вышел. Роза-Фруметл повернулась, чтобы бросить на Асу-Гешла победоносный взгляд, однако встретилась глазами с дочерью и, не сказав больше ни слова, покинула комнату вслед за мужем. Опять воцарилась тишина. Откуда-то из-за угла послышался слабый писк, будто по карнизу пробежала мышь. Аделе поменяла позу, лестница под ней скрипнула. Аса-Гешл хотел поднять глаза, но веки у него точно свинцом налились. Он испытал странное чувство, будто стул, на котором он сидит, вот-вот опрокинется. — Что вас так расстроило? — спросила Аделе. Она не сводила с него глаз. — Нет, я не расстроен. — Вы влюблены в нее. В этом все дело. — Влюблен? Я не знаю, что вы имеете в виду. — Она поверхностна. Пустышка. И ничего, в сущности, не знает. Она ведь так и не сдала экзамены. — Она заболела. — Все нерадивые ученики ухитряются заболеть накануне экзаменов. — Ей пришлось почти год лечиться в санатории. — Да, такие случаи мне известны. Дурачат и себя, и других. Из гостиной раздался приглушенный бой часов. Девять вечера. — А вы поначалу произвели на меня впечатление юноши образованного, — сказала Аделе. — Только поначалу? Чем же я вас разочаровал? — Когда человек в вашем возрасте начинает учиться, заниматься следует с утра до ночи, а не бегать за девушками. — А я разве бегаю? — Тогда зачем было снимать комнату в таком доме? — А что в этом доме плохого? — А то, что Гина распутная женщина. А Абрам Шапиро прохвост. Хорошая компания для студента, нечего сказать. Аса-Гешл сделал неловкое движение, и рукопись, выпав у него из рук, рассыпалась по полу. Он нагнулся, чтобы подобрать страницы, но они никак не давались ему в руки, и он испытал беспомощность, какая бывает только во сне. — Я не хотела вас обидеть, — продолжала девушка. — В вас что-то есть, иначе бы я ни за что с вами обо всем этом не заговорила. |