
Онлайн книга «Рассказы Ника Адамса»
![]() — А ты видел когда-нибудь торф? — спросил Ник. — Нет, — сказал Билл. — И я не видел, — сказал Ник. Ник протянул ноги к самому огню, и от его башмаков пошел пар. — Ты бы разулся, — сказал Билл. — Я без носков. — Сними башмаки и просуши, а я дам тебе какие-нибудь носки, — сказал Билл. Он поднялся на чердак, и Ник слышал, как он ходит там наверху. Чердак был под самой крышей, и Билл с отцом и сам Ник иногда спали там. К чердаку примыкал чулан. Они отодвигали койки от того места, где крыша протекала, и застилали их прорезиненными одеялами. Билл вернулся с парой толстых шерстяных носков. — Теперь уже поздновато ходить на босу ногу, — сказал он. — Терпеть не могу влезать в них после лета, — сказал Ник. Он натянул носки и, откинувшись на спинку стула, положил ноги на экран перед камином. — Смотри продавишь, — сказал Билл. Ник переложил ноги на выступ камина. — Есть что-нибудь почитать? — спросил он. — Только газета. — Как дела у «Кардиналов»? — Проиграли подряд две игры «Гигантам». — Ну, теперь им крышка. — Нет, на этот раз просто поддались, — сказал Билл. — До тех пор пока Мак Гроу может покупать любого хорошего бейсболиста в лиге, им бояться нечего. — Ну, всех-то не скупишь, — сказал Ник. — Кого нужно, покупает, — сказал Билл, — или так их настраивает, что они начинают фордыбачить, и лига с радостью сплавляет их ему. — Как было с Хайни Зимом, — подтвердил Ник. — Много ему проку будет от этой дубины. Билл встал. — Он здорово бьет, — сказал Ник. Жар от огня припекал ему ноги. — Хайни Зим неплох на защите, — сказал Билл. — А все-таки команда из-за него проигрывает. — Может, поэтому Мак Гроу и держится за Хайни, — сказал Ник. — Может быть, — согласился Билл. — Нам с тобой ведь не все известно, — сказал Ник. — Ну конечно. Хотя для нашей дыры мы не так уж плохо осведомлены. — Все равно как на скачках: лучше ставить на лошадей, когда их в глаза не видел. — Вот именно. Билл взял бутылку виски. Его большая рука охватила всю бутылку. Он налил виски в протянутый Ником стакан. — Сколько воды? — Столько же. Он сел на пол рядом со стулом Ника. — А хорошо, когда начинается осенняя буря, — сказал Ник. — Замечательно. — Самое лучшее время года, — сказал Ник. — Вот уж не согласился бы жить сейчас в городе, — сказал Билл. — А я хотел бы посмотреть «Уорлд Сириз», — сказал Ник. — Ну-у, они теперь играют только в Филадельфии да в Нью-Йорке, — сказал Билл. — Нам от этого ни тепло, ни холодно. — Все-таки интересно, возьмут когда-нибудь «Кардиналы» первенство или нет? — Как же, дожидайся! — сказал Билл. — Вот бы обрадовались ребята! — сказал Ник. — Помнишь, как они разошлись тогда, перед тем как попали в крушение? — Да-а! — сказал Ник. Билл потянулся за книгой, которая лежала заглавием вниз на столе у окна, там, куда он положил ее, когда пошел к двери. Прислонившись спиной к стулу Ника, он держал в одной руке стакан, в другой — книгу. — Что ты читаешь? — «Ричарда Феверела». — А я не одолел его. — Хорошая книга, — сказал Билл. — Неплохая книга, Уимедж. — А что у тебя есть, чего я еще не читал? — спросил Ник. — «Любовь в лесу» читал? — Да. Это про то, как они ложатся спать и кладут между собой обнаженный меч? — Хорошая книга, Уимедж. — Книга замечательная. Только я не понимаю, какой им был толк от этого меча? Ведь его все время надо держать лезвием вверх, потому что если меч положить плашмя, то через него можно перекатиться, и тогда он ничему не помешает. — Это символ, — сказал Билл. — Наверно, — сказал Ник. — Только здравого смысла в этом ни на грош. — А «Отвагу» ты читал? — Вот это интересно! — сказал Ник. — Настоящая книга. Это где его отец все время донимает. У тебя есть что-нибудь еще Хью Уолпола? — «Темный лес», — сказал Билл. — Про Россию. — А что он смыслит в России? — спросил Ник. — Не знаю. Кто их разберет, этих писателей. Может, он жил там еще мальчишкой. Там много всего про Россию. — Вот бы с ним познакомиться, — сказал Ник. — А я бы хотел познакомиться с Честертоном, — сказал Билл. — Если бы он был сейчас здесь, — сказал Ник, — мы бы взяли его завтра на рыбалку в Вуа. — А может, он не захотел бы пойти на рыбалку? — сказал Билл. — Еще как захотел бы, — сказал Ник. — Он же замечательный малый. Помнишь «Перелетный кабак»? — Если ангел нам предложит Воду пить, а не вино, — Мы поклонимся учтиво И плеснем ее в окно. — Правильно, — сказал Ник. — По-моему, он лучше Уолпола. — Еще бы. Конечно, лучше, — сказал Билл. — Но Уолпол пишет лучше. — Не знаю, — сказал Ник. — Честертон классик. — Уолпол тоже классик, — не сдавался Билл. — Хорошо бы, они оба были здесь, — сказал Ник. — Мы бы взяли их завтра на рыбалку в Вуа. — Давай напьемся, — сказал Билл. — Давай, — согласился Ник. — Мой старик ругаться не будет, — сказал Билл. — Ты в этом уверен? — сказал Ник. — Ну конечно, — сказал Билл. — А я и так уже немного пьян, — сказал Ник. — Ничего подобного, — сказал Билл. Он встал с пола и взял бутылку. Ник подставил ему свой стакан. Он не сводил с него глаз, пока Билл наливал виски. Билл налил стакан до половины. — Воды сам добавь, — сказал он. — Тут еще только на одну порцию. — А больше нет? — спросил Ник. — Есть сколько хочешь, только отец не любит, когда я починаю бутылку. — Ну конечно, — сказал Ник. — Он говорит: те, кто починают бутылки, в конце концов спиваются, — пояснил Билл. — Правильно, — сказал Ник. Это произвело на него большое впечатление. Такая мысль никогда не приходила ему в голову. Он всегда думал, что спиваются те, кто пьет в одиночку. |