
Онлайн книга «Алиби»
![]() — Но прессе пока нельзя сообщать, что доктор Кэрти подозревается в убийстве. Мы пока не знаем этого. С ней пока только беседуют! — И тем не менее она притащила с собой Фрэнка Перкинса. — Фрэнк — ее адвокат? — удивился Хэммонд. Он хорошо знал Перкинса и уважал его как человека и как грамотного, профессионального юриста. Сражаться с ним в суде всегда было очень непросто, и лучшего адвоката Юджин, пожалуй, было не найти. — Любой разумный человек, отправляясь на беседу в полицию, обязательно пригласил бы с собой адвоката, — заметил он, подумав. — Это еще ни о чем не говорит. Но Мейсона трудно было заставить изменить свое решение. — В общем, выясни, что там да как, и доложи мне, — пробасил он и ушел, не оставив Хэммонду никакого выбора. Добравшись до управления полиции Чарлстона, Хэммонд миновал дежурную часть, поднялся на второй этаж и нажал на звонок у дверей отдела по расследованию убийств. Ему открыл один из детективов отдела. Узнав Хэммонда, детектив направил его в кабинет Смайлоу. — Разве они не в комнате для допросов? — прикинулся удивленным Хэммонд, у которого слегка отлегло от сердца. Ему было бы невыносимо видеть Юджин в камере для допросов — в пустой комнате с решетками на окнах, насквозь провонявшей табачным дымом, запахами пота и страха множества убийц и насильников. — По-моему, комната для допросов занята, — пожал плечами детектив. — Кроме того, прокурор Манделл хотела наблюдать за беседой через стекло. Потом он отправился по своим делам, а Хэммонд свернул в короткий коридор, где находились кабинеты детективов, занимавшихся расследованием убийств. В глубине души он надеялся, что к тому моменту, когда он доберется до управления, беседа закончится и Юджин успеет уехать, но ему не повезло. В коридоре он сразу увидел Стефи и Смайлоу, которые заглядывали в комнату сквозь стеклянную стену. У обоих был вид стервятников, которые ждут, пока их жертва испустит последний вздох. — Она лжет, — услышал он уверенный голос Стефи. — Разумеется, — согласился Смайлоу. — Только я пока не знаю, в чем. Они были так поглощены своими наблюдениями, что заметили Хэммонда только тогда, когда он подошел к ним вплотную и заговорил. — Ну, как тут дела? — спросил он как можно равнодушнее. — А, это ты… Наконец-то… — рассеянно протянула Стефи, обернувшись к нему. — Ты что, не получил мои сообщения? — Просто не мог вырваться, — коротко ответил он. — А почему вы решили, что она лжет? — добавил он, кивая в сторону стеклянной стены. — Нормальный человек ведет себя в полиции по-другому, — отозвался Смайлоу. — Он нервничает, даже если ни в чем не виноват. — А наша мисс доктор даже глазом не моргнет, — поддержала его Стефи. — Не мямлит, не откашливается, не сучит ножками. И отвечает на каждый вопрос подробно и обстоятельно. — Удивительно, как адвокат ей позволяет, — заметил Хэммонд. — Насколько я знаю Фрэнка, он… — Он и не позволяет, но мисс Кэрти настаивает. Очевидно, у нее есть для этого свои основания. Проследив за задумчивым взглядом Смайлоу, Хэммонд наконец заглянул в комнату. Сделать это раньше у него не хватило мужества. С того места, где он стоял, была видна только часть профиля Юджин, но для него этого было более чем достаточно. Глядя на нее, Хэммонд испытал непреодолимо сильное желание протянуть руку и поправить упавшую на щеку прядь, но ухе в следующее мгновение ему захотелось схватить Юджин за плечи и, как следует встряхнув, спросить, что, черт побери, она задумала и зачем ей понадобилось втягивать его в эту историю. К счастью для него, ни то, ни другое было невозможно, однако он все же убрал руки в карманы от греха подальше и спросил как ни в чем не бывало: — Что мы о ней знаем? Смайлоу быстро перечислил все научные достижения и дипломы Кэрти, причем Хэммонду показалось, что в голосе детектива прозвучало невольное уважение. — ..Она дважды публиковалась в сборнике “Современная психология”, кроме того, ее часто приглашают читать лекции, в особенности — о природе панического поведения, что является чем-то вроде ее специализации. Да, несколько месяцев назад ей удалось остановить самоубийцу, который собирался спрыгнуть с крыши. — Я помню этот случай, — вставил Хэммонд. — Да, об этом писали в газетах. Жена этого психа благодарила доктора Кэрти за то, что она спасла жизнь ее мужу. — Смайлоу убрал в карман блокнот, в который время от времени заглядывал. — О ее личной жизни мало что известно. Доктор Кэрти не замужем, детей тоже нет. — Он вздохнул. — Фрэнк считает, что мы ошиблись. Он убежден, что его подопечная — совсем не тот человек, который нам нужен. — Мало ли что он считает! — с насмешкой сказала Стефи. — Вообще-то мисс Кэрти действительно производит впечатление человека, который знает, чего хочет, — проговорил Хэммонд, стараясь не выдать волнения. — Это точно, — кивнула Стефи. — Готова спорить, если она сядет задницей на снег, он не растает. Вот поговори с ней, сам увидишь. Можно подумать, что она сделана изо льда, а не из плоти и крови. "Как же ты ошибаешься, Стефи!” — подумал Хэммонд. — Ну что, идем, что ли? — Она и Смайлоу повернулись к дверям, и Хэммонд неохотно двинулся следом. — Вы действительно хотите, чтобы я тоже принял участие в этой беседе? — спросил он. Смайлоу и Стефи удивленно обернулись. — Я думала, тебе не терпится самому допросить убийцу Петтиджона! — сказала Стефи. — Убила она его или нет — это еще неизвестно, — возразил он. — Но дело не в этом. Боюсь, что двух представителей прокуратуры на одного Смайлоу будет многовато. Мне бы не хотелось, чтобы детектив думал, будто мы его контролируем. — Вообще-то ты можешь обращаться прямо ко мне, — заметил Смайлоу. — Я не кусаюсь. — Хорошо. — Хэммонд посмотрел на детектива. — Так вот, чтобы предупредить возможные вопросы, я считаю необходимым заявить, что я приехал сюда не по собственной инициативе, а по прямому указанию прокурора Мейсона. — Не волнуйся так, Хэммонд, начальник полиции Крейн прочел мне целую лекцию об основных принципах мирного сосуществования между прокуратурой и полицией. — Смайлоу усмехнулся. — Я способен мириться с твоим присутствием, покуда ты готов терпеть мое. — Согласен. Стефи с шумом выдохнула воздух. — Конец первого раунда, — объявила она. — А теперь займемся делом? Смайлоу открыл дверь кабинета и придержал ее для них, а Хэммонд в свою очередь пропустил вперед Стефи. В маленьком кабинете сразу стало очень тесно, и Смайлоу, вошедшему последним, пришлось протискиваться между Хэммондом и стеной, чтобы добраться до своего стола. |