
Онлайн книга «Утомленная балом»
— Ты думаешь, она будет лучше прежней? — Уверена, дорогая, и тебе советую поступить так же. Начни жизнь сначала. * * * Вопреки желаниям Стаси, старая жизнь Лизу не отпускала. На следующий день подруг навестил гость, изменивший ход Лизиной судьбы. Подруги завтракали в столовой, когда за дверью послышался громкий бас дворецкого: — Без предупреждения нельзя, надобно-с доложить! Другой, уверенный мужской голос отвечал: — Мне — можно. Двери открылись, и на пороге возник мужчина в мундире. — Сударыни, простите за беспокойство. Но подобные мне люди являются без приглашения. Разрешите представиться, Афанасий Иванович Стрельников, следователь. Лиза и Стаси удивленно переглянулись, а незваный гость продолжал: — Кто из вас, сударыни, Елизавета Павловна Вересова? Лиза встала, сделала знак говорившему, приглашая его войти. — К вашим услугам. В чем, собственно, дело? Чем обязаны? Афанасий Иванович без тени смущения сразу же перешел к цели визита. — Вам знакома некая Софья Петровна Шиманова? — Да, — Лиза на время задумалась, но ответила, — мне случалось с ней разговаривать. — Очень хорошо, что вы не отрицаете знакомство, — следователь продолжил расспросы, — в таком случае, когда вы ее в последний раз видели? Лиза снова сделала паузу, что со стороны выглядело подозрительно: — Я видела Софью около двух месяцев назад. — При каких обстоятельствах это случилось? — Мы ездили с мужем к Исаакию, там я ее и видела. К разговору присоединилась Стаси: — Могу подтвердить, потому что тоже была там. Следователь развернулся к фрейлине и вежливо улыбнулся. — Вы, я полагаю, Анастасия Романовна Северина — фрейлина Ее величества? — Да, вы правильно полагаете. — А вы когда последний раз видели Софью Петровну? — В тот же самый день, с тех пор мы больше не встречались. — Скажите, где вы были в прошлый понедельник, накануне приезда в Петербург? — Вы уже обо всем осведомлены! — поразилась Стаси. — Я готовилась к отъезду. Кроме того, и это могут подтвердить свидетели, вечером я читала императрице в ее покоях. В разговор вмешалась Лиза: — Но в чем дело, сударь? Почему столько вопросов о Софи, с ней что-то случилось? Афанасий Иванович опустился на диван, рядом присела Лиза. Стаси перебралась в одно из кресел, стоявших неподалеку. — А вы, Елизавета Павловна, где вы были накануне отъезда? Лиза снова ненадолго задумалась: — Вспомнить довольно трудно… Думаю, что целый день была дома. — Тому были свидетели? — Все домашние смогут это подтвердить. Так что же произошло? Следователь взглянул на нее с легким сомнением: — Мадам Шиманова была убита несколько дней назад, как раз накануне вашего внезапного отъезда в Петергоф, Елизавета Павловна. Лиза в ужасе посмотрела на Стаси, та точно с таким же выражением лица смотрела на нее. — Убита? Но как это случилось? — Ее отравили. И вот теперь мы опрашиваем всех, кто когда-либо имел с ней дело. Лиза не на шутку разволновалась: — Расскажите, как это произошло? — Мадам в середине дня в обществе незнакомой нам женщины отправилась к кондитеру. Там она сделала покупки, выпила кофе и рухнула на пол без чувств. Женщина, сопровождавшая ее, бесследно исчезла. Кондитер послал за полицией и врачом, но было поздно. Яд оказался быстродействующим. — Боже, — Лиза снова посмотрела на Стаси, — кто же эта загадочная женщина, вы установили? Афанасий Иванович закашлялся, извинился и продолжил: — Мы это выясняем. Пока лишь известно, что на женщине было голубое пальто и голубая шляпка, — он посмотрел на Лизу. — Странное совпадение, не правда ли? Мне доложили, что в вашем гардеробе есть именно такое. Лиза не переставала удивляться словам следователя: — Да, вы правы… Скрывать не стану — есть… — Вы не покажете мне его? Лиза понимала, что ситуация не терпит возражений, и безропотно отправилась в гардеробную на поиски. Снова появившись перед Афанасием Ивановичем, она накинула пальто и водрузила на голову шляпку. Следователь удовлетворенно констатировал: — Да, по описаниям это, должно быть, оно. Лиза встрепенулась: — Это ничего не доказывает! И… и меня не было в тот день в кондитерской! — Что нам и предстоит установить. А пока, госпожа Вересова, потрудитесь не покидать Петергофа, чтобы при необходимости мы могли вас разыскать. К вам, Анастасия Романовна, это также относится. Надеюсь, это не последняя наша встреча, сударыни. Честь имею. После прощальных слов следователь откланялся и вышел. Лиза подсела к Стаси: — Боже мой, я даже представить себе не могла… Софи мертва! — Не волнуйся так, дорогая, — успокоила подругу Стаси. — Лучше объясни, как твоя одежда попала в чужие руки? — Ты на самом деле считаешь, что убийца была в доме? Но как это случилось? В доме не бывает посторонних! — Пальто брал кто-то из своих, — предположила Стаси. — Нет, это невозможно! — Однако это случилось. Поговори с горничной. — Думаешь, Любаша в чем-то виновата? Но она так давно рядом… — Лиза осеклась. — Возможно, Любаша знает то, чему не придала значения. Следуя совету подруги, Лиза позвонила в колокольчик. Сперва отозвался дворецкий, но Лиза его отправила, веля найти горничную. Любашу скоро привели — она занималась хозяйскими платьями. Лиза приступила к расспросам: — Милая, ты ведь знаешь, как мы к тебе относимся? Мы ценим твое трудолюбие и доверяем тебе. — Да, барыня, знаю, — отозвалась горничная. — Только что здесь был следователь. Он тебя о чем-нибудь спрашивал? — Он спросил, куда вы ходили перед отъездом в Петергоф. Сказала, что вы целый день просидели дома. И еще про голубое пальто спрашивал. Лиза продолжала допытываться: — А не спрашивал ли следователь, брал ли кто-нибудь это пальто кроме меня накануне отъезда? Любаша нервничала и теребила фартук: — Нет, не спрашивал, а пальто, кажется, никто не брал. Вот только… В тот день я относила какие-то вещи прачке… Да, верно, и голубое пальто — прачке требовалось лучше отчистить его от оставшихся пятен. Но она не успела закончить работу и вернула вещи назад. |