
Онлайн книга «Немецкий детектив»
— Как это связано с предложением, которое вы хотите сделать герру Веберу? — спросила Виктория, с интересом выслушав рассказ Витте. Витте на миг запнулся, но продолжил рассказ: — Да, конечно. В странах, относящихся к Европейскому Сообществу, действуют фирмы, аналогичные нашей, и с их ними приходится считаться. Я ищу заслуживающего доверия человека, который, путешествуя по интересующим нас странам, оценил бы ситуацию на рынке с точки зрения наших потребностей. — Все это вы можете найти в специализированных экономических изданиях,— возразила Виктория. — Мне нужно мнение людей, видевших все своими глазами,— пояснил ей Витте несколько раздраженным тоном. Виктория покосилась на Вебера, который сидел к ним вполоборота, смотрел на реку и, судя по всему, не собирался участвовать в разговоре. Поэтому она сказала: — Собственно, такие задания совершенно не вписываются в рамки нашей деятельности. — Меня бы интересовало, что думает о моем предложении герр Вебер,— вежливо заметил Витте. Вебер усмехнулся. — Прошу, продолжайте дискуссию с фройляйн Зоммерфельд. Все равно без ее согласия я не берусь ни за одно дело. Витте слегка откашлялся и снова повернулся к Виктории. — У вас есть какие-то вопросы? — И очень даже много! — живо ответила Виктория.— Оставим пока тот факт, что, разумеется, приятно было бы покататься немного по Франции и Италии, но такого рода занятия наверняка удержали бы герра Вебера несколько месяцев за границей, не так ли? — Гонорар был бы достаточно высоким. — Об этом мы поговорим особо,— осадила она.— Пока еще вот что: почему вы хотите поручить это задание именно нашей фирме? — Открыто признаю, что я собрал информацию о герре Вебере. Хотел, разумеется, иметь полную уверенность и знать, к кому можно обратиться с таким предложением. Вебер, чувствуя на себе любезный взгляд Витте, взглянул на него и понимающе кивнул. — Я знаю, что вы когда-то состояли на государственной службе,— продолжал Витте,— последнее время — в криминальной полиции. И там вас считают способным работником. Потом вы распрощались с этой службой, полагаю, потому, что хотели работать более свободно и независимо. И работа, которую я вам предлагаю, требует человека с вашими способностями. — Вы мне льстите, герр Витте,— любезно улыбнулся Вебер,— но в одном вы ошибаетесь. Я оставил службу не по тем причинам, которые вы назвали. — Нет? — спросил удивленный Витте.— Тогда почему же? — Вы слышали когда-нибудь о коррупции? Витте сделал неопределенный жест. — Это сильно сказано. — Да, разумеется,— ответил Вебер.— И очень прошу вас, кончайте эти разговоры! — Он отвернулся и взглянул вниз на Эльбу, тихо и спокойно несшую свои воды. Потом добавил: — Давайте начистоту, герр Витте! Вы предлагаете мне миссию, которая на долгие месяцы удалит меня за границу. Почему? — Я вам уже говорил. Вебер прекрасно знал, что Витте ни за что не выдаст истинной причины, и сменил тему. — Пару дней назад я был в Швейцарии,— сказал он.— И знаете, кого я там встретил? Никогда не угадаете. Вашу служанку Анну. — Да, она брала пару дней отпуска,— спокойно подтвердил Витте.— Но я не знал, что ездила так далеко. — Да, очень далеко, герр Витте,— сказал Вебер, глядя бизнесмену прямо в глаза.— И ваш сын ее сопровождал. — Это ложь! — Нет, к сожалению, это правда. И правда, что Анна из Швейцарии не вернулась. Может, именно потому вы норовите меня выслать за границу? — Ваши утверждения высосаны из пальца,— заявил Витте, все еще улыбаясь.— Больше того, они просто чудовищны, потому что Анна уже два дня как вернулась на работу. — Тогда вы позволите мне перекинуться с ней парой слов? — спросил Вебер, все еще глядя в глаза Витте, с лица которого постепенно сходила улыбка. — Разумеется, вы можете с ней поговорить, если для вас это так важно,— буркнул наконец тот.— Ради Бога! И нажал звонок. Ждали молча. Вошел Йоханнес. — Что угодно? — Позови Анну! — коротко бросил Витте. — Анны сегодня нет,— удивительно спокойно заявил Йоханнес. — У нее снова выходной? — спросил Вебер, и, заметив непонимающий взгляд Витте, пояснил: — Вчера я уже был здесь. — Куда она делась? — нетерпеливо спросил Витте. — Поехала в город за покупками. — Ну, тогда она скоро вернется,— издевательским тоном заметил Вебер.— А может, мы ее тут подождем? — Нет, не подождете! — Витте вскочил. Йоханнес шагнул к Веберу. Видно было, что он с большим трудом сохраняет манеры идеального камердинера. — Из ваших слов я делаю вывод,— холодно продолжал Витте,— что вы не хотите принять предложенную мной работу. Вебер кивнул, соглашаясь. — Возможно, я совершил ошибку, обращаясь к вам с таким предложением. — Безусловно. — Тогда прошу покинуть мой дом! — Разумеется! До встречи, герр Витте! Вебер кивнул Виктории, и они ушли. Вновь миновав шеренгу манекенов, они с облегчением вздохнули, когда наконец оказались на улице. Плюхнувшись на раскаленные сидения автомобиля, опустили боковые стекла и несколько минут сидели, отупело глядя перед собой. Наконец заговорила Виктория. — Думаю, теперь нам пора уведомить полицию. Вебер кивнул. — Да, самое время сообщить обо всем Линдбергу, но что-то меня от этого удерживает. — Может быть, вы верите, что Анна жива, а та погибшая в Швейцарии — действительно французская туристка? — Нет, Анны нет в живых, в этом я не сомневаюсь. Зачем иначе им нужно было бы сплавлять меня за границу? Но я не понимаю, зачем эти сукины дети пытаются нас убедить, что Анна здесь. — Возможно, чтобы выиграть время. — Возможно. Виктория покосилась на Вебера и умоляюще воскликнула: — Решитесь же вы наконец? Поехали в полицию! Этого не избежать. — Я хотел бы еще немного выждать,— протянул Вебер.— Мы оба увязли в этой афере по уши, и положение у нас незавидное, скорее, совсем наоборот. Мне хочется выложить Линдбергу на стол хотя бы несколько фактов. — И как вы собираетесь их раздобыть? — Поедем к родителям Анны и привезем их сюда. Посмотрим, что скажет Витте, когда мы сведем их лицом к лицу. — А где они живут? — А для чего на свете справочные бюро? |