
Онлайн книга «Пять дней»
![]() — Излюбленные пустынные места дислокации французского Иностранного легиона? Он снова улыбнулся, подтвердил: — Точно. Оттуда я и знаю, где находится Джибути. — По-вашему, фильм с Лорел и Харди снимался там? — спросила я. — А знаете, вы сообразительны. — Никогда не считала себя таковой. — То есть вам никто не говорил, что вы умны? — Ну, кто-нибудь из учителей, профессоров — от случая к случаю. А так… — Вы — умная женщина. — Теперь вы пытаетесь мне льстить. — Вы не любите лесть? — спросил он. — Конечно, мне нравится, когда мне льстят. Просто… думаю, я этого не заслуживаю. — С чего так? — Вам не кажется, что вы излишне любопытны? Его плечи вдруг опустились, он снова стушевался, с виноватым видом отвел глаза. К своему огромному удивлению, я осознала, что меня это больше не раздражает. Скорее я ему сочувствовала — сочувствовала, потому что слишком хорошо понимала его состояние: я тоже испытывала смущение и неловкость от собственной роли в общей картине жизни. — Простите-простите, — извинился Ричард Коупленд. — Ну вот, опять я сначала говорю, потом думаю. — Вы опять занимаетесь самоуничижением… — Беру пример с вас. — Один ноль в вашу пользу. — Я не пытался заработать очко. — Знаю. И знаю, что порой мы критикуем других за то, чего не хватает нам самим. — Я не воспринял ваши слова как критику. — По-моему, я критиковала. — Вы всегда так самокритичны… я это говорю, потому что сам такой. — Я заметила. Но я не ответила на ваш вопрос, да? Ричард улыбнулся мне. Я тоже ему улыбнулась — и одновременно с изумлением подумала, как удивительно легко общаться с этим человеком, мы словно вдохновляем друг друга на импровизации. К нам подошел официант. Мы оба заказали по бокалу красного вина. Мне понравилось, как Ричард повел себя: когда официант предложил ему на выбор «мерло», «каберне савиньон» или «пино нуар», он признался, что плохо разбирается в винах и готов последовать чужому совету. — Легкое или крепленое красное? — уточнил официант. — Что-нибудь среднее, — ответил Ричард. — Тогда «пино нуар». Для дамы то же самое? — Почему бы и нет? — согласилась я. Официант удалился. — Выходит, вы не боитесь признаться в том, что чего-то не знаете, — заметила я. — Я много чего не знаю. — Я тоже. Но большинство людей даже помыслить не могут о том, чтобы открыть кому-то этот маленький факт. — Отец всегда говорил мне, что в жизни есть три важных слова: «Я не знаю». — Он прав. — Был прав. Его больше нет. — Простите. — Не извиняйтесь, — сказал Ричард. — Он был довольно сложный человек, мой отец. Из тех, кто всегда дает советы, которым сам никогда не следует. Например, никогда не признавался в том, что он чего-то не знает. — Чем он занимался? — Пятнадцать лет пробыл в морской пехоте. Дослужился до звания полковника. Потом женился, вернулся в Мэн — он родом из Бата, — завел семью. Открыл небольшую страховую компанию. Последнюю фразу Ричард произнес тихо, не глядя на меня. По всему было видно, что ему неловко в этом признаваться. — Понятно, — проронила я. — Да. Я пошел по стопам отца, продолжил семейное дело. — Большая у вас фирма? — Только я и мой секретарь/бухгалтер… и это моя жена. — Значит, у вас настоящее семейное предприятие. — Вряд ли можно назвать предприятием фирму, в которой работают два человека, — сказал Ричард и снова отвел взгляд, явно не желая говорить на эту тему. Поэтому я спросила, есть ли у него дети. — Сын. Билли. — Сколько ему лет? — В следующем месяце исполнится двадцать шесть. Значит, Ричарду где-то пятьдесят пять. — И где он сейчас? — В данный момент живет дома. У Билли сейчас период неопределенности. По тому, как он это произнес, я поняла, что о сыне он тоже не хочет говорить. — Один мой ребенок тоже живет дома. Я видела, как он облегченно вздохнул, затем стал расспрашивать меня о моих детях и муже. Сказал, что ему известно про то, что полтора года назад в «ЛЛ Бин» произошло сокращение. Трое его приятелей были уволены примерно в то же время, что и Дэн. Но разве это не здорово, что компания вновь наняла моего мужа, тем более что сейчас так трудно найти работу? Давно я замужем? Двадцать один год? Ну, здесь он меня обошел: «Больше двадцати девяти». Разве это не здорово, что вы являетесь чуть ли не единственной супружеской парой в стране, которая, так сказать, выдержала проверку временем? Это такая редкость, принимая во внимание нынешний уровень разводов. Ричард говорил это с неким странным добродушием. Должно быть, на моем лице отразился скептицизм, потому что он неожиданно спросил: — Я хватил через край? — Вовсе нет. Многие живут в счастливом браке. С другой стороны, многие говорят, что они счастливы в браке, потому что не могут признаться, что у них в семье проблемы. Но я рада, что у вас счастливый брак. — Простите-простите… — За что? Не нужно все время извиняться. — За то, что веду себя как коммивояжер. Болтаю без умолку: «Все счастливы, все отлично!» — Таким был ваш отец? — Продажами всегда занимался я, отец вел бухгалтерию. — Но ведь если он основал фирму, должно быть, он имел предпринимательскую жилку. — Поначалу у него был компаньон — Джек Джоунс. Сослуживец, тоже морской пехотинец. В отличие от отца, Джек искренне любил людей. Не понимаю, как он вообще завязался с отцом, ведь Джек был душа-парень, а отец на жизнь смотрел как диспептик. — Интересное сравнение. Мне нравится. — Желчный был человек. Истеричный, если хотите. — Неуступчивый. Такое определение подойдет? — Пожалуй, это как-то слишком по-казенному. Отец был мизантроп, а не сутяга. Я посмотрела на него с любопытством, заметила: — Любите подбирать слова. — Перед вами победитель конкурса по правописанию трудных и редких слов округа Кеннебек 1974 года. Практически средневековье, да? Но стоит только подсесть на слова, от этой привычки уже не избавиться. |