
Онлайн книга «Башня из красной глины»
![]() — Да. Попросили его. — Он охотно согласился, как вам показалось? — Вроде да. А может, просто из вежливости. — Вы сколько лет знаете Жеребина? — Давно. Он друг Самсоновых, так что мы знакомы лет восемнадцать. — Он приходит в лабораторию? — Время от времени. — Навещает друзей? — Ну да. А что? — Просто так, раз уж вы о нем заговорили. — Смирнов встал. — Спасибо, и примите соболезнования. Я так понимаю, с Анатолием Семеновичем вас связывали не только рабочие отношения? — Не только. Но это… не нужно афишировать. — Разумеется. Всего доброго. И поговорите с капитаном, я уверен, он предоставит вам другую каюту. Смирнов вернулся в кают-компанию. — Кто-нибудь приходил? — спросил он Дымина. — Ага. Самсонов и еще пара каких-то истеричек. Я им сунул под нос ордер, и они убрались. — Отлично. — А у тебя как? Смирнов рассказал то, что узнал. — Ну, посмотрим, что даст обыск, — проговорил Дымин. — Я, если честно, многого не жду. Крысолов наверняка все скинул за борт. — Если не дурак. Но он не дурак. Опер кивнул: — К сожалению. Через полчаса пришел старпом и сказал, что капитан интересуется, нельзя ли отчалить и закончить обыск уже на плаву, чтобы не нарушать расписания отплытий. Тем более что «Фаэтон» занимает место теплохода, который пропустил из-за прилива одну остановку на пути следования и поэтому должен прибыть раньше времени. Звонил начальник порта и обещал, что полицейских потом доставят на катере обратно. Смирнову пришлось утрясать этот вопрос, и в конце концов было решено, что корабль последует дальше — как и предлагал капитан. Пассажирам сообщили, что опоздание в Сургут будет незначительным. Смирнов вышел на палубу, чтобы пронаблюдать, как «Фаэтон» отходит от пристани. Над головой были слышны голоса и музыка. Полицейский подумал, что едва ли кто-нибудь будет танцевать, и вспомнил рассказ Бунина «Господин из Сан-Франциско». Он смотрел, как отдаляется берег и «Фаэтон» теряет связь с землей, снова превращаясь в железного Левиафана. Если они не найдут Крысолова, у него снова появится возможность нанести удар — а он на это явно рассчитывает. Смирнов прислушался к гудению машины в чреве теплохода — демон напился крови, но ему было мало. Он ждал новой жертвы, и по кораблю расползалось это желание. Следователь ощущал его в запахе речной воды, тины, ила и нагревшейся на солнце краски. Он поднялся на верхнюю палубу и обвел глазами пассажиров. Только несколько из них обратили на него внимание. Далеко не все знали, что он из полиции. Члены лаборатории сгруппировались возле правого борта. Стюарды принесли несколько столов и стулья, которые раньше использовались во время просмотра фильма. Кушекова и Самсонова сидели за столом и курили, Золина и Бирюков пили кофе, а Самсонов стоял, держась за поручень, и втолковывал что-то Юле и Нине. Его сын Максим играл с Жеребиным в какую-то настольную игру, а Ксюша за этим наблюдала, подперев подбородок кулаками. Викуловой не было — очевидно, Доценко оставил ее в лазарете. Смирнов подошел и поздоровался. Обратившиеся на него взгляды были частично неприязненными, частично испуганными. — Это надолго? — резко спросил Самсонов. Полицейский огляделся и ничуть не удивился, заметив неподалеку поднявшихся в Лесобруйске на борт качков. Они не смотрели на генетиков и вообще стояли порознь, но все были примерно на одном расстоянии от группы ученых. — Не очень, — солгал Смирнов. — Сейчас осмотрят каюты, а затем пассажиров. Вы же понимаете, мы обязаны это сделать. — Надеюсь, вы найдете убийцу! — сказал Бирюков и почему-то быстро оглядел своих коллег, словно опасался, что ему начнут возражать. — Кто будет обыскивать женщин? — поинтересовалась Золина. — Сотрудницы полиции. Золина удовлетворенно кивнула: — И то хорошо. — Что вы рассчитываете найти? — не поднимая глаз от игровой доски, спросил Жеребин. Смирнов заметил, что они с Максимом играли в «Полководца» — настольную стратегию, где пользовались костями, фишками и карточками. Судя по всему, мальчишка побеждал. — Ничего определенного, — проговорил следователь. — Просто надеемся, что нам повезет. Жеребин не проронил ни звука, и Смирнов отвернулся. — Я пришел, чтобы сказать, что если кто-то имеет информацию, которая может пригодиться следствию, то милости прошу. Я готов выслушать любые замечания. Не заметив на лицах генетиков горячего желания немедленно поведать свои тайны, он коротко кивнул и пошел прочь. Если они будут упорствовать, то кто-то может погибнуть. Возможно, их сковывало присутствие Жеребина. Но когда обыск закончится, ученых соберут в кают-компании, чтобы охранять. Там «друга семьи» не будет. Смирнов подумал о том, что таинственное ведомство тоже предполагает, что убийства не кончились, — иначе зачем на теплоход прислали шестерых агентов? Смирнов понимал, что заставить ученых сидеть до конца поездки в кают-компании невозможно. Поначалу они соберутся, но потом непременно взбунтуются. Удерживать их силой он не имеет права, так что рано или поздно они разбредутся по кораблю. И тогда Крысолов примется за дело. Интересно, как он обойдется без глины? Ведь он либо избавился от нее, либо ее найдут при обыске и заберут полицейские. Насколько преступник зависим от того, как именно должно быть «оформлено» тело? Заставит ли его отсутствие глины отказаться от убийства? Смирнов был уверен, что нет: Крысолов должен был понимать, что для последнего акта трагедии реквизита не останется, значит, нашел способ это компенсировать. Или вовсе обойдется без глины и просто положит в рот жертве очередной знак «тав». Через полчаса позвонил Павлов. — Во-первых, про Жеребина смог выяснить только то, что он служил в танковых войсках, а сейчас подвизается в каком-то штабе. Короче, если он из секретной конторы, то легенда у него надежная, и мы о нем ничего не узнаем. — Я не удивлен, — отозвался Смирнов. — Еще что? — Задержаны и допрошены все двенадцать пассажиров, сошедшие в Лесобруйске. Ничего подозрительного, в вещах — ни одной улики. — Окончательно чисты они будут, если на «Фаэтоне» убьют еще кого-нибудь, — пробормотал Смирнов. — Надеюсь, что не убьют. — Я тоже. — Пока вроде все. Повесив трубку, Смирнов посмотрел на Дымина. Они сидели в кают-компании в ожидании результатов обыска. Опер задремал, положив голову на сложенные руки. Было очень тихо, сюда не доносились ни музыка, ни голоса. Смирнов прикрыл глаза и постарался сопоставить те факты, которые были у него в распоряжении. Он представлял, что строит башню, в которой каждый кусочек имевшейся информации ложился на место кирпича. Прошло минут двадцать, в течение которых он попытался построить четыре башни, но все они развалились, потому что пробелов было слишком много, а некоторые кирпичи упорно отказывались вставать на предназначенные им места. |