
Онлайн книга «Недотрога»
![]() Гейб окинул Алисию внимательным взглядом. И действительно, ее ноги промокли насквозь, вода хлюпала в ботинках, и Алисия впервые почувствовала, как окоченели от холода пальцы ног. – Потом нам нужно соорудить шалаш для ночлега, в котором мы сможем поместиться все четверо. Так что вперед, за мной, друзья! – скомандовал Гейб мальчикам, устремляясь к опушке леса. Мальчишки вскочили с земли и опрометью бросились за ним. Алисия только диву давалась, как легко и быстро спорилась у Гейба работа. Какие-то палки, сучья, ветки, кусок брезента, и вот уже шалаш готов. Потом Гейб занялся костром. Нет, никаких первобытных манипуляций с трением двух брусков древесины друг о друга. Обошлись военной зажигалкой. Алисия сбросила ботинки и с наслаждением подставила ступни ближе к огню, слушая вполуха, как Гейб прямо по ходу работы учит мальчиков основным правилам самосохранения и выживания в экстремальных ситуациях. Бесспорно, он здесь главный, и ей это нравится. Мальчишки же внимали ему, затаив дыхание, беспрекословно выполняя все его указания. Но и Гейб, в свою очередь, относился к ним подчеркнуто уважительно, обращаясь как с равными. А уж они из кожи вон лезли, только бы произвести впечатление на дядю Гейба. Но вот все работы переделаны. Дети тоже подтянулись к костру, и Алисия разделила между ними последние шоколадные батончики. – Вот это приключение! – воскликнул Джастин, и Дэвид кивком головы подтвердил, что согласен с другом. – Приключение? – переспросил у них Гейб. – А как насчет ваших родителей? Им ваша затея не показалась такой уж веселой! Молодец, подумала про себя Алисия. Он буквально снял с языка ее слова. Мальчишки обменялись виноватыми взглядами, но потом Джастин с вызовом сказал: – Мы просто хотели найти стрелы до моего дня рождения, а никто из взрослых не соглашался отвезти нас сюда. – И это лишний раз доказывает, что вы оба еще не доросли до того, чтобы вступать на тропу воина! Храбрые индейцы, собираясь в столь ответственное предприятие, старались предусмотреть все, с чем они могут столкнуться в пути. Их обучали, как выживать в лесу, как преодолевать опасности, как справляться со всеми сложностями путешествия. Словом, они были готовы к испытаниям. – Мы тоже были готовы! – возмутился Джастин. – Помолчи! – прикрикнула на сына Алисия. – Не волнуйся. Я сам с ними управлюсь! – успокоил ее Гейб. – Хорошо, – согласилась она и подумала про себя: интересно как? – Смелые юноши, отправляющиеся в столь рискованное путешествие, должны были преодолеть пять испытаний, чтобы получить право именоваться храбрыми воинами. Они шли сюда, в скалы, не столько на поиски стрел и наконечников от них, сколько для того, чтобы доказать и самим себе, и окружающим, что они достойны называться воинами. Что ж, скажу так: вы тоже не растерялись и не струсили, когда заблудились. Вы даже проявили смекалку, направившись в сторону реки, надеясь так найти дорогу к дому. Вы продемонстрировали готовность к самопожертвованию, когда по-братски разделили между собой еду. Но вам не хватило одного: терпения. Вы решили не дожидаться того момента, когда для подстраховки кто-то из взрослых сможет отправиться в Файф-Эрроуз-Пойнт вместе с вами. И вот результат! Вы напугали родителей, вы поставили на уши весь город. Так настоящие мужчины себя не ведут. – Мы еще не мужчины. Нам только девять! – резонно возразил Джастин. Да уж! Сын за словом в карман не полезет. – Именно! Вы еще дети, а не храбрые воины, – тут же отбил подачу Гейб. – А потому вам следует попросить прощения у своих родителей. – Прости меня, мамочка! – с готовностью повинился Джастин. – И меня тоже! – сказал Дэвид и стал усиленно тереть рукой глаза. – Я хочу к папе. – Ты обязательно встретишься с ним утром, детка, – ласково проговорила Алисия и привлекла мальчика к себе. Джастин тоже прижался к своему лучшему другу. – Не переживай! – стал успокаивать он Дэвида. – Я скажу Кейту, что это я все придумал. Я один виноват во всем! И тебе ничего не будет! Молодец, тут же умилилась Алисия. Да, ее сын упрям, импульсивен, но он – настоящий друг. Несмотря на все его проделки и проказы, включая и эту последнюю шалость, Алисия им гордилась. Потом они все четверо еще поговорили о самых разных вещах, но очень скоро усталость взяла свое, и оба мальчика заснули крепким сном. Гейб придвинулся поближе к огню и, усевшись рядом с Алисией, обнял ее за плечи. – Ты сегодня была неподражаема! – тихо обронил он. – Ты тоже. Без тебя я ни за что не рискнула бы ступить на плот. А ты все сделал как надо. Подтолкнул меня. Меня и нужно было подталкивать. – Я с самого начала знал, Алисия, что ты со всем справишься. Ты сильная и мужественная женщина. Жизнь больно бьет тебя, но ты всегда поднимаешься и идешь дальше. – Как и ты. Мы оба – борцы по натуре. – И храбрые воины! – улыбнулся Гейб. – Сегодня ты нашла в себе силы преодолеть свой самый большой страх, ты проявила благоразумие, ты все правильно рассчитала, все предусмотрела… И не побоялась рискнуть собственной жизнью ради спасения сына, ты не пала духом, хотя наши поиски поначалу были безрезультатными. Ты… Словом, я объявляю тебя настоящим храбрым воином! – Ну и наговорил ты тут небылиц! – улыбнулась Алисия. – Хотя тропа воина… Чем не метафора для нашей жизни? – Для достойной жизни! – Не могу поверить, что миссис Фарр воспользовалась детскими фантазиями Джастина для того, чтобы заманить ребят в лес и там бросить их одних. Она ведь столько лет проработала в школе и всегда отлично ладила с детворой. А тут… В обмен на их доверие она сознательно подвергла опасности жизни мальчиков. Невероятно! – Алисия снова ощутила приступ гнева. – Что могло произойти с человеком? Не понимаю! – Месть. Жажда мщения. Ты отняла у нее сына. Она взамен забирает твоего. – Дикость какая-то! О чем она только думала! На что надеялась? Ведь мальчики впоследствии могли легко опознать ее. – Скорее всего, она ни о чем не думала. Горе просто помутило ей разум, только и всего. – Неужели и пожар тоже устроила она? Келли призналась, что топливопровод в моей машине перерезал Йен. Он задолжал букмекеру крупную сумму денег, и тот пообещал списать ему долг, если он испортит мою машину. – Келли сама выдала тебе своего брата? – удивился Гейб. – Да. Видно, пожар сильно напугал ее. Она вдруг вышла из того состояния апатии и безразличия, в котором пребывала все последние месяцы, когда любые аргументы отрицались ею с ходу. Более того, она решила действовать сама и не позволять другим вершить подобные мерзости якобы от ее имени. Поэтому-то она и приехала ко мне. У меня даже появилась надежда, что мы сможем восстановить нашу былую дружбу. Все же эти полгода мне очень не хватало Келли. |