
Онлайн книга «Ложь короля»
![]() – Да, нам известно. Только я вот о чем, Блейк. Мне досконально известна эта твоя подлая черта: врать, кидать и изворачиваться. Я с ней не раз сталкивалась. И Лордам я сказала, что ты глубоко нечистоплотный человек. Так что у тебя есть еще один шанс, одна возможность сказать правду. Что там есть из того, чего не знаем мы? Внезапно Антрим понял, что у него все же есть хотя бы один козырь. Если так, то это спасение. Копии тех жестких дисков. Про них никто не заговаривал. – Вы знаете все, что мне известно. Дениз ступила обратно на эскалатор. А перед этим она мимолетно коснулась губами его щеки. С нежной непринужденностью, больше для маскировки от тех, кто находился вокруг. – Дорогой мой Блейк, – прошептала она. – Те копии жестких дисков, что ты оставил у своего человека, уже у нас. Лордам я так и сказала: ты солжешь. Дениз уже отъезжала. Улыбаясь, она посылала ему воздушный поцелуйчик: «Береги себя, малыш». 46 Малоун приблизился к Томасу Мэтьюзу. Они стояли в центре просторного прямоугольника корта, залитого струящимися из окон потоками солнечного света. – Не виделись, считай, с моей предыдущей поездки в Лондон, – сказал Малоун. – Это сколько, семь лет уже прошло? – Да, памятное было время. – Мне тоже помнится. Помнилось действительно живо: за Мэтьюза он тогда едва не поплатился жизнью. – Скажите мне, Коттон, вы вернулись сюда единственно из-за Кэтлин Ричардс? – А вы отслеживали? – Конечно. – Вы говорите с таким видом, будто это было ошибкой. Старый волк пожал плечами. – Все зависит от того, какую позицию вы займете. Было видно, что Мэтьюз прощупывает осторожно – во всяком случае, пока, наверняка толком не зная, каким образом и с какой стати отставной американский агент вдруг очутился прямо в эпицентре операции ЦРУ, находящейся в активной фазе. – А ведь вы возле того книжного магазина напали на моих людей, – укоризненно заметил он. – Ваших людей? Что ж они мне в этом сами не признались? А мисс Ричардс, судя по всему, действительно нуждалась в помощи. – Он сделал паузу. – Я в тот момент сделал вывод, что ей грозит опасность. – Вопрос в том, что именно побудило вас прийти к ней на помощь. На эту подначку Малоун, впрочем, ловиться не спешил. – Сам Генрих VIII играл здесь в мяч, – не дождавшись ответа, сменил тему Мэтьюз. – Говорят, известие о казни Анны Болейн пришло к нему как раз во время состязания. Та игра во многом отличалась от сегодняшнего тенниса, но тоже вызывала бурю эмоций. Сейчас интерьер вокруг, несмотря на то что был вправлен в архаичную оболочку, больше перекликался с современностью. Сам корт был переделан, и на нем по-прежнему устраивались соревнования. Ту игру называли «королевским теннисом»; по тогдашним правилам для того, чтобы перекинуть мяч через сетку, можно было, помимо пола, использовать также стены и потолок. – Впечатляет, насколько такая старина может и сегодня сохранять актуальность, – произнес Мэтьюз, забрасывая очередную наживку, за которую Малоун решил на этот раз зацепиться. – Из того раздела, что Елизавета I на самом деле могла быть мужчиной? Пожилой разведчик испепелил его взглядом. Томас Мэтьюз – ветеран разведки, шпионский авторитет мирового уровня. Даже Стефани Нелл отзывалась о нем с чуть боязливым благоговением. Малоун прекрасно помнил их встречу семилетней давности. Мэтьюз тогда проявил себя как настоящий злодей. И вот теперь Коттон вновь стоял под пронизывающим взглядом этого пожилого англичанина. – Меня ваш уход в отставку опечалил, – сказал Мэтьюз. – Вы были отличным оперативником. Стефани, должно быть, скучает по вашим талантам. – У нее есть много других агентов. – И по сдержанности. Вы всегда были скромны. Это я о вас тоже помню. – Давайте ближе к делу, – предложил Малоун. – Извольте. Вам может показаться: то, что Елизавета I могла быть самозванкой, спустя четыре века уже утратило актуальность. Так вот, позвольте вас заверить, Коттон: ничуть. Ничуть не утратило. – И этого для вас было достаточно, чтобы расправиться с Фэрроу Керри? – Это вам тот шалопай сказал? – Вот-вот, – кивнул Малоун. – Потому-то он вам, видимо, и нужен. Он, а не флэшка. Вы хотите заполучить именно Иэна. Он свидетель. И вы хотите его заткнуть. – К сожалению, данные обстоятельства требуют экстраординарных действий. Таких, которые я, как правило, не санкционирую. Особенно здесь, на британской земле. – Вы не тронете ни единого волоса на голове этого мальчишки. Это я вам гарантирую. – От кого-нибудь другого я счел бы это за самонадеянную браваду. Но вам я верю. А как там, кстати, ваш сын? Его жизнь вы оцениваете так же? – Глупый вопрос. – Вы думаете? А вот я так не считаю. Особенно учитывая, в чьих руках он сейчас, как раз во время этого нашего разговора, находится. Малоун подступил к Мэтьюзу. – Хватит водить меня за нос. Что здесь вообще, черт возьми, происходит? * * * Кэтлин с суровым видом сидела на стуле в комнатушке, в то время как Ева Пазан расположилась у двери. – Тот спектакль в колледже Иисуса был для вашего же блага, – увещевала она. – Чтобы продемонстрировать вам всю серьезность положения. – Напрасный труд. А кто там придавливал мое лицо к полу башмаком? – Я знала, вам это придется не по вкусу, – усмехнулась Пазан. – Это был мой коллега, один из тех, что сейчас за дверью. Мы решили, что демонстрация насилия вкупе с покушением на меня сделает вас, как бы это выразиться, более бдительной. Но, к сожалению, мы ошиблись в расчетах. – Вы тоже из «Общества Дедала»? – Его не существует. Стоит ли удивляться… – Под его видом действовал Томас Мэтьюз. Так? – Если вы это поняли, – кольнула голосом Ева Пазан, – зачем было устраивать те гонки во дворце? – Поди вас всех разбери… К тому же, насколько я поняла, Мэтьюз желал моей смерти. Ее пленительница улыбнулась с тонкой язвительностью. – В разведке все устроено не так, как у вас, блюстителей закона. Вы охотитесь за фактами и уликами, на основании которых виновного можно осудить. У нас же судов нет, и тюрем тоже. Есть только жизнь или смерть, а мерилом успеха является достижение цели. – Я так понимаю, Мэтьюз создал «Общество Дедала» для Антрима? Хотел им манипулировать, но не мог раскрыть, что здесь задействована СРС? |