
Онлайн книга «Варвары Крыма»
![]() Я качнул головой. Мотовоз проехал вдоль ряда грузовиков и свернул вправо. Разминувшись с большим отрядом гетманов, затормозил, водитель посигналил кому-то и крикнул, высунувшись из кабины: — Убирай катапульту! Проехать дай! Притихший мотор опять зарычал, и грузовик медленно объехал необычную машину, которую толкали несколько гетманов. Кабины у нее не было, только сиденье и руль. Сзади платформа с низкими бортами, на ней железная рама, паровой котел, труба. Наискось вверх торчала длинная изогнутая штанга, по сторонам от нее были шестерни, толстая пружина и короб с рычагами. Грузовик опять свернул и покатил вдоль каменной стены. Лицо Лады покраснело от напряжения, я и сам едва держался. Объехав длинное здание, машина остановилась. Заскрежетала передача, мотовоз задним ходом приблизился к закрытым железными воротам и встал почти впритык к створкам. Гетманы вылезли из кабины, хлопнули дверцы. Водитель сказал: — Ну и где они? Чего старшина орал, склад же закрыт! — Да не закрытое оно, — отозвался напарник. — Ты ж видал, засов не наброшен. В кости режутся, им на войну все одно не ехать. Раздался писклявый голос: — Эй, братишка! Я едва не ахнул от неожиданности. Услышал легкий стук подошв, повернул голову — к грузовику, смешно подпрыгивая, подбежал Чак. — Ключ на семнадцать дайте! — Панцирный волк тебе братишка, — зло произнес водитель и сплюнул. — Так чё, не дашь, что ли? — Пошел к мутантам, кривоногий! — А ты, мордатый, думаешь, чуб до шеи отпустил, так у тебя от того мозгов прибавилось? Я тебе правду скажу: вы, чубатые, безмозглые все совсем. У вас там пар один вместо мозгов, сечешь? Вам надо ущелье свое подорвать, а самим на дне стоять, чтоб вас всех камнями завалило — тогда бы на Крыме враз лучше стало, просторнее… — Чё?! — заорал водитель, и рядом с кабиной возникли его ноги. — Я тебе ща башку… Отрублю к мутантам! Да я тебя… Чак побежал прочь, мерзко хихикая. Вслед полетел камень, водитель сделал несколько шагов за карликом, но его окликнул напарник: — Да брось ты его. — Брось? Ты слышал, чё он сказал… — Никуда он из ущелья не денется, вернемся — найдешь и открутишь башку. Идем уже. Когда они, протиснувшись между стеной склада и задним бортом, ушли, Чак тихо вернулся к грузовику. Открыл ящик с инструментами сбоку от двигателя и стал копаться там, звякая железом и что-то бормоча. Я к этому моменту уже отвязался от рамы. Показав Ладе, чтобы молчала, прополз немного вперед, протянул руку, схватил карлика за ногу и дернул. Он упал, заорав с перепугу, потом увидел меня и выдохнул ошарашенно: — Ты… — Вывези нас отсюда, — сказал я. — Вас? Кого вас? Некроз мне в печень, да ты с какой дыры вылез, управила?! От это встречка! А это кто с тобой? — Лада Приор. — Ого, какую подружку себе подцепил! А у меня редуктор не пашет, понимаешь ли… — Не тяни гонзу за хвост, Чак. Вывози нас. — А ты не вякай на старших! — ответил он. — Меня из-за вас в ущелье держат, между прочим! — Ну так ты свалить отсюда хочешь или нет? Он подергал серьгу в ухе и ответил: — Хочу, ясно же, что хочу. Так, ладно, быстро ко мне на термоплан, там решим, кого, куда и как. Гетманов поблизости не было. Выбравшись из-под мотовоза, мы прошли за угол и оказались между двух складов, где стоял «Каботажник». Забравшись вслед за карликом внутрь, я присел на корточки под стеной возле двери. Лада встала рядом, отряхивая руки. Чак, раздвинув одну створку — второй не было, и я припомнил, что ее своим крюком вырвал кочевник, — быстро заговорил: — Башку мне так и так гетманы срубят и «Каботажник» отнимут. Говорят, что дирижабль небоходов где-то над ущельем сбили. А еще говорят, — он ткнул пальчиком в Ладу, — что ты на том дирижабле летела. Что ты изменница, предала отца, вот и… — Заткнись! — бросила она. — Это ложь, и я не собираюсь ее слушать! — Может, и вранье, — согласился Чак. — Мне-то начхать, но гетманы вас ищут. Мимо «Каботажника» трижды проходили, внутрь заглядывали. А у меня газу нет, взлететь не можем, только ехать. — Тогда выруливай на дорогу, — предложил я. — Мне одному с редуктором не совладать. Я вылезу, под днище заберусь. — Он схватил гаечный ключ с лавки, протянул мне. — В корме лючок открыт, на кругляше чугунном гайка, мне застопорить ее надо, я вниз подлезу и покручу болт, а ты гайку держи ключом. Понял? — Да. Я взял ключ и выпрямился. Лада, шагнув к двери, загородила ее от Чака. — Марк, его нельзя выпускать! Ты погляди на его рожу хитрую… Он позовет людей и таким способом откупится, сдав нас! — Нет у нас другого выхода, — ответил я. — Что еще делать? Здесь сидеть, пока не найдут? — Если б я вас сдать хотел, то еще пока мы сюда шли, шум бы поднял, — добавил Чак. — Так что не глупите, девушка. Лада неохотно шагнула в сторону, карлик выставил наружу голову, огляделся и прыгнул на землю. — Оставайся здесь, — сказал я Ладе и последовал за ним. Я перевел дух, только когда мы затянули гайку и Чак, вернувшись в автобус, залез на водительское кресло. Перекинув рычаг, он сказал: — А мост-то разведен. — Как? — Лада шагнула к лобовому окну. — Почему? Он же почти всегда… — Да из-за вас. — Карлик не казался особо расстроенным. — Я ж говорю: шухер по всему ущелью начался. Ну, ладно… Он сдвинул две рукояти, щелкнул переключателем на приборной панели, поерзав на сидушке, сел прямо и оглянулся. — Перепрыгнем? — спросил я. — Угу. Топай на корму, управила. Рычаг какой тянуть, помнишь? — Помню. Я прошел в задний отсек, сдвинул койку и открыл нишу с рычагом. Когда затарахтел двигатель, в отсек заглянула Лада. — Что вы хотите сделать? — Сейчас узнаешь, — сказал я. — Лучше сядь там где-то и крепко держись. — Готов? — донеслось из кабины. — Да! — Как скажу, выпускай их! Двигатель заурчал, и «Каботажник» покатил вперед, раскачиваясь на рессорах. Распахнув ставенку над рычагом, я склонился к окну. Серая стена склада уползла назад, Чак вырулил на дорогу. В окошке показался каменистый склон ущелья. Мотор загудел громче, и я обеими руками. взялся за рычаг. За спиной громко скрипнуло, в салон ворвался ветер. Выпустив рычаг, я прыгнул к двери, выглянул в средний отсек. Лада, до предела раздвинув створку, высовывалась из автобуса. |