
Онлайн книга «Итальянский сапог на босу ногу»
– Кто? – Мы. Что случилось? Кивком головы она показала на пол. Рядом с кроватью в джинсах и блузке лежала Лика Иванова. С первого взгляда трудно было сказать, жива она или нет: глаза закрыты, дыхание отсутствует, губы синие. Я пропустила вперед Дину Леонидовну. Она взяла Лику за руку, приоткрыла веко. – Жива. Пока жива. Пульс слабый, нечеткий. Срочно вызывайте реанимационную бригаду. – А что с ней? Сердце? – Не знаю. Похоже на сердечную недостаточность… – Дина наклонилась ко рту Лики и понюхала. – Чем пахнет? Миндалем? – спросила Степа, подняв с кровати крышку от коробки из-под конфет. – Миндаль в шоколаде, – прочитала она. В коробке конфет уже не было. – Цианистый калий? – в один голос выдохнули я и Алина. – От цианидов умирают мгновенно, – просветила нас Носовы. Да мы об этом и без нее знали. Кто ж об этом не знает? – Вы «скорую» вызвали? – напомнила она. – Да, уже звоню, – я бросилась к телефону, стоящему на прикроватной тумбочке, не заметила и опрокинула недопитую бутылку шампанского. – Черт! – чертыхнулась я. – Как звонить? У нас «03», а у них? – Может, я спущусь вниз? – предложила Степа. – Объясню, что человеку плохо. – Да-да, иди, – отпустила я Степу. Втроем мы подняли Лику и перенесли на кровать. Открыли окно, чтобы ей легче было дышать, на ноги положили одеяло. – Надо что-то делать с экскурсией, – вздохнула я, взглянув на часы. Из графика мы выбились на полчаса. – А что делать? Не отменять же, – ответила мне Алина. – Пусть едут без нас. Дина Леонидовна, вы можете еще чем-то помочь Лике до приезда врачей? – Носова пожала плечами. Мне показалось, что она чуть не сказала: «Ей уже ничем нельзя помочь». Очень уж плачевно выглядела Иванова. – Тогда идите в автобус и поезжайте на экскурсию без нас. Большая просьба, не говорите, что Лике так плохо. Нам сейчас паника совершенно не к чему. – Что же мне людям сказать? – Скажите, что у Лики кишечное отравление, или она простыла и решила остаться в номере. – Так и скажу – простудилась. Дина вышла из номера, буквально через три минуты после ее ухода в номер ворвались Степа в сопровождении двух итальянцев облаченных в зеленую медицинскую форму. Разговаривать с ними было бесполезно: ни я, ни Алина, ни Степа итальянским не владеем. Как Степа смогла объяснить на рецепции, что постоялице нужна медицинская помощь, не представляю. Лике сделали какой-то укол. Лучше ей от него не стало. Один из врачей повернулся к нам и залопотал на своем языке. Из всего сказанного я поняла лишь два слова: кома и госпиталь. – Они хотят забрать ее, – догадалась Алина. – Пусть забирают? – Конечно, – закивала я головой. – Надо только узнать в какую больницу ее повезут. Я вырвала из блокнота листок и стала рисовать дом с огромным крестом на фасаде. Нарисовала рядом с дверью квадрат и протянула рисунок итальянцу, мол, впиши название, куда везешь. Итальянец оказался догадливым и вписал в квадрат адрес больницы, в которую они собирались отвезти Лику. – О кей. Лику вынесли на носилках. Хорошо, что к этому времени наш экскурсионный автобус уже отъехал от гостиницы. Иначе кто бы поверил, что Лика простудилась. Больных с простудой неотложка не увозит. В номере мы остались втроем. – Как вы нашли Лику? – спросила я. – Дверь была открыта? – Мы подошли к номеру. На двери висел ярлычок «Не беспокоить». Что значит не беспокоить? – как будто оправдываясь, начала рассказывать Алина. – Все ее ждут, а она – «Не беспокоить». Ох, и разозлилась я. Так треснула по двери, что дверь … открылась. – Ты выбила дверь? – Да нет, просто «язычок» не до конца в паз вошел. У меня точно такая же дверь. Если не проверишь, можно уйти, а номер открытым оставить. Заходите, люди добрые. – Вы и зашли, – предугадала я действия Алины и Степы. – Зашли, – кивнула Алина. – А она… Да ты сама ее видела. – Когда же ей плохо стало? – задумалась я. – Вечером? Ночью? Сегодня утром? – В коме люди могут пролежать долго. Вот если бы она умерла… – Типун тебе на язык, – перебила я Алину. – Я только хотела сказать, что по степени окоченения можно довольно точно определить время смерти. – Надеюсь, она очухается, – пожелала я Лике скорого выздоровления. – Хотелось бы знать, что с ней, – задумчиво сказала Степа. – Молодая женщина, на первый взгляд здоровая. Не сердечница, точно. У людей с больным сердцем мешки под глазами, синюшная кожа вокруг рта, неестественная бледность, отдышка, – перечисляла она. – Позавчера Лика вышагивала наравне со всеми. Сколько мы протопали? В общей сложности километров десять. Если бы у нее были проблемы с сердцем, ей бы уже позавчера стало плохо. – Значит, ее отравили? – ухватила я нить Степиных рассуждений. – Похоже на то. Ей бы сделать анализ крови. – Наверное, в больнице догадаются об этом. Чем могли ее отравить? – Алина взяла в руки крышку от конфет. – Конфетами? Шампанским? Кстати, не вижу бокалов. – Они вымыты, стоят рядом с телевизором. Чистый, – я осторожно через салфетку взяла в руки бокал и посмотрела через него на свет. – Не поймешь, у нее кто-то был вчера, или она пила одна. Если был, то когда и кем вымыты бокалы? Лика лежала без сознания, а бокалы вымыл гость или гостья? Или Лика сама успела вымыть бокалы до того, как ей стало плохо? Что скажите? – У нее могло вообще никого не быть. И пить она могла из бутылки, – заметила Алина. – В пепельнице только ее окурки. – Не факт, что она была одна, – заспорила с Алиной Степа. – Гость или гостья могли быть некурящими или забрать окурки с собой. – А кроме бутылки и окурков, ничто не говорит о том, был у нее кто-нибудь или нет? – я обвела глазами номер. Вещи разбросаны. Но кто знает, может Лика по жизни была неряхой. Телефон на подзарядке. – Телефон надо взять с собой, – вместе с зарядным устройством я положила телефон в свою сумку. – Если к Лике будут звонить, скажем, что с ней случилось несчастье, она заболела. Я присела на пол, заглянула под кровать. – Никого нет? – пошутила Алина. – В шкафу посмотри. – Ничего и никого. – Ничего, кроме конфет и бутылки из-под шампанского, – уточнила Алина. – Кстати, пустую коробку и бутылку с остатками шампанского надо взять с собой. На всякий случай. – Уж как-то грустно она сказала «на всякий случай». Мне от ее слов сделалось не по себе, возникло такое ощущение, будто Ивановой уже нет в живых. – Возможно, это и есть улики, – добавила она, передавая полиэтиленовый пакет с бутылкой и коробкой испод конфет Степе, которая все еще находилась под впечатлением случившегося. |