
Онлайн книга «Дорогой темной, нелюдимой»
![]() – Нам лучше прекратить наши встречи, хотя б на время… – попросила она, – мне страшно… Вдруг инквизитор решит, что я желаю украсть шкатулку вашей племянницы. – Мы можем встречаться тайно… – шепнул Кавелли. – Сегодня ночью я буду у вас в гостях… как в прошлый раз… – Ох, так мне страшно, что вы упадете с балкона… – Не беспокойтесь, я долго тренировал свою ловкость. – Лазая по балконам соседских дам, – Флёр обиженно надула губки. – Вы мне льстите, – хохотнул Кавелли, – большинство дам меня боялись, думали, что я продал душу Дьяволу. Виной всему мои медицинские опыты, которые дают знания, необходимые для доктора. Только препарируя покойника, мы можем узнать точное строение человеческого тела и выяснить причины болезней. Иначе не создать нам нужных лекарств и не выбрать верного лечения для больных. А вы не боитесь? Вдруг я сам чёрт! Он скорчил страшную гримасу. – Я варю зелья из пальцев покойников, подчиняя себе их души, а подписанный контракт с Сатаной спрятан у меня под подушкой. Его голос прозвучал так жутко, что молодая дама вздрогнула. – Не шутите так, – поморщилась Флёр. – Мистика не игра! Очень надеюсь, что вы занимаетесь только медицинскими опытами, а в некротике несведущи. – Молчу-молчу, а то слишком много ссор за один день. Не хочу из-за глупых шуток потерять ваше доверие. Кавелли не мог найти внятного объяснения – как Флер без оружия победила одного из злодеев, и решил к этой теме пока не возвращаться. * * * Музыкант Генгуар гостил у Изабеллы, радуя ее своими песнями и развлекая гостей вечерами. Паолина испытывала перед ним странное благоговение. Он казался ей гораздо старше и мудрее. Ей хотелось поговорить с музыкантом, но синьорина не знала, как начать разговор и какого совета спросить. Слишком много нового и необычного узнала за прошедшие дни. Понимая смятение юной синьорины, Гренгуар сам начал разговор: – Я знаю, что тебе рассказал воин Анубиса, – улыбнулся музыкант, – и теперь ты должна рассказать об этом Вербинио… – Вы полагаете, что синьор Вербинио убедит моего дядюшку, что мистика не старомодные дурацкие истории? – оживилась Паолина. – Возможно, и твои слова помогут ему найти убийцу, – добавил Грингуар. – Только об уроках воина Анубиса я пока промолчу, иначе мне достанется от дядюшки. Получив совет, Паолина сразу же отправилась к Вербинио. Спешно и сбивчиво поведала она ему о своих приключениях. – Вы мне верите? – спросила она, закончив рассказ. – Мои слова не выдумки и не фантазии! – Конечно, синьорина, я верю вам, – спешно заверил Вербинио. – Но как мне убедить дядюшку? – Всему свое время, я полагаю… – Боюсь, что мы опоздаем… – Я сделаю все возможное… – Только, прошу вас, не говорите дядюшке про уроки воина Анубиса. – Разумеется, я ничего не скажу. Но обещайте мне ничего от меня не скрывать… – Обещаю! Как хорошо, что у нашей семьи такой добрый преданный друг. В комнату вошла Изабелла. Паолина, лукаво улыбнувшись, оставила влюбленных вдвоем. Изабелла и Бенедикт обнялись, когда они были наедине, недоверие друг к другу отступало. Насладившись поцелуями, они решили подняться в комнату Изабеллы, не дожидаясь вечера, но их романтическое уединение нарушил мрачный Франческо. – Не понимаю! – воскликнул он. – Болван Гийом хочет привязать к Паолине своего трусливого прихвостня Доминика де Гарде. Моя племянница и так забивает голову всякими глупостями. Боюсь, что неокрепший разум Паолины не вынесет глупостей Доминика. Он указал на письмо, которое держал в руках. – Полагаю, нам не стоит ссориться с отцом Гийомом! – твердо произнесла Изабелла. – Паолина мудрая девочка и поймет, что придется немного потерпеть общество неприятного юноши. Она взрослеет и давно усвоила – часто люди вынуждены проводить время не только с приятными собеседниками. – Да, Паолина согласна, – сказал озадаченно Франческо, – удивительно, даже не спорила со мной. – Соглашусь с синьориной Изабеллой, – сказал Бенедикт Вербинио. – Лучше избегать лишних ссор… Мой друг, ты слишком вспыльчив… – Прошу, не стоит учить меня дипломатии! – отмахнулся Кавелли. – Доминик придет к нам сегодня, постараюсь на него не смотреть. – Как ваша прошлая беседа с Флёр, мой дорогой кузен? – поинтересовалась Изабелла. – Она мне пишет, что вы повздорили, и отныне больше не желает тебя видеть? Знаю, что вы оба обладаете несносным нравом, но не ожидала от вас бурной ссоры. – Не желаю говорить о нашей размолвке, моя милая кузина, – прервал Франческо, – простите, лучше мне вас оставить… Не объясняя причины, Кавелли удалился. – Я опасалась, что Флер и мой кузен изведут друг друга, – вздохнула Изабелла. – Попытаюсь помирить их… – Не будем спешить, бурный нрав наших друзей переменчив… Пускай сами ищут пути примирения… Он говорил тоном строгого учителя, которому надоело мирить подравшихся школьников. * * * Паолина с видом мученицы исполняла просьбу Изабеллы, дяди Франческо и, главное, мудрого воина Анубиса. Она провела остаток дня с Домиником в библиотеке дома. К счастью, гость оказался не назойлив. Доминик взял одну из книг и задремал в широком кресле. Паолина погрузилась в чтение, благодаря небеса, что ей не пришлось занимать неприятного человека разговорами и выслушивать его нытье о колдунах. Шкатулка стояла рядом с нею на столике. Оторвавшись от книги, Паолина задумалась о лабиринтах, о которых рассказывал воин Анубиса. Захотелось отправиться к Нотр-Даму, вдруг путь к лабиринтам прост и находится прямо перед взорами беспечных горожан. Амулет должен подсказать. Она приоткрыла шкатулку. Она прогуляется днем. Это не страшно, и навязчивый Доминик будет с ней, и даже не поймет причины прогулки. В библиотеку вошел Бенедикт Вербинио. – Я хочу отправиться к Нотр-Даму, – сказала она, – Доминик будет сопровождать меня… Надеюсь, дядя Франческо не станет возражать. – Я могу отправиться с вами, юная синьорина, – предложил Вербинио. – Не стоит, не желаю быть для вас обузой. Прошу вас не беспокоиться, слугам убийцы нужен дядя Франческо, только убив его – злодей сможет заполучить амулет. Я всего лишь хранитель. Если талисман украсть у меня, то он утратит силу в руках вора… Помните, я рассказала вам слова воина Анубиса. – Конечно, я помню каждое ваше слово, синьорина. Вербинио уронил одну из книг, прозвучал негромкий гулкий звук. Доминик открыл глаза и спешно осмотрелся по сторонам, рука его дрогнула. Он недоверчиво взглянул на Вербинио. |