
Онлайн книга «Библиотека душ. Нет выхода из дома странных детей»
![]() – Вообще-то, в этом нет нужды, – вмешался я и, наклонившись к Эмме, прошептал: – Мы вернемся за ними потом. Сейчас есть дела важнее. – Документы, – повторила она, не обратив ни малейшего внимания на мои доводы. – Без проблем, – пожала плечами Лоррейн. – Пройдемте в кабинет и поговорим по-деловому. Эмма уже шла за ней, и возможности остановить ее, не вызвав подозрений, у меня не было. Кабинетом Лоррейн оказались втиснутые в стенной шкаф письменный стол и стул. Не успела она затворить за собой дверь, как Эмма бросилась на нее, прижав ее спиной к этой самой двери. Лоррейн выругалась и начала звать Карлоса на помощь, но притихла, когда Эмма поднесла к ее лицу светящуюся, как спираль электродуховки, ладонь. На блузке Лоррейн, там где ее толкнула Эмма, чернели два обугленных отпечатка. Раздался сильный стук в дверь, за которым последовало глухое ворчание Карлоса. – Скажи ему, что ты в порядке, – тихо, но угрожающе произнесла Эмма. – Я в порядке! – сдавленным голосом повторила Лоррейн. Дверь за ее спиной затряслась. – Скажи еще раз. – Исчезни! – уже более убедительно крикнула Лоррейн. – Я занята с клиентами! Снова ворчание, затем звук удаляющихся шагов. – Вы ведете себя очень глупо, – заявила Лоррейн. – Еще никто не сумел меня ограбить и остаться в живых. – Нам не нужны деньги, – произнесла Эмма. – Ты ответишь на наши вопросы. – О чем? – Обо всех этих людях. Ты считаешь, что они тебе принадлежат? Лоррейн нахмурила лоб. – Что все это означает? – Эти люди. Эти дети. Ты их купила. Ты считаешь, что они тебе принадлежат? – Я никогда никого не покупала. – Ты их купила и теперь продаешь. Ты рабовладелица. – Все это работает совершенно иначе. Они пришли ко мне абсолютно добровольно. Я их агент. – Ты их сутенер, – презрительно уточнила Эмма. – Без меня они бы умерли с голоду. Или бы их схватили. – Кто бы их схватил? – Ты знаешь кто. – Я хочу, чтобы ты произнесла это вслух. – Это не самая лучшая идея, – рассмеялась женщина. – Неужели? – Я сделал к ней шаг. – Это почему же? – У них везде есть уши, и они не любят, когда о них говорят. – Я убивал тварей, – произнес я. – Я их не боюсь. – Значит, ты идиот. – Можно мне ее укусить? – спросил Эддисон. – Мне очень-очень этого хочется. Совсем чуть-чуть. – Что происходит, когда они хватают людей? – продолжал допрос я, не обращая внимания на Эддисона. – Никто не знает, – ответила она. – Я пыталась выяснить, но… – Я уверена, что ты приложила максимум усилий, – произнесла Эмма. – Иногда они приходят сюда, – добавила Лоррейн. – За покупками. – За покупками, – рыкнул Эддисон. – Какое милое выражение. – Чтобы использовать моих людей. – Она огляделась и понизила голос до шепота: – Мне это не по душе. Никогда не знаешь, сколько человек им понадобится и когда они их вернут. Но приходится давать им все, что они требуют. Я бы пожаловалась, но… Жаловаться нельзя. – Но ты не жалуешься на суммы, которые они платят, – презрительно фыркнула Эмма. – То, через что приходится проходить моим людям, и близко не стоит тех денег. Когда я слышу, что они идут, я пытаюсь спрятать малышей. Они возвращают их измотанными, со стертой памятью. Я спрашиваю: «Где вы были? Что вас заставляли делать?» Но дети ничегошеньки не помнят. – Она покачала головой. – Но потом их преследуют кошмары. Жуткие кошмары. После этого продать их становится очень трудно. – Надо было бы продать тебя, – побелев от гнева, произнесла Эмма. Она дрожала всем телом – Хотя за тебя никто и полфартинга не даст. Чтобы не ударить Лоррейн, я сунул сжатые кулаки глубоко в карманы. Мы еще не все из нее выудили. – Как насчет странных существ, которых они похищают в других петлях? – спросил я. – Они их привозят в грузовиках. Раньше это случалось очень редко. В последнее время грузовики идут безостановочно. – Сегодня утром тоже пришел грузовик? – наседал я. – Пару часов назад, – кивнула она. – Солдаты были повсюду. Вооруженная охрана перекрыла улицу. Целое шоу устроили. – А обычно? – Обычно все происходит очень тихо. Думаю, здесь они чувствуют себя в безопасности. Должно быть, сегодня прибыло что-то совершенно особенное. Это действительно были они, – подумал я и задрожал от волнения, о котором мне в ту же секунду пришлось забыть, потому что Эддисон бросился на Лоррейн. – Я не сомневаюсь в том, что они чувствуют себя здесь в полной безопасности, – рычал он. – Среди таких предателей, как ты! Я схватил его за ошейник и оттащил от женщины. – Успокойся! Эддисон пытался вырваться, и на мгновение мне показалось, что он может укусить и меня, но затем он расслабился. – Мы занимаемся этим, чтобы выжить, – зашипела Лоррейн. – Мы тоже, – сообщила ей Эмма. – А теперь рассказывай, куда идут эти грузовики. Но если ты солжешь или это окажется ловушкой, я вернусь и расплавлю тебе нос. – Она поднесла пылающий кончик пальца к носу Лоррейн. – Договорились? Мне было нетрудно представить себе, как она это сделает. Она черпала силы из бездонного колодца ненависти, о глубине которого я до сих пор даже не догадывался. Несмотря на то, что в подобной ситуации это было как нельзя более кстати, мне стало не по себе. Я не хотел даже думать о том, на что она способна при соответствующей мотивации. – Они идут в их часть Акра, – ответила Лоррейн, отворачиваясь от горячего пальца Эммы. – За мост. – Какой мост? Эмма поднесла палец еще ближе. – В верхнем конце Дымящейся улицы. Но даже не пытайтесь его переходить, если не хотите, чтобы ваши головы насадили на пики. Мне показалось, что больше выжать из Лоррейн мы не сможем. И необходимо было решить, что с ней делать. Эддисон хотел ее укусить. Эмма хотела раскаленным добела пальцем выжечь букву Р у нее на лбу, заклеймив на всю жизнь как рабовладелицу. Мне удалось отговорить их. Вместо этого мы заткнули даме рот шнуром для портьер и привязали ее к ножке стола. Мы уже собирались уйти, как вдруг я вспомнил о вопросе, который необходимо было ей задать. – Странные существа, которых они похищают… Что они с ними делают? – Мрррф! Я вытащил кляп. – Оттуда никто не возвращается, – ответила она. – Но ходят кое-какие слухи. |