
Онлайн книга «Хитрости Локка Ламоры»
![]() – Так вы убили моих друзей и пытались убить Жана и меня самого из-за каких-то поганых денег? – Вы производите впечатление человека, который обид не прощает, – задыхаясь и кашляя, проговорил Сокольник. – Забавно, правда? Мы решили, что для нас будет безопаснее, если вы все благополучно отправитесь к праотцам. – Вы правильно решили. Так, теперь насчет капы Разы, Серого короля, или как там его еще. – Анатолиус. – Это его настоящее имя? Лучано Анатолиус? – Да. Откуда вы знаете? – Отвечай на мои вопросы, черт тебя подери! Анатолиус, значит. Почему он имел зуб на Барсави? – Все дело в Тайном уговоре. – Он-то здесь при чем? – Заключение Тайного уговора сопровождалось большим кровопролитием… и разными трагическими событиями. Тогда в городе жил один богатый, влиятельный торговец, располагавший достаточными средствами и возможностями, чтобы узнать о секретной договоренности между капой Барсави и герцогским Пауком. Будучи незнатного происхождения, он страшно разозлился, что уговор на него не распространяется. – И Барсави с ним расправился во избежание возможных осложнений? – Да. Аврам Анатолиус, торговец из Фонтанного квартала. Барсави убил его самого, жену и троих младших детей – Лавина, Ариану и Морина. Но трое старших успели сбежать из города с одной из служанок – она уберегла их от смерти, выдав за собственных детей, и отвезла в Талишем подальше от опасности. – А звали их Лучано, Черина и Райза. – Да… самый старший сын и сестры-близнецы. Всю свою сознательную жизнь они были одержимы жаждой мести, господин Ламора. Вы в сравнении с ними – лишь жалкий любитель. К событиям, произошедшим в городе за последние пару месяцев, они готовились целых двадцать два года. Черина и Райза вернулись в Каморр восемь лет назад под вымышленными именами, заслужили славу искусных контрареквиалл и стали самыми доверенными слугами Барсави. Лучано же сделался моряком, дабы овладеть искусством командования и скопить состояние, которое позволило бы оплатить услуги вольнонаемного мага. – Капа Раза был капитаном грузового судна? – Нет, пиратом. Но не одним из грязных, оборванных дикарей, каких полно в Медном море, а настоящим знатоком своего дела, хладнокровным, неприметным и неуловимым. Он нападал редко, но всегда чрезвычайно успешно: захватывал ценный груз эмберленских галеонов, пускал корабли ко дну и не оставлял в живых ни одного свидетеля, способного указать на него. – Черт побери! – вдруг медленно проговорил Жан. – Ох же черт побери. Он – капитан «Сатисфакции»! – Да, так называемого чумного корабля, – хихикнул Сокольник. – Просто удивительно, насколько легко отпугнуть людей от твоего корабля, чтобы не совали нос куда не надо! – И под видом благотворительной помощи он переправляет на судно свои богатства, – сказал Жан. – То бишь все деньги, похищенные у нас, и все деньги, прежде принадлежавшие Барсави. – Ага, – печально вздохнул картенский маг. – Только теперь они принадлежат моей гильдии – плата за оказанные услуги. – Ну это мы еще посмотрим. А что дальше? Несколько часов назад я видел твоего хозяина Анатолиуса в Вороновом Гнезде. Что он собирается делать дальше, черт возьми? – Хм… – Сокольник на минуту задумался; Локк нетерпеливо ткнул его топориком в шею, и маг загадочно улыбнулся. – Вы хотите убить Разу, Ламора? – Ila jastica vei cala, – раздельно произнес Локк. – Ваш старотеринский вполне сносен, – сказал картенец. – Но вот с произношением у вас просто беда. Ну да, «цвет правосудия – красный». Так вы жаждете поквитаться с ним, значит? Хотите, чтоб он визжал резаной свиньей под вашим ножом? – Для начала и такое сгодится. Неожиданно Сокольник запрокинул голову и разразился смехом – пронзительным смехом с нотками безумия. Грудь его бурно вздымалась, из глаз текли слезы. – Что такое? – Локк снова ткнул мага топориком. – Хватит прикидываться полоумным и отвечай на мой вопрос, чтоб тебя! – Да я дам даже два ответа, – задыхаясь от хохота, проговорил Сокольник. – Выбирайте любой на свой вкус. Что один, что другой вас сильно расстроит. Который сейчас час? – А какая тебе, к черту, разница? – Сейчас все объясню. Только скажите, который сейчас час. – Ну, положим, где-то половина восьмого, – прорычал Жан, и картенец зашелся в новом приступе смеха. На худом лице его отражалось веселье, какого совершенно нельзя ожидать от человека, только что лишившегося всех пальцев. – Что за дьявол? Отвечай на вопрос – или я отрублю тебе еще что-нибудь! – Анатолиус вернется на Плавучую Могилу. У галеона, возле одного из потайных выходов, стоит шлюпка. С наступлением часа Лжесвета «Сатисфакция» поднимет якорь – сначала направится на восток, потом к южной окраине Дровяной свалки, ну а оттуда – в открытое море. Все люди Разы уже на борту – они пробирались на судно по одному-двум в лодке, что доставляла туда так называемое продовольствие. Все сбежали из города, точно крысы с тонущего корабля. Раза останется здесь до самой последней минуты. Это в его характере: последним покидать место опасности. Они подберут своего вожака с берега к югу от Дровяной свалки. – Все люди Разы? – переспросил Локк. – То есть все до единого, кто помогал ему здесь? – Да, – подтвердил Сокольник. – Рассчитайте время правильно – и застанете его одного на берегу, прежде чем он поднимется на борт своего корабля. – Это меня нисколько не расстраивает Напротив, очень даже радует. – Но есть еще одно важное обстоятельство. Выход «Сатисфакции» в море – не конечная цель Анатолиуса, но всего лишь часть большого плана, который он осуществляет. – Часть плана? – Да пошевелите мозгами, Ламора! Вы же не тупой, право слово. Барсави убил Аврама Анатолиуса – но кто позволил ему сделать это? Кто был, так сказать, соучастником? – Ворченца, – медленно проговорил Локк. – Донья Ворченца, герцогский Паук. – Вот именно, – кивнул Сокольник. – А за ней стоит тот, кто уполномочил ее принимать такие решения. – Герцог Никованте. – Да, – прошептал колдун, заметно воодушевляясь. – Именно так! Но не он один. Кто выиграл от Тайного уговора? Кто старался скрыть достигнутые соглашения в ущерб низкородным торговцам вроде Аврама Анатолиуса? – Здешняя знать. – Да. Каморрские аристократы. И теперь Анатолиус намерен покарать их. – Их? Кого именно? – Да всех сразу, господин Ламора! – Но как такое возможно, черт побери? – Пирамиды. Четыре необычные пирамиды, доставленные сегодня герцогу в качестве подарка. Сейчас они стоят на разных этажах Воронова Гнезда. |