
Онлайн книга «Наследники погибших династий»
![]() – Да, – я пожала плечами, – до полуденного солнцепека. Мама спустилась позднее. Мы же с мсье Белами завтракали в тишине. Он не сводил с меня глаз, мне же просто хотелось тишины. – Как же вы красивы, мадмуазель, – тихо сказал Фредерик. Отставила чашку. – Говорят, нам кажутся красивыми те, в ком мы видим свои черты. – Прищурился. – Ничего удивительного, мы же с вами родственники, дядюшка. – Встала из-за стола. – Жду вас на улице. Мама кивнула. Эгоизм, даже эгоцентризм – вот что руководило всеми моими действиями. И знание собственной неправоты еще больше усугубляло странное равнодушие. Вязкое, словно кисель. Автомобили. Опять… черные глухие коробки, маленькие окна и рычащий мотор. Фредерик запретил брать лошадей. Он, безусловно, был прав, но мне так хотелось бешеной скачки. Чувствовать силу и скорость животного под собой. Стук копыт, свист в ушах и ветер. Бьет по щекам, треплет волосы, заставляет смеяться… заставляет жить. За окном мелькали пейзажи. Столица – центр союза. Золотистая пшеница, кукуруза, маленькие домики. А на юге сейчас цветет лаванда. Поля в это время становятся ярко-сиреневыми, и в воздухе разлит одуряюще чувственный аромат лета. На пасеке собирают цветочный мед, и мыловары варят знаменитое мыло. Виноградники, оливковые рощи. Любимый, чудесный юг… – В Антони есть блошиный рынок. Не желаете посмотреть? – Фредерик смотрел на меня через зеркало в салоне автомобиля. Он сам был за рулем. Рядом с ним Тео, я и мама сзади. – С удовольствием, – согласилась я. Блошиный рынок – это как дверь в прошлое. Даже торговцы словно пришли из другого времени. Волшебный мир старых вещей. Фарфоровая кукла: розовые щечки, отколота рука, платье давно выцвело – видимо, она стояла на солнце. Потянулась и поправила шляпку на рыжих кудряшках. Волосы… живые. Странное ощущение. Маленькое белое детское пианино. Треснула краска, но оно по-прежнему поет. Коллекция жестяных паровозов. Чьи ручки держали эти игрушки? Были ли эти фигурки предметом спора в огромной семье или маленький принц равнодушно ставил очередной подарок за стеклянную дверцу? Дети… сын… Несбыточные мечты… Забавно было ходить между торговыми рядами в сопровождении вооруженной охраны. Но таковым было условие мсье Премьера, а потом я так увлеклась процессом, что не замечала конвоя. – Тебе ничего не понравилось? – ласково спросила мама. – Все и ничего, – ответила я, и взгляд зацепился за зеленое стекло. Протянула руку и извлекла из плетеной коробочки маленькие песочные часы. Время… Ускользающий сквозь пальцы песок. Сколько нам отмерено судьбой? Стоит ли тратить его на сомнения? Условности, никому не нужные преграды… – Полфранка! – обрадовался торговец. Тео молча протянул деньги. Сжала стекло в руке. – Часы? – улыбнулся Фредерик. – Часы, – раскрыла ладонь. – Что-то еще? – погладил пузатую колбу. – Нет, – убрала хронометр в карман длинной юбки. – Тогда в таверну? – Пожалуй, – мама согласно кивнула. И снова железный короб автомобиля для расстояния в четыре сотни шагов… Антони – маленький, ничем не примечательный городок, совсем рядом с промышленной столицей. Почти как Лосс, только севернее, только солнце здесь белее, небо ниже, и даже в полдень можно показаться на улице, не опасаясь потерять сознание. В середине лета бывают дожди, и ветер приносит прохладу. Разноцветные домики и выложенные темным камнем мостовые. А на юге жара… Под ногами белый известняк, им же отделаны здания. Красные черепичные крыши, на которых красуются кованые флюгеры. И прекрасный светлый храм в центре на площади. Я мечтала, чтобы под его сводами Грегори назвал меня женой. Если бы… Если бы не Аннель, если бы Софи осталась жива… Была бы я счастлива? И нужен ли теперь ответ? «У дядюшки Жозе», – прочитала я вывеску. – Здесь прекрасная кухня, – мсье Премьер открыл передо мной дверь. Немного темный зал, большие квадратные деревянные столы и узкие лавки по бокам. Под потолком были развешаны пучки трав и длинные связки чеснока и лука. Лето. Детство. Юг. Сид-Адер. Грегори и Софи. Втроем идем к заведению родителей подруги и хохочем. «Мелисент, ты опять не слышишь меня?» – спрашивает Грэг. «А? Что?» – прячу тетрадь с формулами в холщовую сумку. «Софи, она опять читает на ходу!» «Ботаник», – выносит вердикт подруга. Поправляю очки: «Я будущий фармацевт! – подымаю наверх указательный палец. – Ты ведь хочешь, чтобы твоя подруга изобрела какое-нибудь очень нужное лекарство?» «Она хочет, – Грегори забирает у меня сумку, – у нее на ягоды аллергия!» Запустила руку в карман. Время… Прошлое и настоящее… будущее… Есть ли у меня будущее? Мама извинилась и вышла в уборную. Мы остались с Премьером и Тео. Остальная охрана рассредоточилась по залу. – Когда вы говорили о возможности нашего брака, – собралась с силами, – что вы хотели этим сказать? – Он еле слышно выдохнул. – Лишь то, что юридически вы не являетесь родственниками. – Вы правы, – посмотрела на мужчину, – юридически мы не родственники. – Вы уже сделали заказ? – вернулась мама. – Нет, – она села рядышком со мной, – мы с мсье Белами беседовали. – Гер Нордин, – к столику подошел Лиам, – приехал Давид Лерой. Проводить? – Фредерик вопросительно посмотрел на меня. – Да, Лиам, – поправила ворот блузки, – проводи. – Вы дергаете тигра за усы, – серьезно сказал Белами. – А вернее – волка за хвост. – Скучно, – Тео нахмурился, – нам не помешает небольшая встряска. – Добрый день! – Давид поклонился нашей компании. – Мсье Фредерик, вижу, вам уже лучше. – Немного, – спокойно ответил мужчина, – присаживайтесь. – Благодарю. – Он занял место напротив меня. У нас приняли заказ, подавальщица принесла квас и свежую выпечку. Взяла круглую белую булочку и вдохнула неповторимый аромат хлеба. |