
Онлайн книга «Идеальны друг для друга»
![]() Если бы пресса не растрезвонила о браке Лео и Элис, брат бы мог стать великим королем. А королем бы он стал, ведь Сандро бы остался в Калифорнии. Он бы не вернулся. И не женился бы на Лиане. Тяжело выдохнув, он поднес пальцы к вискам. Первые признаки мигрени уже давали о себе знать. В дверь постучали, и через секунду в кабинет вошел Лео. – Я собираюсь домой, – сказал он. – Зашел узнать, не нужно ли тебе чего. – Нет, – ответил Сандро. – К завтрашней встрече все готово. – Он постучал по пачке бумаг перед собой. – Ты проделал огромную работу, Лео. Брат пожал плечами: – Я сделал лишь то, что должен был. Сандро кивнул, чувствуя нарастающее напряжение в теле. Лео сделал лишь то, что должен был. Он делает это уже пятнадцать лет. Это слишком долго. – Как бы то ни было, ты сделал все на высшем уровне. – Спасибо, – ответил брат. Однако Сандро услышал нотки укора в его голосе. Или в Лео говорила печаль? Когда-то они были так близки – неразлейвода. А теперь между ними огромное расстояние. И Сандро не знал, как его сократить. Он вновь опустил глаза на бумаги. Как жаль, что он не может подобрать слова. Как жаль, что ему не хватит смелости их озвучить. – Сандро? – окликнул его брат. – У вас с Лианой все хорошо? – У нас с Лианой? – удивленно переспросил Сандро. – Почему вдруг такой вопрос? Лео вновь пожал плечами: – Потому что ваш брак вроде как простая формальность. Но я видел, как вы смотрите друг на друга. Между вами что-то есть. – Мы муж и жена, Лео. Конечно, между нами что-то есть. – Ты ее любишь? К горлу Сандро подступил комок. – Лео, прошу тебя, это личный вопрос. – Прости, я не хотел совать свой нос в ваши дела, – выдохнул Лео. – Я просто хочу, чтобы ты был счастлив. – Ты влюбился сам и желаешь этого всему миру, – улыбнулся Сандро. – Похоже на то. – За нас с Лианой не беспокойся. У нас все хорошо. Сандро не заметил, как твердо прозвучал его голос. Далеко не все было хорошо у них с Лианой. – Что ж, я рад, – развел руками Лео. – Тогда до завтра. – До завтра. Был ранний вечер, и пурпурные сумерки только спускались на дворцовые сады, когда Сандро вышел из кабинета. Вечером их с Лианой пригласили на ужин. Что-то скучное при итальянском посольстве. Но прежде, чем начать собираться, Сандро хотел увидеть Лиану. Поговорить с ней. Пусть и не зная, что хочет сказать. Он нашел ее в маленькой, по-женски ухоженной комнатке, которую Лиана использовала как кабинет. Вместе с личной секретаршей Лиана обсуждала график своих дел. Около минуты Сандро смотрел, как обе, уткнувшись в расписание, смеялись и обговаривали какие-то пункты. Но вот Лиана подняла глаза и встретилась с ним взглядом. – Мы тут смотрим мой график, – как будто извиняясь, произнесла она. – Неделя обещает быть напряженной. Секретарша Кристина, приветливо улыбнувшись, покинула кабинет. Сандро закрыл за ней дверь и облокотился о косяк. – И что у тебя за дела? – осведомился он. – Ну-у, – протянула Лиана, глядя на исписанные ручкой листы. – В понедельник я еду в педиатрическое отделение Аверны. Во вторник обедаю с группой, помогающей детям-инвалидам и пожилым людям. В среду встреча в детском саду, в четверг официальное открытие новой школьной площадки. – Сандро видел, как горели ее глаза, когда она шла вниз по списку. – Знаю, мне не изобрести лекарство от рака и других болезней, но я хочу быть хоть как-то полезной. – Работая в фонде, ты явно была полезной, – предположил Сандро. – Наверное, да, – ответила Лиана после недолгой паузы. – Конечно. Но иногда… Она не закончила фразу и потупилась в пол. Заинтригованный, Сандро сделал шаг к ней. – Что иногда? Лиана скромно пожала плечами: – Иногда мне было грустно там работать. Все это напоминало о сестре. – Понимаю, это тяжело, – выдохнул Сандро. – Я не знал, что можно умереть от эпилепсии. – Нельзя, – поправила Лиана. – То есть Кьяре просто не повезло? Почему-то от этого вопроса мышцы Лианы мгновенно напряглись. – Да, – холодно ответила она. – Ей просто не повезло. Сандро видел, как ее оптимизм и энтузиазм сходят на нет. Чувство вины впилось в него иглой. Черт, он опять ляпнул, не подумав. Но ведь он всего лишь хотел получше ее узнать. «У тебя самого есть секреты», – мелькнуло в голове. – Прости, что в последнее время был немного отстраненным, – сказал он, и Лиана подняла на него изумленный взгляд: – Рада, что ты заметил. – Полагаю, ты тоже? – Конечно. – Ее голос прозвучал нежно и грустно. – Я знаю, что мы были… По крайней мере, ночью мы были… – Она грустно улыбнулась и покачала головой. – В общем, ты понял. – Я определенно понял. – При этом мы практически не общались, вернувшись из Калифорнии. Они не общались с того момента, когда сидели на разных углах кровати, обнажив друг перед другом не только тела, но и души. Сандро вздохнул: – Возвращение во дворец всегда навевает мрачные воспоминания. Совладать с ними сложно. – Какие воспоминания, Сандро? Ответ жег ему горло, но озвучить это было невозможно. Сандро закрыл ладонью глаза. – Их множество. – Лиана терпеливо ждала, пока он продолжит. В какой-то момент он наконец убрал руку от лица. – Воспоминания о том, как отец на меня рассчитывал, – произнес Сандро неожиданно холодным тоном. – Он верил, что я буду хорошим королем. Как он сам. – Как он сам? – переспросила Лиана, нахмурившись. Она, как и весь мир, знала, что его отец был совсем нехорошим королем. Самодовольный транжира, плевавший на свой народ, – вот каким королем был отец Сандро. Но Сандро им восхищался. – Он был героем моего детства, – признался он, но тут же грустно рассмеялся. – Глупо звучит, да? Мы оба знаем, что в нем не было ничего героического. – Но ты был ребенком. – Я идеализировал его лет до восемнадцати. Убеждал себя, что он мой кумир, даже когда другие мальчишки дразнили меня непристойными намеками. Даже когда газеты пестрили заголовками о его интригах и бессмысленных растратах. – Он покачал головой. – Я убеждал себя, что весь мир просто завидует ему. – Это не то, чего надо стыдиться, – успокаивала Лиана. – Верить, что кто-то хороший человек, не грешно. |