
Онлайн книга «Побег аристократа. Постоялец»
— Понимаете, когда он заговорил о своей матери… Я тогда и о вашей тоже подумала… Если бы ему угрожала только тюрьма, было бы другое дело, а так… Она ободрала луковицу, ее веки увлажнились, но на сей раз от лука. Она успокоилась. Шмыгнула носом. Посмотрела на часы. — Этот обед никогда не поспеет! А ведь есть еще господа Домб и Валеско… Если об этом сообщат в журнале, они узнают… В таком случае я хотела бы, чтобы вы с ними поговорили… Но тут в голове у нее мелькнула другая мысль: — Вы не видели Антуанетту? — Я слышал, как она вошла к себе в комнату. Хозяйка открыла дверь, позвала: — Антуанетта!.. Антуанетта!.. Ответа не было. Дверь наверху не открылась. Мадам Барон с кухонным ножом в руке бросилась вверх по лестнице. — Что ты здесь делаешь? Антуанетта не делала ничего. Очага у нее на чердаке не было. В слуховое окошко, хоть оно и было закрыто, лился поток ледяного воздуха, будто стекло оказалось слишком тонким, чтобы его удержать. Девушка лежала на кровати не шевелясь и глядела остановившимися глазами на косой чердачный потолок. — Почему ты не отвечаешь, когда я тебя зову? Мадам Барон никогда не видела у своей дочери такого взгляда, такой жесткости в чертах лица. Ей стало до того не по себе, что она почувствовала неодолимую потребность прикоснуться к ней. — Ну? Чего тебе? — нетерпеливо проворчала девушка. — Ты меня напугала. Спускайся. Здесь такая стужа… Что ты так на меня смотришь? — Где он? — В своей комнате… Мать сама не знала, чем оправдать свое решение, как его объяснить. — Тебе не понять… Он останется здесь… Но разговаривать с ним я тебе запрещаю… Ты меня слышишь? Казалось, Антуанетта только сейчас окончательно проснулась. Она странно вертела шеей, будто старалась возвратить ей гибкость. — Твоя сестра напрасно впутала тебя во все это… Пойдем! Они спустились вместе, одна следом за другой. При виде Антуанетты Моисей нахмурился: ему показалось, что она как-то чересчур изменилась. — С Домбом и Валеско я поговорю, — торопливо пообещал он. — Спасибо… Антуанетта, ступай и достань масло из шкафа… Она через силу улыбнулась Моисею: — Благодарю вас, господин Моисей. Скажите, как по-вашему, я хорошо поступаю? Он ответил только улыбкой, такой же слабой, как у нее, и двинулся к лестнице. — Почему бы вам не прийти позаниматься у огня? Но этого вопроса он, видимо, не расслышал. Жизнь дома входила в повседневную колею. Лук уже начал потрескивать на слишком раскаленной сковороде, и мадам Барон, разделяя на порции рагу, сказала, не глядя на дочь: — Главное, чтобы твой отец ничего не узнал. Просмотри газету прежде него. Если там что-то будет, вырви страницу… Антуанетта не отвечала. — Теперь ступай, уберись в комнате господина Домба. И не забудь, что сегодня день смены простынь. Господин Барон вернулся домой первым, в половине двенадцатого, поскольку прибыл с ночным поездом. Повесил пальто на вешалку в прихожей, вошел на кухню, хлюпая носом, пробормотал: — Есть будем? — Потерпи всего несколько минут. И жена поставила его домашние туфли перед плетеным креслом. Господин Барон снял ботинки, отстегнул воротничок. — В Люксембурге такая холодина, что дальше некуда! На рассвете мы видели дикого кабана, он увязал в снегу… — Там и снегу намело? — В некоторых местах толщина снежного покрова достигает метра. Она старалась не поворачиваться к нему лицом, но наступил момент, когда избежать этого ей не удалось. — Что с тобой? — мгновенно насторожился он. — Со мной? — У тебя глаза красные. — Это от лука. Луковые шкурки еще лежали на столе. — Давай-ка мне скорее поесть, и я спать пойду. Она засуетилась, вытащила из печи картофельный пирог, который уже подрумянился, поставила на стол. Вошел Валеско, принес в складках своего пальто немного свежего воздуха с улицы. — Подождите пятнадцать минут, мсье Валеско. Я сначала обслужу моего мужа, он после ночной смены… — Мой друг не заходил, не спрашивал меня? — Никто не заходил… Ах да! Загляните к господину Моисею, он хотел вам что-то сказать. — Мне? На душе у нее полегчало, только когда он стал подниматься по лестнице. — Он заплатил? — осведомился господин Барон. — Да, еще вчера! Даже торт принес, чтобы нас угостить. Я тебе оставила кусочек. — Где Антуанетта? — Заканчивает уборку в комнатах. Он принялся есть в полном одиночестве, время от времени пальцем приподнимая над верхней губой свои сивые усы. — От Сильви нет писем? — Это у нее не в обычае — часто писать! Мадам Барон хлопотала особенно усердно, стараясь именно так скрыть нервозность. Когда господин Домб, вернувшись и открывая дверь, слегка поклонился, господин Барон уже доел свой кусок торта и пил кофе. — Теперь можно перекусить, мадам Барон? — Одну секунду, мсье Домб. При взгляде на него, как всегда, казалось, будто он только что из ванны, так свежо розовела его кожа. Отвесив еще один поклон, он собрался ретироваться. — Куда же вы? — К себе в комнату. — Почему не подождать здесь? Вы нам не мешаете. Чрезмерно церемонные манеры поляка чем-то помогли мадам Барон восстановить душевное равновесие. — Садитесь. Ваши товарищи явятся с минуты на минуту. Господин Барон встал, потянулся: — Разбудишь меня часика в четыре? И, проходя, мимоходом поцеловал жену в волосы, в то время как она кричала куда-то в пространство: — Господин Валеско! Господин Моисей! Антуанетта! К столу! Она силилась улыбаться чаще обычного, чтобы не заметили ее заплаканных глаз. В голове было пусто, и только когда на лестнице послышались шаги ее маленького стада, до нее дошло, что она кое-кого забыла. — Мсье Эли! Идите есть… Прошло несколько секунд. За это время остальные успели занять свои места. Наконец мадам Барон, напрягая слух, различила легкий звук — ключ повернулся в замочной скважине, дверь скрипнула. Чтобы не смотреть на входящего, она стала подбрасывать уголь в топку, энергично шуровать кочергой в раскаленном пепле. |