
Онлайн книга «Осколки нефрита»
![]() Стивен, похоже, не замечал волнения Арчи. — Трудно сказать наверняка, — пожал он плечами. — Сейчас сами увидите. Стивен вынул из заплечного мешка моток бечевки, поднес к нему спичку и подозвал Арчи поближе. — Смотрите, как она будет падать. Арчи подошел к краю, насколько хватило смелости, и посмотрел вниз, вцепившись в столбик с такой силой, что побелели пальцы. Брошенный Стивеном факел падал, медленно вращаясь и освещая выщербленные стены пропасти. Прошла целая вечность, прежде чем факел ударился о нагромождение камней на дне — посыпался фейерверк искр. — На том конце футов сто двадцать или около того, — сказал Стивен. — А эта куча камней под мостиком лежит еще глубже. Я даже не знаю насколько. — А на дне вы не бывали? — Арчи не спускал глаз с факела. Огонь догорел, и темнота вновь поглотила дно пропасти. — Нет, не бывал. Понятия не имею, можно ли туда вообще спуститься. Наверное, можно, но, видимо, спуск начинается где-то далеко отсюда. Это самая глубокая пропасть, которую я видел. Кто его знает, куда она выходит в глубине и с какими пещерами соединяется. — А как она называется? — Бездонная яма, — хихикнул Стивен. — Раньше я думал, что так оно и есть. Оставив позади Бездонную яму, они двинулись по изогнутому коридору. Потолок неуклонно снижался, а грязь становилась глубже: на каждом шагу Арчи увязал по щиколотку, не чувствуя твердой почвы под ногами. В этой пещере еще только зыбучих песков не хватало! В конце коридора талисман притих — Арчи уверился, что Бездонная яма если не логово чакмооля, то определенно с ним как-то связана. Надо непременно узнать у Стивена, есть ли дорога на дно ямы; Райли Стин болтал, что Стивен частенько водил своих подопечных в еще не исследованные части пещеры. Может быть, он и Арчи сводит. «Скоро надо бы спросить Стивена, где он нашел чакмооля, — подумал Арчи. — И что бы ему такое рассказать про Джейн, чтобы он не подумал, что я спятил?» Тут Арчи увидел, куда они направляются, и все мысли вылетели у него из головы. — Добро пожаловать в Извилистый лаз. — На губах Стивена появилась озорная улыбка. — Теперь он шире, чем был раньше. Каждый, кто здесь проходит, выносит на себе немного грязи. В стене пещеры виднелась дыра фута четыре шириной и не больше двадцати дюймов высотой. — Держите голову как можно выше, — предупредил Стивен, — и будьте осторожнее: под грязью есть трещина, где может застрять нога. — Спасибо, что предупредили, — выдавил Арчи. В горле опять пересохло, и он не мог отделаться от мысли, что всего в нескольких дюймах над его головой нависает стофутовая толща известняка. Стивен заметил нервозность Арчи и посерьезнел. — Старайтесь не останавливаться. Ползти здесь всего лишь пару сотен футов, а потом будет большая пещера. Ползите на свет лампы, — бросил напоследок он, протолкнул фонарь вперед и протиснулся в дыру. «Можно и не лезть ни в какие дыры, — подумал Арчи. — Стивен никуда не денется, приползет за мной обратно». Он впервые почувствовал, как здесь холодно. «Если Джейн здесь, то ей тоже холодно, — внезапно раздался голос в голове Арчи. — А вывести ее отсюда некому». — Она… — Арчи запнулся и проглотил готовые вырваться слова. Кому это он отвечает? Ведь вслух никто ничего не сказал. «Прескотт, сейчас не время слышать голоса в голове и тем более разговаривать с ними», — напомнил себе Арчи. — Мистер Прескотт, вы что-то сказали? — В узком лазе голос Стивена звучал приглушенно. В слабом свете, который пробивался между телом Стивена и стенами, Арчи едва мог разглядеть свои ноги. — Уже иду, — отозвался Арчи сквозь стиснутые зубы. Он просунулся в дыру, нашел зацепы на покрытых грязью стенах и стал протискиваться вслед за Стивеном. Из Извилистого лаза Прескотт выскочил задыхаясь, с таким видом, словно за ним черти гонятся. Многие посетители реагировали точно так же, однако к страху Прескотта примешивалось что-то еще. В Арчи чувствовалась какая-то отчаянная решимость, которая всплыла на поверхность, когда он посмотрел в Бездонную яму. «Он добрался сюда чисто на силе воли, чтобы найти дочь, — подумал Стивен. — Интересно, насколько еще его хватит?» — Давайте пройдем немного вперед, а потом перекусим, — предложил Стивен. Прескотт кивнул, и они пошли по куполообразному Залу огромного облегчения. Подходящее имечко, ничего не скажешь. Теперь, когда снова можно было выпрямиться во весь рост, Прескотт вздохнул с явным облегчением. Стивен повернул налево и привел Арчи в Речной зал. Слева пол отлого уходил вниз, к берегу реки Эхо. Однако Стивен показал в противоположную сторону — вверх и направо. — Там есть огромная пещера, если хотите, можем посмотреть, — предложил он. — Нет, спасибо, — отказался Арчи. — А чем это пахнет, водой? — Это река Эхо. Надо бы поглядеть, не сильно ли она разлилась. — А мумию вы здесь нашли? — Не совсем. Иногда разлив реки преграждает путь туда, где я нашел мумию. К тому же здесь удобное местечко для остановки на обед. В конце спуска Стивен остановился и посмотрел на черную поверхность озерца, названного Мертвым морем. «Зачем тащить Прескотта в такую даль? Если я собираюсь с ним что-то сделать, то какая разница, где именно?» Чакмооль хочет, чтобы Прескотт умер. Он весьма недвусмысленно дал это понять. Стивен уже не один раз мог бы убить Прескотта: легонько подтолкнуть на краю Бездонной ямы, и все дела. Седловидная яма бы тоже сгодилась. Тогда почему он этого не сделал? Прятать девочку куда опаснее: если это обнаружится, то Стивена незамедлительно повесят на ближайшем суку — а то и сожгут заживо. А вот если Прескотт оступится на краю ямы, никто ничего не заподозрит. Стивен не слышал, чтобы в последнее время кто-то погиб в пещерах, однако всякое может случиться. Стивен просто-напросто не мог заставить себя убить Прескотта: за что его убивать? Во имя нового мира! Разве свобода твоих детей и внуков не стоит его жизни? — спросил голос чакмооля. Стивен почувствовал запах дыма. Тлалокан. «Люди в оковах или мертвецы, возжигающие жертвенные огни, — разве у меня нет другого выбора? Разве я должен выбирать между рабством и убийством?» — подумал Стивен. Вовсе незачем Прескотта убивать: достаточно убрать с дороги. Пещера такая огромная, что в ней можно плутать много дней, даже с фонарем. Прескотт прервал размышления Стивена. — А там что? — поинтересовался он, опускаясь на колени перед проходом, который вел на дно Бездонной ямы. Стивен чертыхнулся про себя. И зачем он повел Прескотта этой дорогой? |