
Онлайн книга «Обреченная»
![]() – Я тебе это припомню! Даже не мечтай, что твоя выходка останется безнаказанной! – Буду ждать с нетерпением, Я обиженно надула губки. – Айвена, – предупреждающе низким голосом проговорил мужчина, – не смей трогать шарф! Моя рука с удивлением зависла в сантиметре от черной повязки. – У тебя что, третий глаз на затылке? – Нет, – насмешливо ответил парень, – просто ты очень предсказуема. – Я предсказуема?! – Да. До безобразия. – Очень интересно. Мы знакомы всего три дня, а я уже для тебя предсказуема? – Не всего, а уже целых три дня, – поправил парень. – Ты так говоришь, как будто это означает вечность. Велиар промолчал и через секунду поставил меня на ноги, помогая обрести равновесие. – Если бы я знала, что этот путь лежит через тернии, я бы ни за что не согласилась на твои условия, – недовольно зашипела я. – А я думаю, ты преувеличиваешь трагичность ситуации. – Тогда попробовал бы сам висеть вниз головой после сытного обеда и подозрительного вина, от которого у меня начинается головокружение. – Признай, что тебе это нравится. – Что? Висеть вниз головой? Да ты просто… просто… чокнутый садист! – Нет, так долго находиться в моем личном пространстве. Дотрагиваться до меня. Твои пальцы так нежно блуждали по моей спине… Моему возмущению не было предела. – Я не верю своим ушам! Твоя бесцеремонная заносчивость бьет все рекорды! Я лишь пыталась удержаться в более-менее горизонтальном положении, а не висеть вверх тормашками. Извини, что для этого пришлось воспользоваться помощью твоей спины. Велиар искренне засмеялся. – Готова? – Давно уже, – проворчала я. – Ладно, – с каким-то трепетом проговорил парень и одним движением стянул с меня шарф. Я потерла затёкшие глаза и пару раз поморгала, привыкая к яркости, царившей в комнате. – Ого… Обалдеть можно! Мы оказались в большом помещении, похожем то ли на мастерскую, то ли на кузницу. Повсюду были разложены диковинные инструменты. В одном углу стояла огромная печь, а недалеко от нее – наковальня. Посередине – огромный стол из целого куска камня. Стены были увешаны зарисовками разномастных мечей и клинков, а самая дальняя была как доска почета с множеством готовых экземпляров. Подойдя ближе, я восхитилась работой мастера. Все образцы были выполнены безупречно, они блестели начищенной сталью и ловили отражение искусственного освещения, что вызывало у меня трепет и восхищение. – Ты… коллекционируешь холодное оружие? – Нет. Я делаю холодное оружие. – Это потрясающе! Никогда бы не подумала, что такое может быть. – Это почему? – заинтересованно посмотрел на меня парень. – Ну, не знаю. Ты больше похож на того, кто… – Кто что? – Не могу подобрать приличного слова. – Ну, не стесняйся, говори… Ублажает девушек? – Нет, кто роет по ночам могилы! – мои глаза насмешливо блеснули. – Ты права, я хорош во всем, – он хитро мне подмигнул. Дотрагиваться до холодного металла было странно, пока он спокойно висел и не представлял никакой угрозы. Но, подумав, что им можно нанести серьезный вред, я поежилась и бросила быстрый взгляд на Велиара. Тот стоял в молчаливой задумчивости и казался таким же холодным и отстраненным. – Давно ты этим увлекаешься? – Сколько себя помню. Я удивленно посмотрела на него, и Велиар решил пояснить: – С самого детства меня привлекала сталь. Я мог всю ночь не спать, а сидеть и натирать до блеска какой-нибудь нож. Став постарше, я задался вопросом: а как вообще обрабатывают металл? И постепенно стал вникать в этот процесс, пока мой интерес не перерос во что-то большее. – Классно. А я вот не помню, чем любила заниматься, и любила ли вообще. – Айве, со временем ты все вспомнишь, я даже не сомневаюсь в этом. – Он как-то быстро отвел взгляд, как будто сам с трудом верил в это. – Да, наверное… Ладно, не будем о грустном. Лучше расскажи, как ты их делаешь? – Айвена, тебе действительно интересна технология изготовления? – Велиар недоверчиво посмотрел на меня. – Почему бы и нет? Я думаю, это очень увлекательно. – А я думаю, ты интересуешься из вежливости. – Почему тебе во всем мерещится подвох? – Я укоризненно покачала головой. – Хорошо, если не хочешь рассказывать, тогда ответь на другой вопрос: для кого ты их делаешь? – Ни для кого. – Как это? – Я их делаю исключительно ради своего удовольствия. Мои брови опять удивленно поползли вверх. – Айве, не все, что делается в мире, должно делаться ради выгоды. – Я надеюсь, ты сейчас искренен. – А у тебя на этот счет есть какие-то сомнения? – Не знаю. Я думаю, что люди в психоэмоциональном плане очень сложные существа, и что-то определенное сказать на их счет сложно. – Так ты до сих пор мне не доверяешь? Я лишь пожала плечами. – Айвена, какая же ты еще глупенькая! – Велиар легонько провел пальцами по моему носу. Я непроизвольно поморщилась. – Велиар… я хотела с тобой поговорить. Выражение его лица тут же поменялось, и он помрачнел. Для этого разговора я долго набиралась смелости, и вино мне в этом помогло. Мне нужно было выяснить, что ему известно о моем пребывании на этой планете, не выдав своих подозрений и людей, которые со мной поделились информацией. – Тебе удалось что-нибудь узнать обо мне? – Я постаралась придать лицу самое невинное выражение, какое имела в запасе. – Прости, но у меня вчера не было времени. Этот ответ меня не удовлетворил. – Почему? Ты же обещал отодвинуть все дела на потом. – Я знаю. Просто моя работа иногда требует больше внимания, чем мне хотелось бы. – Но ты сказал, что поможешь мне... – Айвена, я понимаю твою досаду, но я действительно был очень занят. – Интересно, чем? – Вообще-то я не обязан отчитываться перед тобой или кем-либо еще. – Велиар сразу же отошел от меня. – А я не прошу отчитываться, я просто хочу, чтобы ты сдержал свое обещание и помог мне. Парень долго и изучающе смотрел на меня, отчего мне стало не по себе. А потом холодным тоном проговорил: |