
Онлайн книга «Ветра времени»
![]() – Ах, у нас есть мысли, какая прелесть! – Ты хоть понимаешь, что это может изменить прошлое? – Не обратил никакого внимания на мои слова Робин. – А ты хоть понимаешь, что прежде, чем забрать его, я об этом подумала? – И когда же ты это сделала? Когда танцевала развратные танцы? – Робин ухмыльнулся, но его взгляд как-то странно скользнул по моему закутанному хламидой телу. Я медленно улыбнулась. – А тебе что? Понравилось, как я танцевала? – Робин на удивление весь напрягся (только на долю секунду, этого и не заметить было бы, если бы я так пристально за ним не наблюдала) и отвел взгляд. – Да, ладно! Неужели я сразила не только шестерых ассассинов, но и тебя? – Не глупи. На тебе свет клином не сошелся. – Я надеюсь на это, – лишь заметила я. – Потому что, Робин…, – он посмотрел мне в глаза, я покачала головой и добавила, – нет. – Да иди ты, знаешь, куда? Теперь он отвернулся от меня и даже не хотел больше со мной разговаривать. Не знаю, что и куда ему стукнуло, но как я говорила – восточные танцы все-таки самые, что ни на есть, соблазнительные. Что-то все-таки в них есть. Повезло, что я не какую-нибудь джангу училась танцевать. Представляю себя, под восточную музыку вышла с джангой. Вот бы у ассассинов лица вытянулись. Такого они еще не видели. В общем, больше мы с Робином не разговаривали. После моего неожиданного разоблачения он не решался со мной говорить. Может быть это, конечно, тоже была лишь игра, но мне было все равно. Я просто ждала Энцо. К счастью, Энцо вернулся обратно уже через полчаса. – Я нашел портал, – сообщил он. Я тут же выдохнула и радостно улыбнулась. – Я даже не сомневалась, – произнесла я, обнимая моего ассассина. – Мечтой всего этого путешествия было уже дождаться тебя. Энцо быстро поцеловал меня в губы. – Нам нужно идти. – Хорошо, – закивала я. Он был серьезен, я поняла, что времени на нежности телячьи сейчас нет. Похоже, в городе все, по-прежнему, неспокойно. Энцо сразу же отправился к лошади, снял с нее седло и все, что можно было, а затем отпустил. Я обернулась на Робина – он стоял на месте, выглядел мрачнее тучи и с возмущением смотрел в нашу сторону взглядом обиженного ребенка. – Ну, бывай, – махнула ему я, взяла Энцо под руку, и мы двинулись через лесок к городу. Робину потребовалось секунд пятнадцать, чтобы понять, что сейчас происходит. – Эй! – Воскликнул он. – Ты с ума сошла?! Вернись! – Бегу и спотыкаюсь, – кинула в ответ я. – Ты не можешь меня так оставить!.. Стой же! – Кричи громче! А то так стражники города тебя не услышат! – Отмахнулась я. – Постой! Сирина! Я серьезно! Постой! Но я уже не слушала, продолжая идти вперед. Энцо сжимал мою ладонь в своей руке. Робин притих, потому что, и, правда, привлекал уйму ненужного внимания своими воплями. Но что делать? Мельком обернувшись, я заметила, как он начал сходить с ума и пытаться освободиться. У него, естественно, ничего не получалось. Энцо знал свое дело, когда привязывал его. – Когда ты хочешь за ним вернуться? – Спросил Энцо. Похоже, он понял, что я задумала. Естественно, я не настолько глупа, чтобы оставлять своего современника в одиннадцатом веке. Самое безобидное, что с ним сделают, это зарежут. А что, если начнут пытать и разведают парочку секретов? Нет, его нельзя было оставлять. – Еще немножко, – улыбнулась я. – Хочу, чтобы он по-настоящему испугался. Энцо тоже улыбнулся, как будто умилившись моим детским шалостям. Главное ведь, что он меня поддерживает, а все остальное – не важно. Да, для него это детские шалости, но мне главное, чтобы он просто был рядом, когда я их совершаю. Мы уже почти вышли из леска, как внезапно в мою голову ударила шальная мысль. Просто внезапно она засела у меня в голове, и я не смогла с ней расстаться. Все эти мысли и рассуждения на счет ожерелья заставили меня пересмотреть многое. Я притормозила, Энцо удивился этому, но тоже остановился. – Можно задать тебе один вопрос? – Попросила я. – Конечно, – кивнул Энцо. – Скажи: в ту ночь, что за задание у тебя было, связанное с мадам? – Спросила я. Мгновение спустя его ответ мне был уже не нужен. Мне как будто просто нужно было сформулировать вопрос, чтобы все понять. Медленно блаженство с моего лица сползло. Задумавшись, я начала сама отвечать на свои вопросы. – Тебе ведь тоже было нужно ожерелье, – произнесла я. Энцо молчал, просто наблюдая за мной. – Но ты отдал его мне… Откровение за откровением, словно пули, поражали меня, и каждое новое начинало разрывать меня изнутри. Я схватилась за сердце и отступила, Энцо шагнул следом. – Ты знал об ожерелье. О том, что оно может, так ведь? – Одного взгляда было достаточно, чтобы понять: я права. Энцо был, на удивление, спокоен, просто старался сокращать расстояние между нами. – И когда я сказала тебе, что из будущего… ты просто хотел узнать, как я попала сюда. И ты последовал за мной… – Достаточно, – вдруг произнес Энцо и потянулся за моей рукой. Я почувствовала себя обманутой, мне захотелось кричать, но ком в горле не позволял этого сделать. Его прикосновение теперь обожгло, я резко ударила его по руке и выкрикнула: «Не трогай меня». На Энцо это не подействовала, он продолжал попытки. Я стала отступать – он наступал. Тогда я попробовала бежать, он резко схватил меня и, развернув к себе лицом, прижал к дереву, зажав мои руки у меня над головой. – Ты знал…, все это время ты знал…. Тебе нужно было только ожерелье… – из глаз брызнули слезы, я хотела сжаться в маленький комок и больше никогда не разжиматься. – Достаточно, – снова настойчиво произнес Энцо. Истерика не накатила на меня, как ни странно, что-то было в его повелительном тоне, что заставило меня взять себя в руки. Что? Все это… Как же было горько осознавать, что я была обманута еще с первой секунды, когда только взялась за это задание. – Ложь…, – выдохнула я, – все это ложь. – Сирина, – его голос звучал напряженно и настойчиво. – Отпусти меня, – я попыталась вырваться, хотя отлично знала, что это теперь бесполезно. Тем не менее, я не прекращала попытки и в какой-то момент, когда я начала извиваться, Энцо взял меня за талию, чтобы успокоить, моя хламида скользнула в сторону и тут-то все внезапно изменилось. Энцо увидел мой наряд, и его лицо исказилось гневом. Стиснув зубы, он бросил на меня холодный взгляд убийцы. – Ты танцевала? – Потребовал ответа он. – Для кого ты танцевала? Он смотрел сейчас на меня взглядом зверя, которого внезапно растревожил маленький пушистый заяц. Мой взгляд в ответ был как раз таким же, если бы я и была тем зайцем. |