
Онлайн книга «Четыре Сына. Рождение легенд»
![]() – А ты говоришь, плохое кольцо, проклятое, – самодовольно закончил Селир, неправильно истолковав выражение лица сестры. – А я до сих пор так считаю. Смотря в одну точку на столе, задумчиво начала грызть ноготь Энира. – Ты разве не слышала, что я тебе только что рассказал? Оно меня спасло! – Да слышала, слышала, – сказала, словно от мухи отмахнулась лира Бэр. – Это больше на какой-то артефакт похоже. И довольно-таки злой артефакт. Оно может из тебя силы выкачивало, а потом раз! И убило бы, пока ты спишь. – Да что ты пристала с этим "пока спишь", не собиралось оно меня убивать! – возмутился брат. – И вообще, когда я его одел, меня, словно могуществом наполнило. Будто плащом укутало. Я тепло и силу почувствовал, а не слабость и беспомощность. – Серьезно? – это Эниру удивило, она-то почувствовала прямо противоположное, стоило ей только дотронуться до кольца. – А смысл мне врать. – Я так понимаю, тебе ведь его подарили? – Ну подарили. – И ты вот так вот взял и принял? – А почему я не должен был его принимать? Энира широко распахнула глаза. Селир сразу почувствовал себя неуютно. – Не надо так на меня смотреть. Я этому человеку доверяю, – тут же оправдался он. – Тебе его дал отец? – Ты же знаешь, что нет, – мрачнея, ответил Селир. – И я его тебе не давала. – Нет, не давала. – Так во имя каких демонов, скажи на милость, ты взял это кардашево кольцо!? – чуть ли не крикнула Эни. – Кроме меня и папы тебе некому доверять! Ты же маг! Ты лучше других знаешь насколько опасны могут быть такие безделушки! – В мире существуют еще люди, которые не ненавидят меня за то, что я маг, и которым я могу доверять. Энира свела брови и смотрела на брата, осмысливая его слова. Прошло несколько мгновений прежде, чем до нее дошло, кому Селир мог доверять так же, как ей, и она с громким охом аж вскочила со стула от возмущения. – Это Хардраг! – осуждающе ткнула Энира пальцем в сторону брата. – Это он дал тебе это гадкое кольцо! Этот человеконенавистник! – Ну дал. Ничего такого в этом нет, – реакция сестры веселила Селира. – Так ты еще эту дрянь отдал отцу! О чем ты думал, Селир Кеий Бэр!? – Да хорош, Эни, – закатил глаза Селир, когда сестра назвала его полным именем. – Ничего здесь страшного нет. Тэйп… – У-у-у-у! Не говори мне ничего про этого мерзкого Тэйпа! – в сердцах крикнула Энира. – Носишься с ним, как с горшком золота! Он царь или может посланник Оркуса? С чего вдруг такое безграничное доверие? – То, что он тебе не нравится, не значит, что он плохой. Спокойствие Селира злило еще больше. Он расслабленно закинул ноги на стол, и, достав из нагрудного кармана острую палочку, начал ковыряться в зубах. – Он даже не маг! – увеличивая тональности, наполняла своим голосом черную хижину лира Бэр. – Как ты мог вообще взять из его рук что-то магическое!? Он бы тебе Скипетр Власти подарил и всю жизнь бы думал, что палку с приклеенным камнем дал! – Ты преувеличиваешь, – мирно произнес Селир, вытащив зубочисткой кусочек еды, он тщательно его изучил, а затем, как ни в чем не бывало, вновь отправил в рот. – Тэйп знал, что мне дарит и объяснил, что от него можно ожидать. Такого я, конечно, не ожидал, но он что-то такое рассказывал о возможностях кольца. – Откуда ему известно? Он же не маг? Если бы торгаш, который продал Хардрагу кольцо, знал его истинную силу, он не стал бы продавать такую вещь "задаром", как выразился Селир. – Не знаю, – без особого интереса ответил брат. – Ему много чего известно. А чего не известно, он с легкостью может выяснить. Тэйп, на самом деле, умный парень. – Лучше б свой ум в другом месте проявлял… – тихо пробубнила Энира, усаживаясь обратно на стул. Вся эта беседа крайне ее расстроила, да и узнала она не так много, как хотелось бы. – Ты надолго вернулся? – наблюдая за процедурой ковыряния в зубах сосредоточившегося на этом занятии брата, спросила лира. – Нет. Сегодня-завтра обратно нужно будет уезжать. – Так скоро? – Проблема сама себя не решит, – глубокомысленно изрек Селир, закончив чистку и засунув палочку обратно в карман. – Да и вообще, Квихл скоро хорошенько опустеет. – Все из-за мортенийцев? – Ну, можно сказать и так. Ах да, я же тебе обещал показать "стрелу Рамера"! Селир, не вставая с места, с закинутыми на стол ногами, начал плавными движениями виртуоза-дирижера гладить перед собой воздух. Обычным глазом невозможно увидеть всю красоту магического таланта брата, так что Энира немедленно перешла на истинное видение. И тут же все преобразилось. За ловкими пальцами Селира теперь бегали яркие светящиеся линии, запутываясь друг с другом и складываясь в красивые символы. Маг шепотом выдохнул слово-ключ, заставив светящиеся зеленым иероглифы вспыхнуть ярким изумрудным пламенем. После этого змейки символов закрутились и сложились в большой эфемерный лук, на тетиву которого упала пылающая стрела. Селир лениво взмахнул указательным пальцем, и она со свистом сорвалась в полет. Бам! Энира подпрыгнула от шума и восторга. В комнате запахло гарью, а вокруг заклубился дым, от которого запершило в горле. Селиру достаточно было одного взмаха руки, чтобы он рассеялся. Как только видимость в комнате стала идеальной, Энира увидела огромную прожженную насквозь дыру во входной двери. – Потрясающе, Селир! – радостно хлопая в ладоши, воскликнула Эни, и так же радостно добавила: – Сараха сделает в тебе такую же! – Ай-яй-яй, – с притворным испугом покачал головой брат. – Что же нам теперь делать? Бежать из королевства? Хотя… Предложение он не закончил. Брат снова начал выписывать в воздухе символы, которые сплетались из коричневых и голубых нитей. Как только он вдохнул в них жизнь и заставил светиться, вокруг обгорелой дыры с зеленой кислотой по краям заискрился воздух. А спустя несколько секунд дверь начала затягивать свою рану деревом. Прошла минута, и она стала новехонькой. – Ты неподражаем! – восхищенно рассмеялась Энира. – Давай еще разок. Селир уже собирался произнести слово-ключ, когда дверь распахнулась. Испугавшись, что это Сараха, он коряво скинул ноги со стола, чуть не навернувшись со стула. Но в дом вошла не хозяйка, а Тэйп Хардраг. Он застыл на пороге, слепо уставившись в пространство. – А, Тэйп, – с явным облегчением сказал Селир, вновь вальяжно развалившись на стуле. – Эни, дай-ка ему таблетку. Молча достав из вазы с маками таблетку, лира направилась к Хардрагу. |