
Онлайн книга «Джек Ричер, или Без второго имени»
![]() Некоторое время они ехали молча под шорох шин по влажному асфальту. – Ну у меня нет с этим проблем, – сказал Ричер. – Парень служит в джунглях, работает семнадцать лет, а потом его увольняют… После такого он может на время потерять над собой контроль. – Я не знаю, что мне теперь делать. – У тебя есть привязанности? – Я в разводе, детей нет. – Ну так начни заново в каком-нибудь другом месте. – Они меня найдут, – сказал Пенни. – Ты уже думал о том, чтобы сменить имя и фамилию? – спросил Ричер. Джеймс кивнул. – Я выбросил все документы, – признался он. – Закопал в лесу. – Ну так создай себе новую личность. Получи новые документы. Больше никого ничего не интересует. Куски бумаги. – Но как? Некоторое время Ричер напряженно размышлял. – Ну это несложно, – произнес он наконец. – Классический способ: найти кладбище и мальчика, умершего в детстве, получить копию его свидетельства о рождении, а потом двигаться дальше. Номер социального страхования, паспорт, кредитные карточки – и ты станешь другим человеком. Пенни пожал плечами. – Я не смогу. Слишком трудно. И у меня нет времени. Ты сам сказал, что впереди блокпост. Как это сделать до того, как мы там окажемся? – Есть другие способы, – сказал капитан. – Подделки? Ричер покачал головой. – Это плохо. Рано или поздно подделки распозна́ют. – И что тогда остается? – Найти какого-то парня, который уже создал фальшивую личность для себя, и забрать ее у него. Пенни потряс головой. – Ты сумасшедший. Как я могу такое сделать? – Может быть, тебе ничего не нужно делать. Может быть, я уже все сделал за тебя. – У тебя фальшивое удостоверение личности? – Не у меня, – ответил Ричер. – У парня, которого я разыскиваю. – Какого? Ричер, удерживая руль одной рукой, другой вытащил из внутреннего кармана стопку официальных документов. – Ордер на арест, – сказал он. – Армейский офицер, связи на оружейном заводе во Фресно, подозревается в продаже копий чертежей. Выяснилось, что у него имелось три набора идеально сделанных фиктивных документов, включая регистрацию в начальной школе. Из чего следует, что они сделаны в Советском Союзе, а у них такие вещи выполняются безупречно. Я возвращаюсь после разговора с ним. Он был в бегах и воспользовался своим вторым набором документов. Я их забрал. Они чистые. Лежат в багажнике, в бумажнике, в куртке. Ехавшие впереди машины начали притормаживать. Сквозь запотевшее ветровое стекло стало видно мерцание красных и синих огней. Из стороны в сторону метались желтые лучи фонариков. – А вот и блокпост, – сказал Ричер. – Значит, я могу воспользоваться документами того парня? – нетерпеливо спросил Пенни. – Конечно, можешь, – сказал Ричер. – Выйди из машины и возьми их. Вытащи бумажник из куртки. Он затормозил и остановился на обочине. Пенни вышел, поспешил к багажнику и открыл его. Он вернулся после долгой паузы, заметно побледнев. – Нашел? – спросил Джек. Пенни молча кивнул и показал бумажник. – Там есть все, – сказал Ричер. – Я проверял. Все, что может понадобиться. Джеймс снова кивнул. – А теперь спрячь бумажник в карман, – сказал капитан. Пенни засунул бумажник во внутренний карман курки. Ричер поднял правую руку с зажатым в ней пистолетом. В левой у него были наручники. – А теперь сиди смирно, – тихо сказал он, наклонился и одной рукой надел наручники на запястья Пенни. Потом направил машину на дорогу. – Это еще зачем? – спросил Джеймс. – Тихо, – сказал Ричер. От них до блокпоста оставалось две машины. Трое дорожных полицейских в дождевиках по очереди направляли автомобили в импровизированный загон, выстроенный из патрульных машин. Их проблесковые огни ярко сияли в темноте. – Что? – спросил Пенни. Ричер ничего не сказал. Просто остановил автомобиль там, где ему указал полицейский, и опустил стекло. В седан ворвался холодный и влажный ночной воздух. Полицейский наклонился, и Ричер протянул ему свое удостоверение. Полицейский посветил на него фонариком и вернул. – Кто ваш пассажир? – Арестованный, – ответил Ричер. Он протянул полицейскому ордер на арест. – У него есть документы? – спросил полицейский. Ричер наклонился и двумя пальцами, как делают карманники, вытащил бумажник из внутреннего кармана куртки Пенни. Открыл его и протянул в окно. Второй полицейский, стоявший в лучах фар седана, записал в блокнот номера машины. Потом обошел капот и присоединился к своему напарнику. – Капитан Ричер из военной полиции, – сказал первый полицейский. Второй сделал запись в блокноте. – С арестованным по имени Эдвард Хендрикс, – добавил первый. Второй полицейский сделал еще одну запись. – Благодарю вас, сэр, – сказал первый полицейский. – Постарайтесь соблюдать осторожность на дороге. Ричер выехал на шоссе между двумя патрульными машинами, нажал на газ и скрылся за пеленой дождя. Через милю он снова остановился на обочине. Наклонился, снял наручники с Пенни и убрал их в карман. Джеймс потер запястья. – Я думал, ты меня собираешься сдать, – сказал он. Ричер покачал головой. – Так для меня даже лучше, – сказал он. – У меня есть ордер на арест, мне требовалось, чтобы в машине находился арестованный и все его видели, понимаешь? Пенни кивнул. – Я догадался, – тихо сказал он. Джек вернул ему бумажник. – Оставь себе. – В самом деле? – Эдвард Хендрикс, – сказал Ричер. – Вот кто ты теперь до конца жизни. Документы чистые, с ними у тебя не будет никаких проблем. Считай, что это ветеранское пособие. Один солдат помогает другому, ладно? Эдвард Хендрикс посмотрел на него, кивнул и распахнул дверцу. Затем вышел в дождь, поднял воротник кожаной куртки и зашагал на север. Ричер смотрел ему вслед, пока тот не скрылся из вида, потом поехал дальше и свернул на следующем перекрестке на запад. Миновал город под названием Юрика и снова остановился, когда оказался на пустынном участке дороги, идущем вдоль океана. За широкой, усыпанной гравием обочиной находился невысокий барьер; дальше высилась отвесная скала, у подножия которой на расстоянии пятидесяти футов кипел и пенился океанский прибой. |