
Онлайн книга «Лев пустыни»
![]() Засуетились, разбивая шатры, невольники. Они сноровисто собирали из кольев деревянный каркас шатра, покрывали его черной шерстяной материей, устраивали внутри. Для наложницы шейха рядом установили шатер поменьше. И очень кстати. Жаккетту, когда она слезла с верблюда, покачивало и потряхивало. Она забралась в свое новое жилище и растянулась на ложе. Все тело с непривычки ныло. В шатер неслышно просочился Абдулла: – Тебе плохо? – угадал он. – Давай буду разминать. – Давай! – охнула Жаккетта. Абдулла умелыми пальцами погнал по Жаккеттиной спине волну, словно ветер бархан по пустыне. Жаккетта морщилась и изредка взвизгивала, но Абдулла был неумолим. – Терпи, терпи. Визжать будешь, когда Господин будет щекотать! Ну как, тебе понравился путешествие? – Не очень! – буркнула Жаккетта. – Я вся скособочилась. То ли дело в повозке, как мы из замка в Бретань ехали! Хоть танцуй в ней. – Это ты танцуй, а я тогда весь скособочиться, – не согласился Абдулла. – А ты там весело время с брадобрей проводил, я слышать! – Да, – согласился Жаккетта. – Весело ехали! – Это он ты так ловко насобачился? – невинно спросил Абдулла. – Куда насобачился? – не поняла Жаккетта. – Научился играть в любовь! – сладко пропел Абдулла. – Господин удивляется. – А что? – насторожилась Жаккетта. – Ничего. Просто Господин интересно. – Какая разница! – отрезала Жаккетта. – Я уродилась такая! Так и передай. Раз не нравлюсь, – нечего меня покупать было! «Еще чего!» – подумала она. – «Кто, да сколько – это мое дело! Не скажу, хоть тресну!» – Понятно! – засмеялся Абдулла. – Это называется «бери девушка без гарантия». – Без чего? – испугалась Жаккетта. – То есть никогда не знай до конца, что есть правда. И лучше не узнавай. – А чего это ты выпытываешь все? – возмутилась Жаккетта. – Тоже мне, нашел занятие! Что, других дел нет? – Почему нет? – Абдулла откровенно веселился. Теперь он разминал онемевшие мышцы шеи и плеч. – Есть. Важный занятие – мять спинку вредному ослику. Я отвечаю за гарем и занимаюсь наложницами Господина. Так что это мой занятие. – Да? – удивилась Жаккетта. – А больше похоже, что ты по городу носишься целыми днями. Или у Господина наложницы в разных домах? – Я – занятой лицо! – хохотнул Абдулла. – Я иметь много дел для Господина. Шею расслабь! – Ой, ты мне голову открутишь! – взвизгнула Жаккетта. – Больно же! А кто были люди ночью? – Ты опять? – возмутился Абдулла. – Твой любопытство больше ты в десять раз. – Ну, пожалуйста! – прохныкала Жаккетта. – Это был большой райс, важный человек. – Кто? – Капитан пиратский корабль. Их стоянка на остров Джерба. – Ненавижу пиратов! – прорычала Жаккетта. – Почему? – удивился Абдулла. – Хороший человек. Не хуже любой другой. – Ненавижу! – упрямо сказала Жаккетта. – Тебе они причинили боль? – догадался Абдулла. – Ты попал к команде на обед? Жаккетта кивнула. – Это серьезный причина! – Абдулла перестал терзать кожу Жаккетты щипками и стал поглаживать. Умиротворение и сонный покой разлился по ее телу. – Но это могло произойти и в любой другой место. Не только у пиратов. А кто взял вас в плен? – Христиане, по-французски говорят. Только говор не наш, южный. Корабль длинный такой. Ихний моряк говорил, что они на нем чем могут прирабатывают. – Это мелкий рыба! Я, кажется, знаю, кто это, – сказал Абдулла. – Несолидный человек. А шейх говорил с солидным человеком. Большой польза может быть. – А раз пираты у тебя в друзьях ходят, как же ты в Марсель попал? – спросила с подвохом Жаккетта. – Пиратов много! – обиделся Абдулла. – Аллах посылает разных испытаний. Судьба, значит, такой. Все, Хабль аль-Лулу, ты отдыхаешь перед ночью. Чтобы быть свежий для Господина, как финик с пальмы. Жаккетта с трудом кивнула. Она уже была больше во сне, чем наяву. Абдулла прикрыл ее одеялом и неслышно испарился. * * * Ночь оказалось довольно бурной. Шейх, видимо, был очень раз, что вырвался из тесного, душного по его меркам, города. Он сразу воспрял духом и устроил Жаккетте такие темпераментные развлечения, что ни в какие сравнения не шли с предыдущими. Веселье кончилось тем, что они упали на мирно спящую Зухру – то есть Звездочку. Борзая спросонья обиделась и цапнула Жаккетту за место, на котором сидят. Только это угомонило шейха. Расцепив любимых женщин, он осмотрел травму Хабль аль-Лулу – два полукруга багровых вмятин, и приложил к наливающемуся вокруг них синяку серебряное блюдо. * * * Утром шейх уехал со свитой на охоту. Жаккетта думала, что арабы охотятся так же, как французские и бретонские господа, восседая на конях и топча, по возможности, крестьянские посевы. Ничего подобного. Во-первых, не было посевов, которые можно было бы вволю потоптать. Да и где найти в полупустыне крестьянина? А во-вторых, шейх и компания оставили лошадей в лагере, взгромоздились на верблюдов и спокойно уколыхались с борзыми за холмы. Как оказалось, так охотится в песках удобней, с высоты верблюда лучше видно дичь. * * * Дождавшись отъезда охотников, Жаккетта, прихрамывая, вышла из шатра, чтобы посмотреть в какие края ее теперь занесло. Растительность вокруг отличалась дружной колючестью. Терпко пахла полынь. «Вот он, запах свободы…» – почему-то подумала Жаккетта. – «Даже нос щиплет!» Неподалеку зеленела чахлая рощица акаций и росли кусты темно-зеленого можжевельника. Видимо там к поверхности этой сухой земли близко подходила вода. Жаккетта тихонечко пошла от лагеря к рощице, стараясь не забрести в колючки. Красные ее сафьяновые шлепанцы давили полынные кустики, и запах становился еще пронзительней. Жаккетта побаивалась змей, но змеи, судя по всему, боялись ее ничуть не меньше. По сторонам изредка лихо проносились какие-то грызуны, не то здешние полевые мыши, не то еще кто-то. Из-за одного бугра показались и скрылись большие остроконечные уши. Под ушами мелькнула лисья мордочка. При приближении Жаккетты к деревьям, с акации нехотя поднялась большая темная птица. |