
Онлайн книга «Зов крови»
![]() К удивлению Алисы, вéнец так и сделал и при этом удержался от своих обычных колких замечаний. — Граф искал нас после занятий, но вы так быстро исчезли. Он отвел меня в свои комнаты, где уже ждали старец Джузеппе и библиотекарь Леандро. Граф спросил, где находится колодец и как вы попали в него. Кроме того, он хотел услышать все про охотников на вампиров. К сожалению, я совсем немного смог сообщить ему. Только то, что один из охотников девушка и что они вооружены серебряным мечом. А потом он поинтересовался, как и где ранили волка. — Франц Леопольд пожал плечами. — Вот, собственно, и все. Я осведомился, должен ли я найти вас и привести к нему, но он заявил, что уже не нужно. Старец Джузеппе приказал Леандро заняться этим делом, граф согласился, и библиотекарь сказал, что он выйдет с парой нечистокровных, чтобы устранить проблему и принести останки сгоревших. — Как же вам удалось прогнать охотников на вампиров после того, как они ранили Сеймоура? Он же не укусил их? — А мы этого не делали, Алиса. У него на лице появилось странное выражение. Раздумывал ли Франц Леопольд о том, какую часть правды он мог им доверить? — Я сделал бы это, — тихо сказал он после довольно продолжительной паузы, — но до этого не дошло. Той ночью там было что-то еще. Чужая аура, мощная, о да, очень мощная. Иви тоже почувствовала ее, но она не будет говорить об этом. Ни со мной, ни с вами. Лучиано запротестовал, но Алиса остановила его движением руки. — Что это было? Человек? Франц Леопольд покачал головой. — Что тогда? Чужой вампир? Дракас быстро поднялся, и к нему вернулись его обычные неприступность и высокомерие. — Достаточно болтовни, — небрежно бросил он и медленно пошел прочь. Алиса посмотрела ему вслед. — Я приведу его назад и выбью из него ответ! — крикнул Лучиано. Алиса проигнорировала пустую угрозу римлянина. — Как ты думаешь, это был чужой вампир? Лучиано пожал плечами. — Если бы он относился к одному из кланов, то Франц Леопольд узнал бы его запах. — Вампир, который не принадлежит ни к одному клану? — предположила Алиса. Она подумала о той ночи у Колизея, когда Иви обеспокоенно повела их назад. — Существует ли сегодня еще что-то подобное? — скептически возразил Лучиано. — Я, например, еще никогда не слышал об одиноком вампире! — Я тоже нет, — призналась Алиса, но для себя решила поискать ответ на свой вопрос в библиотеке. Целую неделю Иви не появлялась. Ее очень не хватало не только Алисе. Настроение Лучиано колебалось от апатичного до агрессивного. Свою агрессию он в основном направлял на Франца Леопольда и, когда поблизости случайно оказался Карл Филипп, заработал пару болезненных ударов. Дважды Алисе удалось помочь ему в опасной ситуации, но она не могла всегда находиться рядом с ним. Так проходили ночи. Чтобы Лучиано не вышел полностью из равновесия, на занятиях она тренировалась с ним, а не с Малколмом, который снова и снова просил ее об этом. Однажды англичанин подошел к Кьяре и предложил ей стать его партнером для упражнений. Кьяра с радостью согласилась. Алиса отвернулась и подавила вздох. Она не могла упрекнуть Малколма. — Давай начинать, — сказала она Лучиано резче, чем собиралась. Профессора постоянно чередовались — синьора Энрика и синьор Ругуччио, синьора Валерия и, к сожалению, также Летиция и Умберто. Правда, последние вели себя достаточно сдержанно по сравнению с тем, что было раньше. Наверное, граф призвал их к порядку. — Надеюсь, им пришлось испытать на себе собственную палку, — заметил Лучиано после того, как вновь пережил ночь в их обществе без наказаний. — Это было бы справедливо! — ответила Алиса и собрала свои вещи в сумку. Сегодня она была несдержанной и раздраженной. И неудивительно! Она уже целую неделю не выходила на свежий воздух. Все больше и больше Золотой дом воспринимался ею как темница. Она прислушивалась к каждому разговору, но не выведала ничего такого, что помогло бы понять, ликвидировали или нет охотников на вампиров. В то же время за прошедший период не пострадал никто из вампиров, что, однако, было слабым утешением. — Что будем делать? — безрадостно спросил Лучиано. — Я собираюсь еще раз пойти в библиотеку. — И что это даст? — Возможно, я найду все-таки что-нибудь о независимых вампирах, которые не принадлежат ни к одному клану. Леандро, к сожалению, не смог помочь мне. — Не смог или не захотел? — уточнил Лучиано. Алиса прикусила нижнюю губу. — Ты прав. А что, если ты отвлечешь его на достаточно долгое время, а я осмотрю полки, к которым он до сих пор не допускал меня? Лучиано застонал. — Лучше бы я ничего не говорил! Тем не менее он пошел за Алисой, чтобы испытать свое везение. В принципе, он хорошо справился со своей задачей, но Алиса все равно ничего такого, что помогло бы ей, не нашла. В тот момент когда она разочарованно ставила последнюю книгу назад на полку, из-за угла вышел Винсент, напевая что-то себе под нос. — Ах, Алиса, просто замечательно, что ты любишь книги, как и я, — сказал он звонким детским голосом, который не сочетался с его британским акцентом и изысканной манерой выражаться. Да и опыт в его глазах говорил о том, что он долгое время прожил среди бессмертных. — Здесь ты не найдешь ничего интересного. А что ты вообще ищешь? Алиса помедлила. А почему нет? Если кто-то и был специалистом по книгам про вампиров, то, конечно, Винсент. Она мысленно отругала себя, что не додумалась до этого раньше. Но что она могла рассказать ему? — Я ищу что-нибудь о вампирах, о необычных вампирах! — осторожно начала она. Винсент оценивающе осмотрел ряды книг. — Здесь ты ничего такого не найдешь. Но лично у меня есть пара восхитительных произведений. Они в моих гробах. Если хочешь, я покажу их тебе. Это истории о формах возникновения нашего вида, которые, несомненно, сильно приукрашены и не совсем соответствуют истине, но в них все-таки есть зерно истины. Корни историй уходят в пятнадцатый век. Алиса отмахнулась. — Нет, я имела в виду другое. Меня интересуют истории из нашего времени. Существуют ли сегодня вампиры, которые не принадлежат ни к одному клану и живут сами по себе? Глаза Винсента сузились. — Как тебе вообще пришла такая мысль? Или это тема очередного сочинения? — Нет, — сказала она и сразу же рассердилась на себя за то, что не подхватила предложенную идею о сочинении. — Нет, мы просто как-то говорили об этом, и мне стало интересно. — Мы? — Лучиано, Иви и я. |