
Онлайн книга «Загадка города-призрака»
![]() – Блестящая мысль, Бонни! – воскликнул Теодор. – Но что, если вам поехать на три дня в Сан-Франциско? – С этими словами он вбежал в дом и сорвал с крючка свою куртку. Дети оглянулись и с любопытством посмотрели на него. – Играйте, – торопливо пробормотал он, – не обращайте на меня внимания. Ребята продолжили игру, а он выскочил на улицу. Пошарив по многочисленным карманам, он нашел то, что искал. – Вот повод еще более интересный, – сказал он, протягивая Бонни, уже распечатанный помятый серебристый конверт. – Скажи детям, что ты поедешь с ними в Сан-Франциско в кино! – Теодор сиял от радости. Бонни достала из конверта четыре билета и письмо: «Монти Ломакс приглашает вас в кинотеатр „Парамаунт” в Сан-Франциско на торжественную премьеру кинофильма „Собака Баскервилей”». – Тео, ты никогда не перестанешь меня удивлять! – воскликнул Кэш. – Каким образом… – Это письмо прибыло к нам одновременно с вашим, – объяснил Теодор, – только из-за плохих новостей из школы я про него забыл. – Что за плохие новости? – поинтересовалась Бонни. Теодор пожал плечами. – Би с Картером выгнали из школы, – смущенно сообщил он. Кэш громко расхохотался. Теодор не ожидал такой реакции. – Тут нет ничего смешного! – нахмурился он. – Трое старших мальчиков серьезно пострадали! – Картер рос среди тенезавров, – сказал Кэш, – а ты запихнул его в элитную школу, а потом еще удивляешься, что он подрался? Этот мальчишка точно сын Франклина! Теодор вздохнул. – Это все Би, – пояснил он. – Двоих она отправила в нокаут, а третьему сломала нос. Так она защищала брата. – Вот и молодец, – заявила Бонни. – Но у нас всего четыре билета. Мы будем вынуждены извиниться перед нашими гостями и предложить им экскурсию по городу. – Но раз билетов только четыре, – сказал Кэш, – как ты отвезешь их всех в кино? Придется кого-то оставить. Действительно, мне надо взять с собой Картера с Бастером. Что скажешь, Тео? – Ладно, а я тем временем займусь своими делами, – загадочно проговорил Теодор. – Хочу наведаться кое-куда тут неподалеку. Сейчас для этого самое время. На следующий день Кэш отправился рано утром в дорогу. С ним на Бастере поехал довольный Картер. – Кэш может исправить что угодно, не забывай про это! – успокаивала Бонни Теодора, когда тот с тревогой смотрел им вслед. – Еще он умеет ловко уходить от неприятностей, – добавила она. Теодор повернулся и пошел к дому. – Зато Картер с Бастером мастерски умеют влипать в разные неприятности, Бонни, – со вздохом возразил он. – В том-то и дело. * * * Аня с Ламбертом приехали в десять часов и увидели, что все три девочки с сумочками сидят на веранде. – Доброе утро, кузины Кингсли! – весело поздоровался с ними Ламберт. – Вы куда-то собрались? – Тетя Бонни едет с нами в Сан-Франциско! – выпалила Би. – Мы познакомимся там с Монти Ломаксом! – радостно добавила Вайолет. Аня даже присвистнула, услышав ее слова: – Какой приятный сюрприз! Наконец-то хоть какое-то культурное событие! Я в восторге – мне не терпится увидеть Монти Ломакса! – Но у нас только четыре билета, – растерялась Би. – Где мы остановимся? – спросила Аня и, не слушая никаких возражений, решительно направилась к дому на поиски Бонни. – Вам не нужно ни о чем беспокоиться, – заявила она с порога. – Я прекрасно позабочусь о девочках. Бонни была застигнута врасплох. – Вообще-то я собиралась… – пробормотала она. Но прежде чем Бонни смогла собраться с мыслями, Аня, глядя на свою шелковую перчатку, объявила: – Прекрасно. Значит, мы договорились. * * * Теодор шел к сараям, неся на спине большой баул, когда его окликнули. – Как хорошо, что я тебя догнал, – проговорил запыхавшийся Ламберт. – Кажется, моя супруга договорилась с миссис Кингсли, что возьмет Би и ее кузин на несколько дней в Сан-Франциско. – Да, мы неожиданно решили свозить девочек в город, – начал было Теодор, но вдруг осекся. – Постой-ка, – удивился он. – С ними поедет Аня, а не Бонни? – На мой взгляд, это великолепная идея, – кивнул Ламберт. – Девочек нужно баловать, а моя супруга просто обожает это делать. А где Картер? – Он захотел проехаться с дядей по окрестностям и немного побыть с ним вдвоем, – объяснил Теодор. – Он терпеть не может город – ты бы видел его, когда мы приезжали в Лондон. – Теодор улыбнулся. – Но мне казалось, что Сан-Франциско как раз твой город, Ламберт. ![]() – О нет! – воскликнул тот. – Магазины и кинопремьеры – удовольствия для моей супруги, не для меня. Но, я вижу, ты тоже собрался в дорогу? – Да, – подтвердил Теодор, – я тоже не люблю городскую толчею, вот и решил немного побыть в одиночестве. – Позволь мне, составить тебе компанию и поехать с тобой. – Спасибо за предложение, Ламберт, – ответил Теодор, – но мне и одному хорошо. Ламберт внимательно посмотрел на него: – Теодор, давай раскроем карты и поговорим начистоту. Все дело в дневнике? Ты хочешь найти что-то, о чем писал Франклин. Если это так, то, пожалуй, я смогу тебе помочь. Теодора поразила проницательность и прямота Ламберта. – Да, ты угадал, – вежливо ответил он, – но я не нуждаюсь в помощи. А теперь извини, мне надо подготовиться к дороге. – Ты собираешься искать близнецов, – уверенно заявил Ламберт. Теодор медленно повернулся к нему: – Почему ты так думаешь? Ламберт развел руками и улыбнулся: – Теодор, друг мой, как ты думаешь, зачем я проделал этот далекий путь из Европы в Америку? – Ты говорил, что у тебя здесь бизнес. Ламберт кивнул: – Да, бизнес – удобное прикрытие. Моя супруга даже не сомневается, что я нахожусь тут по делам. Но ведь тебя наверняка удивило мое появление в здешних краях. – Так расскажи мне все, – заинтересовался Теодор. – Мне ужасно хотелось обсудить с тобой один вопрос. С чего у Франклина все это началось? Где, в каком месте? Я просто не мог не приехать сюда, когда узнал, что ты будешь здесь. Теодор настороженно посмотрел на него: – Что началось? – Больше двадцати лет назад где-то в этих местах вы с Франклином нашли близнецов. Пожалуй, я мог бы тебе помочь понять, что именно исследовал Франклин и как найти их снова. Возможно, долгая поездка – как раз то, что требуется нам обоим, чтобы обсудить эту тему – подальше от юных ушей. – Ламберт достал из кармана черный мешочек с маленьким сверкающим камнем круглой формы. – У меня он есть – магический камень заврочеловека. Надеюсь, он поможет нам найти то, что мы ищем. |