
Онлайн книга «Карта дней»
![]() – Да нет же, идиотка. Я хочу сказать, что мы вообще не найдем его, просто глядя на людей. Другие идеи будет? Мы еще с минуту сканировали текущие мимо толпы, все больше убеждаясь, что Енох прав. Иголку в стоге сена и то, наверное, проще найти. – Может, нам надо… ну, не знаю… поспрашивать, – неуверенно предложила Эмма. – Ну, точно, – расхохотался Енох. – Простите, простите, мы тут ищем кого-нибудь со странными способностями. Ну, или хотя бы со вторым ртом на затылке. – А знаете, кто бы знал, как поступить? – сказал неожиданно я. – Эйб. – Он вообще-то умер, разве нет? – округлил глаза Енох. – Но он оставил нам что-то вроде инструкций. Или то, что на них очень похоже, – я полез под ноги Эмме и вытащил дедушкин «Журнал». – А он дело говорит, – обрадовался Миллард. – Там же все дела, которые они за сорок пять лет с Эйчем провернули. Им наверняка случалось попадать в такие ситуации. Значит, надо посмотреть, что делали они. – Мы вернемся сюда завтра, когда как следует отдохнем, – решительно сказал я. Какая там иголка – я бы сейчас и стог не нашел! – Отличный план! – одобрила Эмма. – У меня скоро начнутся галлюцинации, если я не посплю. – К нам кто-то идет! – прошипела Бронвин. Я высунул голову в окно и действительно увидел стриженого белого мужчину, направлявшегося прямо к машине. На нем была черная рубашка поло, заправленная в защитного цвета брюки, зеркальные пластиковые очки – и рация в руке. Классическая охрана. – Имена! – гавкнул он, поравнявшись с нами. – Здравствуйте, – сказал я как можно приветливее и спокойнее. – Ваши имена! – повторил он без малейшего намека на юмор. – Покажите водительские права. – Мы не учимся в этой школе и не обязаны вам отвечать, – выдала Бронвин. Енох упал лицом в ладони. – Боже, что за кретинка! Мужчина нагнулся, заглянул в машину и поднес ко рту рацию. – База, это периметр, у меня тут какая-то неопознанная молодежь. Потом он обошел машину и стал диктовать в рацию наши номера. Я одновременно завел мотор и слегка нажал на газ. Машина рыкнула достаточно громко, чтобы охранник вздрогнул и отшатнулся, едва не упав. (Что-то в последнее время я прямо привязался к этому трюку.) Прежде чем он успел прийти в себя, мы умчались прочь. – У меня от него какое-то нехорошее ощущение, – поделилась Эмма. – С охранниками всегда так, – успокоил ее я. Но тут у меня внезапно и остро заболел живот. Я завернул за угол и поехал вдоль длинной стороны школьного здания, стиснув зубы и наклонившись вперед, чтобы никто не заметил моего состояния. Неужели пустóта? Это и есть та опасность, которая угрожает ребенку, которого мы ищем? Боль отступила и исчезла так же быстро, как возникла, и я решил пока никому ничего не говорить. * * * Место, где можно будет преклонить голову, мы нашли в пачке открыток, которую я захватил из дома, – тех, что посылал мне Эйб из своих путешествий: я помнил, что там точно должна быть одна откуда-то из Нью-Йорка. Когда между нами и школой оказалось несколько миль, я остановился и проглядел их все, чтобы найти ту, нужную. На ней была фотография старомодного и совершенно невыразительного номера в отеле, а на обороте – название, адрес и короткая записка от Эйба, присланная мне десять лет тому назад: По-видимому, остановлюсь здесь на несколько дней, это совсем рядом с Нью-Йорком. Единственное тут славное тихое местечко, все удобства. Только навещу старых друзей. Лучший выбор, если будешь в Нью-Йорке – рекомендую этот отель, хотя он довольно странный. Я рекомендую номер 203. С любовью, дедушка. – Ничего не замечаете? – спросил Миллард. – Ну, это набор каких-то случайных фраз, – сказала Эмма. – Зачем он написал, в каком номере останавливался? – Это же простейший шифр. Акростих. – Чего? – не понял я. – Посмотрите на первые буквы каждой строки. В какое слово они складываются? ![]() Я прищурился. – П-Е-Т-Л-Я. – Ух ты! – восхитилась Бронвин, тоже перегнувшись к нам посмотреть. – Он оставлял тебе закодированные послания, – торжественно сказал Миллард. – Добрый старый Эйб приглядывает за внуком даже с того света. Я в изумлении покачал головой, вертя открытку в руках, и тихо сказал: – Спасибо, дедушка. – Но нам же не обязательно останавливаться в петлях, – возразила Эмма. – Мы не спасаемся от пустóт, нам не грозит ускоренное старение, и вообще, может, все это не стоит таких хлопот. – А еще в петлях встречаются всякие странные люди, – подхватила Бронвин. – Не хочу показаться необщительной, но я жутко хочу спать. – Думаю, стоит все-таки попробовать, – сказал Миллард. – Ведь нам еще нужно выяснить, где находится петля номер 10044. Вдруг там кто-нибудь знает? – Что угодно, лишь бы там была кровать, – вздохнул Енох. – Я себе уже шею свернул, пытаясь поспать в этой машине. Я и сам хотел посмотреть на этот отель (мой голос стал решающим) – в основном из любопытства, но еще мне нравилось думать, что я иду по дедушкиным следам. Так что мы проехали Бруклин насквозь и поднялись на гигантский двухъярусный подвесной мост, который вел на Стейтен-Айленд. Через двадцать минут мы уже были на месте. Мотель назывался «Водопады». Это было облезлое двухэтажное здание; все окна выходили на шумную улицу. «Телевизор в каждой комнате!» – хвастливо сообщало объявление при въезде. Мы подошли к стойке регистрации и спросили номер 203. Администратор был высоким, долговязым, и ноги явно привык держать на столе. Несмотря на то, что снаружи стояла жара, он был в толстом шерстяном свитере. Неспешно отложив журнал, он внимательно оглядел нас. – Почему вы хотите именно этот номер? – Нам его очень рекомендовали, – сказал я. Он, наконец, снял ноги со стола. – Из какого вы клана? – Мисс Сапсан, – сказала Бронвин. – Никогда о таком не слышал. – Тогда ни из какого. – Вы, небось, не местные. – А ваш отель разве не для этого? – спросила Эмма. – Не для того, чтобы в нем останавливались неместные? – Слушайте, мы обычно сдаем номера только тем, кто принадлежит к известному в округе клану, но сейчас у нас почти никого нет, так что я сделаю для вас исключение. Но для начала мне все равно понадобится подтверждение. |