
Онлайн книга «Мама»
![]() Хозер кивнул. — А прилично ли это? — Думаю, после твоих рассказов гости будут этому только рады. Я уже договорился с дворецким, он за нас извинится. — А мэр и его жена? И еще один местный чиновник? — Они уже ушли. Ты с таким жаром рассказывала о своих приключениях, что они не решились тебя беспокоить. Просили передать благодарность за прекрасный вечер. Какие они, однако, деликатные люди! — Ну так что, — испытующе посмотрел на меня Дерек. — Пойдем отсюда? — А пошли, — хитро улыбнулась я. — Пусть гости развлекаются сами. Мы осторожно встали со своих мест и потихоньку выскользнули из зала. *** В холле Дерек взял меня за руку и повел к выходу. — Куда мы идем? — поинтересовалась я. — Сейчас увидишь, — улыбнулся муж. Едва оказались на улице, как мои брови удивленно взлетели вверх — прямо перед крыльцом стояла открытая коляска, запряженная парой лошадей. — Хоть нам и не удалось попасть в конный клуб, но на лошадях мы все же покатаемся, — подмигнул Хозер. — Хотя бы так. — А ты умеешь ими править? — с некоторой опаской спросила я. — Умею, — кивнул муж. — Прошу вас, госпожа Хозер. Он открыл передо мной дверцу коляски, помог забраться внутрь, а потом легко поднялся на место кучера и уверенно тронул поводья. Тихо цокая копытами по тротуарной плитке, кони двинулись в сторону ворот — к некоторому моему удивлению открытых. О!.. Так значит этот побег — не внезапный экспромт, а очень даже спланированное действие! Какая прелесть — сумерки, тишина, конная повозка…Наверняка дальше нас ждет что-нибудь романтичное. Мы выехали со двора, миновали несколько аллей усадебного парка и двинулись дальше, к виноградникам. На повороте у самых угодий наша упряжка повернула направо и снова углубилась в парк. Спустя пять минут я увидела между растущими здесь дубами множество крохотных огоньков. Еще через минуту коляска въехала на небольшую полянку и остановилась. От представшей картины передо мной картины на мгновенье перехватило дыхание. Трава, деревья и кустарники, словно крупными бусинами, были усыпаны зеленоватыми светящимися точками. Оказалось, что по краям полянки установлены невысокие садовые фонари, которые сейчас тоже светились магическими огоньками. В самом центре этого великолепия располагалась резная деревянная беседка, увитая разноцветными гирляндами. Все световое многообразие было настолько тихим и гармоничным, что создавало ощущение, будто мы попали в волшебную сказку. Дерек спрыгнул на землю, открыл дверцу коляски и помог мне спуститься вниз. — Что это за место? — тихо спросила я у него. — Оно называется Поляна фей, — объяснил муж. Потом взял меня за руку и повел к беседке. — Я прочитал о нем в старой книге, которую случайно нашел во время ремонта в библиотеке Рендхолла. В ней говорилось, что в самой заросшей части парка есть место, куда каждый год с наступлением теплых дней сползаются светлячки. — Так значит, все эти зеленоватые огоньки — светляки? — Ага. И они будут жить тут до самой осени. Мы с Виттом и прорабом, который командовал тут во время ремонта, два вечера подряд прочесывали парк, чтобы найти эту полянку. А когда нашли, я подумал, что было бы неплохо ее облагородить. Она тебе нравится? — Здесь сказочно, — искренне ответила я. Дерек довольно улыбнулся. Когда мы вошли в беседку, оказалось, что в ней имеются два мягких узких диванчика с целым набором теплых шерстяных пледов и деревянный столик, на который кто-то предусмотрительный поставил большую вазу с фруктами, держатель с бокалами, пару бутылок вина и коробку с конфетами. На полу стояли два беспроводных обогревателя, которые сейчас оказались особенно кстати — ночью на улице все-таки прохладно. Я тут же набросила на плечи один из пледов, а потом скинула туфли и с ногами забралась на диванчик. Дерек весело на меня взглянул, потянулся за бутылкой, легко ее откупорил. — Вина, госпожа Хозер? — церемонно спросил он. — Наливайте, господин Хозер, — милостиво кивнула я. Он налил в бокалы рубиновую жидкость, один бокал протянул мне. — За удачный вечер! Мы чокнулись и пригубили вино — оно оказалось легким и очень вкусным. — Ну, рассказывай, — потребовала я, сделав еще один глоток. — О чем с тобой говорили гости? — О! — Дерек тоже сделал из своего бокала глоток. — Столько заверений в дружбе и преданности я еще никогда не слышал. Мне было сказано, что ни один из этих добрых людей не поверил клевете, которую про меня говорили в салонах, что все разорванные связи и контракты — нелепое недоразумение, что все они уверены в моей честности по отношению к королю и государству. А то, что вспомнили обо мне только сейчас, произошло исключительно по причине необъятной кучи забот и хлопот, которые обрушились на каждого из них. Однако теперь-то уж они докажут свою искренность и будут систематически со мной общаться. — И приезжать в гости? — Нет, про повторный визит ни один из них не обмолвился. — Правильно. Какой смысл соваться в замок, если его охраняет дракон. Хозер коротко хохотнул. — Ты была очаровательна, Ви. Я просто не мог налюбоваться. Со своими «сыновьями» ты тоже такая строгая? — Ну что ты, — хмыкнула я. — С моими мальчиками я добрая и нежная. Я ведь им мама, а не мачеха. Он улыбнулся. — Знаешь, я очень тебе благодарен. Правда. Я всегда в одиночку отражал и любовь, и неприязнь светского общества, а сегодня впервые понял, как это здорово — иметь рядом надежную поддержку. Я недоуменно на него уставилась. — А раньше у тебя поддержки не было? — Почему же? Были родители, Карл…Собственно, все. Список окончен. В плане дружеских отношений я очень невезучий человек. Ну да. Должно же тебе хоть в чем-то не везти. — Ты — странный человек. Светский, но в то же время одинокий. Как такое может быть? С твоим-то образом жизни? — А что ты знаешь о моем образе жизни, Ви? — Дерек вопросительно поднял брови. — Наверняка только то, что читала в газетах. — И то, что слышала от городских сплетников, — кивнула я. — У меня не было оснований им не доверять. Особенно если вспомнить скандал, который стал причиной нашего с тобой супружества. — Не было никакого скандала, — отмахнулся Хозер. — Только глупое недоразумение. — Ну конечно, — хмыкнула я. — А забеременевшая королева — это просто художественный вымысел. |