
Онлайн книга «Крушение империи»
![]() – Нет, мэм. Звякнул планшет Кивы – это оказался Гажон Магнут. – К вам посетитель, – сказал он, когда Кива включила связь. – Кто? – Лорд Грени Нохамапитан. Говорит, вы с ним знакомы. – Мать твою, – проворчала Кива. – Чего хочет этот мерзкий кусок дерьма? – Думаю, это как-то связано с вашим планом насчет переселенцев. Во всяком случае, он задавал вопросы на эту тему. – И что ты ему ответил? – Я ответил, что их нужно решать с вами. Он разозлился и попытался поставить меня на место, но я начал цитировать торговые правила Взаимозависимости, и он оставил меня в покое. Он велел своей прислужнице найти челнок, чтобы тот доставил его на «Да, сэр», и скоро будет у вас. – Поняла, – сказала Кива и, отключив связь, повернулась к капитану. – Готов заняться космической адвокатской практикой? – Конечно, – улыбнулся Блиникка. – Вот и хорошо. Пошли. – Здравствуйте, леди Кива, – сказал Грени Нохамапитан, когда причальный отсек для челноков вновь заполнился воздухом. – Рад снова видеть вас. – В самом деле? – спросила Кива. – Полагаю, да. – Грени кивнул капитану. – А вы, как я понимаю, капитан Блиникка? – Да, милорд, – поклонился Блиникка. Быстро поклонившись в ответ, Грени обратился к Киве. – Нам нужно поговорить наедине, – сказал он. – О чем? – О том, как вы наживаетесь на беженцах. – Тут не о чем говорить. – Герцог возражает. – Капитан? – повернулась Кива к Блиникке. – Милорд, законы Взаимозависимости достаточно ясно говорят о правах беженцев в военное время и о праве попутных кораблей и их команд оказывать им помощь. И вообще, это одно из основных прав Взаимозависимости, провозглашенное самой пророчицей. Грени лишь мрачно усмехнулся в ответ: – Весьма сентиментально, капитан, учитывая, что вы берете с каждого по полмиллиона марок. – Собственно, мы с капитаном только что говорили о положении менее обеспеченных, – сказала Кива. – Вы? – недоверчиво переспросил Грени. – Во-первых, пошел на хрен, во-вторых, да. – Кива посмотрела на Блиникку. – Я права? – Да, мы кое-что обсуждали. – Полагаю, вы собираетесь сказать, будто берете по полмиллиона с человека, чтобы оплатить провоз бедных, которых тоже берете на борт, проявляя внимание к их отчаянному положению? – Возможно. Полагаю, тебе трудно в это поверить, Грени, но ты всегда был мелким дерьмецом. – В свое время вы считали это подкупающей чертой моего характера, леди Кива. – Грени повернулся к капитану. – Несмотря на все законы о беженцах, вы прекрасно знаете, что Край имеет особый статус внутри Взаимозависимости. Многие не могут просто так покинуть его, поскольку оказались на Крае не без причины. – Нашему главному казначею хорошо известны особенности Края и некоторых его обитателей, – сказал Блиникка. – Мы не берем с планеты тех, кому запрещено ее покидать. – Вы не станете возражать, если мы тщательно проверим это? – спросил Грени. – Нет, конечно, – ответил Блиникка. – Не сомневаюсь, что имперское таможенное управление Края предоставит вам всю необходимую информацию. – Герцог предпочел бы напрямую ознакомиться со списком ваших пассажиров. – Прошу извинить, милорд, – покачал головой Блиникка, – но по законам Взаимозависимости такие сведения можно запросить лишь у таможенного управления, но не у команды корабля. – Полагаю, вы могли бы оказать любезность герцогу. – Ты просишь моего капитана нарушить законы Взаимозависимости? – сказала Кива. – Интересы герцога и законы Взаимозависимости во многом совпадают. – О чем я прекрасно знаю, мать твою, благодаря эмбарго, которое герцог наложил на мой груз. Но в данном случае это не так. Верно, капитан? – Не так, миледи, – подтвердил Блиникка. – Ну так что? – Кива пристально посмотрела на Грени. – Раз уж я здесь, я бы хотел осмотреть корабль, – помолчав, сказал тот. – Тебе что, мать твою, экскурсию устроить? – спросила Кива. – Если не возражаете. – Нам больше заняться нечем, кроме как за три дня до отправления потакать твоим капризам? – Вообще-то, нечем. – Это тонкий намек на то, что ты хочешь потолковать со мной наедине? Грени развел руками, словно говоря: «Твоя взяла». Кивнув, Кива обратилась к Блиникке: – Отведу его на производственный уровень. Если ты снова потребуешься мне, чтобы ткнуть ему в лицо имперское законодательство, я позвоню. Блиникка кивнул и вышел. – Идем, пора с этим кончать, – сказала Кива, знаком велев Грени следовать за ней. Причальный отсек находился в кормовой части «Да, сэр» – длинной суставчатой иглы, от которой отходили два отдельных кольца, вмещавшие, кроме прочего, гидропонные и производственные модули. Каждое из них вращалось, обеспечивая базовую силу тяжести, равную половине стандартной, а пресс-поля доводили фактическую гравитацию до одного «же». В зависимости от модуля сила тяжести могла меняться для производственных и иных целей. – Чувствую себя легким, – заметил Грени, когда они вошли в сельскохозяйственный модуль. – Чепушины лучше всего растут при одной восьмой «же», – кивнула Кива. – И в этих модулях поддерживается именно такая сила тяжести. – На Крае сила тяжести чуть больше одного «же». Ты собиралась сказать об этом покупателям твоих лицензий? – Это не значит, что при такой гравитации они не вырастут, – возразила Кива. – Прекрасно вырастут. К тому же они созревали бы на настоящих кустах чепушина, а не на гидропонных установках, как здесь. – Она показала на решетки, плотно утыканные светильниками и плодами, поднимавшимися из питательной среды. – Чего точно хватает на Крае, так это земли. Только теперь это не имеет значения – спасибо долбаному герцогу. – Если уж быть честным, дом Лагос выпустил на свободу вирус, уничтоживший урожай основных культур. – Если уж быть честным, можешь катиться в долбаную задницу: мы тут совершенно ни при чем, и ты это прекрасно знаешь. – Мне тебя недоставало, Кива. Тебя и твоих любимых словечек. – Сомневаюсь. Но все равно спасибо. Грени показал на чепушины: – И что вы будете со всем этим делать? – Идем в следующий модуль, и ты увидишь. Следующим был производственный модуль, где для большей эффективности поддерживалась сила тяжести в один и одну десятую «же». |