
Онлайн книга «Сапфик»
![]() В руке он держал стальной кинжал, пугающе острый, с рукоятью в форме волка. Зверь вытянулся в прыжке и свирепо скалился. Весь подобравшись, Финн крепко сжал шпагу и огляделся по сторонам. Его окружало безмолвие летней ночи. Третьего пинка дверь не выдержала. Кейро отодрал колючий металлический побег, заглянул внутрь, и Аттия услышала его приглушенный голос: – Тут коридор. У тебя фонарь есть? Аттия протянула ему фонарь. Кейро протиснулся внутрь, а девушка осталась ждать, слыша только приглушенный шорох. Потом Кейро позвал: – Залезай сюда! Аттия забралась внутрь и встала рядом с Кейро. Вокруг темень и грязь, – похоже, хижина пустовала уже годы, а то и века. Девушка видела только кучи рухляди, облепленные пылью и паутиной. Кейро оттолкнул что-то в сторону и протиснулся меж захламленным письменным столом и сломанным буфетом. Он смахнул пыль рукой в перчатке и посмотрел на разбитую посуду: – Находка – супер! Аттия прислушалась. Коридор вел во тьму, мертвую тишину которого нарушали голоса. Сейчас различались два голоса, они то появлялись, то исчезали. Кейро держал меч наготове. – Если что, сразу сматываемся. Я Оцепнем сыт по горло. Аттия кивнула и собралась проскользнуть мимо, но Кейро оттолкнул ее назад: – Твое дело спину мне прикрывать! – Ой, я тоже тебя люблю! – шепнула она, сладко улыбнувшись. Путники опасливо пробрались по коридору, который уперся в большую приоткрытую дверь. Она не двигалась, и, скользнув за порог вслед за Кейро, Аттия поняла, в чем дело. Дверь приперли мебелью, словно в последней отчаянной попытке удержать ее закрытой. – Тут что-то стряслось. Смотри! – Кейро посветил фонариком на пол. На плитках темнели пятна, подозрительно похожие на старую кровь. Девушка пригляделась к ярусной комнате, к рухляди в ней. – Да тут сплошь игрушки! – прошептала она. Кейро и Аттия попали в детскую – роскошную, но совершенно неправильную по размерам. Аттия глядела на кукольный домик, такой огромный, что хоть внутрь залезай. Она посмотрела в окно кухни и, упершись головой в потолок, увидела гипсовую ветчину и окорок, упавший с вертела. Окна второго этажа слишком высокие, в них не заглянешь. В центре детской валялись мячи, волчки, обручи, кегли. Девушка шагнула к ним и почувствовала под ногами невероятную мягкость. Она опустилась на колени и, прикоснувшись, поняла, что это ковер, почерневший от грязи. Света прибавилось: это Кейро нашел свечи, зажег несколько и расставил по детской. – Ты только глянь! Чьи это причиндалы, великанов или гномов? Вот так игрушки! В основном попадались огромные, например меч и шлем, висевший на крюке; в контрасте с ними – детали конструктора размером с крупинки соли. На полке стояли книги – с одного конца массивные фолианты, а дальше по убывающей, до крохотных томиков с фермуарами [8]. Кейро поднял крышку деревянного сундука и выругался, обнаружив нарядную одежду на любой размер. Не переставая браниться, он вытащил из недр сундука кожаный ремень с золочеными бляшками и алый камзол в стиле пиратского бушлата, тоже кожаный. Кейро мигом скинул свой плащ, надел новый и туго подпоясался: – Идет мне? – Мы время теряем. Голоса звучали тише. Аттия повернулась, определяя, откуда они доносятся, протиснулась между гигантской лошадкой-качалкой и компанией марионеток. Со сломанными шеями и перепутанными ногами, они висели на стене и следили за ней красными, как у Инкарцерона, глазками. А вот и куклы! Златовласые принцессы валялись вперемешку с целой армией солдатиков и набивными драконами с длинными раздвоенными хвостами. Гора медвежат, панд и неизвестных Аттии зверей из плюша высилась до самого потолка. Аттия подошла ближе и разворошила ее. – Что ты творишь?! – рявкнул Кейро. – Слышишь их? Два голоса. Тихие, шуршащие, скрипучие. Будто медведи разговаривают. Словно куклы беседуют. Руки, ноги, лапы, головы, голубые стеклянные глаза разлетались по сторонам. Под ними лежала шкатулка с орлом из слоновой кости на крышке. Голоса доносились из нее. Клодия долго молчала. Потом приблизилась и взяла часы со стола. Кубик закрутился на цепочке, переливаясь на свету. – Откуда вы знаете? – наконец спросила она шепотом. – Твой отец мне сказал. Девушка кивнула, и Джаред перехватил ее очарованный взгляд. – «У вас в руках сейчас весь Инкарцерон» – так он выразился. – Что же вы мне раньше не говорили? – Думал сначала провести кое-какие исследования. Они ничего не дали. Наверное, хотел убедиться, что твой отец не солгал. Затрещал экран, и Джаред рассеянно взглянул на него. Клодия во все глаза смотрела на крутящийся кубик. Неужели это и есть тот адский мир, в котором она побывала? Тюрьма с миллионом узников, где застрял отец? – Джаред, зачем отцу лгать? Сапиент не слушал. Он что-то настраивал на панели управления, модулируя гул в комнате. Окружающий мир словно покачнулся, Клодию замутило, и она торопливо вернула часы на стол. – Частота изменилась! – воскликнул Джаред. – Неужели… Аттия, Аттия, ты меня слышишь? В ответ затрещали помехи, а потом, к величайшему удивлению Джареда и Клодии, полилась музыка. – Что это? – тихо спросила девушка. Впрочем, ответ она знала. В комнате раздавалось фальшивое треньканье музыкальной шкатулки. Кейро открыл шкатулку. В захламленной детской мелодия звучала слишком громко, с неестественной, угрожающей бравурностью. Но как играет музыка, где механизм? Шкатулка-то деревянная и пустая, если не считать зеркала на внутренней стороне крышки. Кейро перевернул ее и осмотрел дно. – Ерунда какая-то! – Дай мне! – потребовала Аттия. Кейро с сомнением глянул на нее, но послушался. Девушка взяла шкатулку обеими руками. Она знала: голоса там, за музыкой. – Это я, Аттия, – проговорила она. – Я что-то слышал. – Тонкие пальцы Джареда танцевали быстрый танец на ручках и кнопках панели управления. – Вот… Вот! Слышишь? Сухой треск слов раздался так оглушительно, что Клодия поморщилась, и Джаред поспешно уменьшил громкость. «Это я, Аттия». – Мы нашли ее! – Джаред захрипел от радости. – Аттия, это Джаред! Сапиент Джаред. Ты меня слышишь? Целую минуту трещали помехи, потом голос девушки, искаженный, но вполне различимый, спросил: |