
Онлайн книга «Заложница артефакта»
![]() Атассен, до того скромно сидевший на полу у столика, поднял голову и улыбнулся, словно ощерился: — Изумрудный дракон из долины Шаннон. Валь присвистнул с удивлением. Фер нахмурился: — Что за чудо такое? Никогда не слышал. — Конечно, не слышал! Их, наверное, всего две шутки и осталось в наших землях. Шаманы и друиды молятся, чтобы изумрудники не исчезли с лица земли: это же особые звери, наделённые интеллектом и магией! Так ты и в дракона умеешь превращаться? — обратился Валь к Атассену. — Я в любое животное умею. Правда, драконом не смогу долго, максимум сутки. — А почему ты думаешь, что падишаху понравится подарок? — спросил Фер. Его не оставляли сомнения в успехе этой авантюры, но другого способа проникнуть в гарем, чтобы вызволить Алису, он не видел. Атассен обернулся к нему: — Я общался в порту с торговцем из узкоглазых. Он посетовал на то, что уже долгие годы не может достать живого изумрудного дракона для зверинца падишаха. Естественно, я заинтересовался и постарался его разговорить. Фер заметил, каким жадным взглядом фамильер смотрит на сервированный на столе ужин, и протянул ему плошку: — Держи и веди себя, как человек, раз уж ты сейчас в человеческом обличье. — Простите, мой ариго, мне неловко… — Прощаю, рассказывай дальше. — Торговец оказался весьма словоохотлив и в подробностях поведал мне свои приключения. А также то, что у падишаха Деистана есть необыкновенный зверинец, в котором собраны самые исключительные животные со всего мира. А дракона нет. Вот мы ему дракона и преподнесём! Фер покивал. Годная идейка, молодец лис! Не зря его Ноно кормит всё-таки. Но им с Валем придётся держать ухо востро, потому что старая ведьма пока под подозрением в связи с рагулем. В эту версию верить, конечно, трудно: Ноно, как и все остальные ведьмы, жившие испокон века в лачуге у дворца, всегда была предана ариго и их семьям. Однако северянин считал, что никого исключить нельзя, к тому же у Ноно была возможность. Даже при отсутствии видимых мотивов. Валь постучал рюмкой по кувшинчику: — Наливай, светлость. А как именно мы доставим тебя, то есть дракона, в логово падишаха? Ты же будешь зверюгой! — А в клетке! — улыбнулся Атассен. — Я уже узнавал на базаре: клетка таких размеров стоит один золотой деинар. — Ничего себе цены! — Ну, а что ты себе думал? — поднял бровь Фер. — Зверюга же большая, клетка должна быть большая. Золотой у нас есть, клетку купим, вот и все дела! — Надеюсь, оно того стоит, — проворчал Валь, заедая выпитую буху кусочком жареной баранины. — Главное, чтобы Атассен не подвёл, — грозно зыркнул в сторону фамильера Фер. — Как можно, мой ариго! — возмутился рыжий. — Я же служу вам, как моей хозяйке! — Смотри, одно ложное движение — и я тебя порву, понял? — спросил Валь. Фамильер опустил глаза и покивал: — Я понял. У меня лишь одно задание — доставить артефакт моей госпоже. Но раз это по вашей просьбе, значит, я доставлю его вам, мой ариго. — Ну всё, тогда сегодня спать, а завтра принимаемся за выполнение нашего чудесного плана! — решительно хлопнул ладонью по столику Фер. — Атассен, ты на покрывале на полу. Валь, любовь моя, иди ко мне на ложе! Валь чуть не зарычал, а фамильер покладисто пошёл в угол с леопардовым покрывалом. Утром пораньше, ещё до завтрака, Фер поднял Валя, и они потащились на рынок. Для начала зашли к ювелиру и выкупили драгоценности для Алисы. Фер забрал свой заложенный медальон и с облегчением надел его обратно на шею. Потом они пошли по рядам. Нашли самую большую и самую роскошную клетку действительно за один золотой. С пыхтением притащили её на постоялый двор, чем заслужили изумлённые взгляды Ахмеда. — Подарок для падишаха, — объяснил хозяину Фер. — Мы к нему на приём идём. — Мои прекрасные господа, наш всемилостивейший падишах достоин самого дорогого подарка от северных гостей! — залебезил перед ними Ахмед-бей. — Надеюсь, что вы привезли ему нечто выдающееся? — Он будет доволен, — заверил его Фер, проталкивая клетку в дверь на лестницу. — Вот ведь прилипала, — вполголоса пробормотал Валь, помогая ему. — Всё ему знать надо… — Да пошёл он! Дверь открой! Валь толкнул дверь в комнату и застыл на пороге. Фер ругнулся, наткнувшись на его спину, и тоже застыл. В комнате на полу сидел зелёный дракон с сияющей шкуркой, двумя коротенькими рожками и длинным чешуйчатым хвостом. Он растянул узкую пасть в неумелой улыбке и взмахнул широкими полупрозрачными крыльями. Они напряглись, натянулись между костистыми частями и заиграли всеми оттенками зелёного в солнечном луче из окошка. — Как настоящий! — завороженно протянул Валь. — Ты посмотри, какой красавец! — Слушай, он у нас в клетку не поместится, — озабоченно нахмурился Фер. — Я помещусь, — уверил их дракон странным клекочущим голосом, — я крылья сложу! — Ну, складывай тогда — и вперёд! Дракон снова улыбнулся, словно бы застенчиво, и, собрав крылья, пошёл в клетку, тяжело переваливаясь на коротеньких лапках. Валь прищурился, наблюдая за процессом, а потом усмехнулся: — Я думаю, наш план удастся… Если, конечно, он не захочет мило поболтать с падишахом. Ведь драконы не разговаривают… Атассен заметил из клетки обиженным тоном: — Я же не совсем глупенький! — Ладно, ближе к телу, то есть, делу, — прервал его Фер. — Я тут подумал: запишу-ка я речь. А то совсем все восточные обороты запамятовал. Есть тут где бумага и перо? — Сходи у хозяина попроси, — Валь кивнул на дверь. — Сходи сам! — Тебе нужнее. А мне надо завершить начатое. Фер скептически усмехнулся, глядя на тонкую цепочку с крохотными камушками-подвесками, которую Валь достал из сумки: — И что это? — Ошейник для нашего дракона. Валь просунул руку в клетку и точным движением набросил цепочку на шею обалдевшего дракона. Тот недовольно заклекотал: — Мне совершенно не нужны заговоренные на послушание артефакты! Я служу моей госпоже и моему ариго, а вовсе не вам! Валь склонил голову набок, любуясь творением своих рук, и ответил: — Вот поэтому я и заговорил ошейник. Теперь ты служишь троим! — Валь, ты не умеешь создавать себе фамильеров? — засмеялся Фер. — Это легко, немного тренировки и всё получится! — Мне не нужен личный фамильер, — Валь вроде как обиделся и, передёрнув плечами, отошёл от клетки. — Мне нужно послушание этого конкретного фамильера. Для подстраховки. |