
Онлайн книга «Ревенант»
![]() – Для этого и нужны посредники, – пожал плечами Блондин. – Надежные посредники, – не преминул заметить Микаэль. – Требуются связи, а если никогда такими делами не занимался, организовать срочное убийство – задача нетривиальная. Но в главном ты прав: из Риера надо уезжать в любом случае. – Вот и я о том же, – хмыкнул Франсуа, поднялся из-за стола и окликнул подмастерье: – Эберт! Я буду у себя! – С Мирей? – прищурился я. – Да она тебя приворожила! – Привороты – это суеверия! И она даже не чистокровная сарцианка! – Все бабы – ведьмы, – проворчал Микаэль и повторил: – Ведьмы-ведьмы. – Какой там! – отмахнулся де Риш. – Вот ножи Мирей метает мастерски, обещала научить – это да. И еще она шпагоглотательница. – Франсуа загадочно улыбнулся и невесть с чего добавил: – Но этому я точно учиться не стану. – Можешь спросить у Мирей, не знает ли она старой сарцианки с бельмом на глазу? – закинул я удочку. Блондин в ответ лишь выразительно хмыкнул. – Очень меня обяжешь. – Спрошу, – без особой охоты пообещал Франсуа де Риш и ушел на второй этаж. Микаэль покачал головой. – Любовь-любовь! Вино привело бретера в благостное расположение духа, он даже не стал складывать похабного стишка. Зато обратил свое внимание на меня. – Филипп, а у тебя как с ведьмой? Не мешаете спать соседям скрипом койки? – Отстань! – попросил я, глотнул вина и предупредил: – Бутылку допиваем, и довольно на сегодня. – Да ладно! – зевнул Микаэль. – В любом случае в табор уже не успеваем! Я велел проходившему мимо хозяину подать на стол горячее и урезонил бретера: – Неровен час, работать придется… И как в воду глядел: вскоре из отделения Вселенской комиссии принесли затребованный мною отчет; Мориц Прантл немедленно забрал не слишком толстую стопку исписанных убористым почерком листов и начал наскоро просматривать их, по мере прочтения раздавая записи помощникам. – Ты был прав, Филипп, этот твой чернокнижник действительно водил дружбу со школярами, – объявил магистр-расследующий некоторое время спустя. – Больше других он сошелся с медиками, но ни о каких предосудительных действах здесь не упоминается. Согласно отчету они просто шлялись по кабакам и борделям. – Согласно отчету, – ухватился я за оговорку коллеги. Мориц Прантл кивнул. – Вот что странно: незадолго до отъезда Бинштайнера из Риера компания его приятелей, в их числе и Харт, перебралась из бурсы в съемный дом. Они в складчину арендовали небольшой флигель, но откуда такие деньги у нищих школяров? – Кто-то получил наследство или завел богатую подружку? – выдвинул я наиболее логичное предположение. – Допускаю, – не стал спорить Рыбак. – А если это не простое совпадение? – Что собираешься предпринять? Магистр задумался. – Если это наши сектанты, наблюдение их спугнет, а разбегутся – ищи потом ветра в поле. Оконфузимся только, – произнес он после долгой паузы, беззвучно пошевелил губами, затем решительно хлопнул ладонью по столу. – Филипп! Составишь мне компанию? Я отнюдь не горел желанием никуда ехать, но Рыбак пообещал взять к себе Уве, так что с моей стороны было бы черной неблагодарностью отказать коллеге в столь невеликой просьбе. – Составлю, – вздохнул я. – Почему не составить? – Отлично! – обрадовался Мориц. – Поможешь с опросом школяров. Занятия уже закончились, навестим их дома. А вот спустившийся со второго этажа Франсуа де Риш скептически поморщился и предложил ограничиться наблюдением. – Опросом мы их только насторожим, – пояснил он свою позицию. – Школяры свои права знают от и до, точно будут держать язык за зубами, а улик нет, надавить нечем. Мориц Прантл даже обдумывать это заявление не стал. – Вздор! – с ходу отмахнулся он. – Если промедлим и не предотвратим очередное убийство, смерть несчастного окажется на нашей совести! – Одной смертью больше, одной меньше! – фыркнул в ответ Блондин. – На нашей совести и нашей репутации! – добавил Рыбак. – Язычники наверняка попытаются осквернить очередную церковь, а подобное происшествие накануне светлого праздника Доказательства истины не останется без последствий. Полетят головы! Наши головы! На это Франсуа возразить было нечего, он лишь кивнул. – Хорошо, только дайте моим людям время осмотреться и занять позиции. – Пусть выдвигаются прямо сейчас! Франсуа двинулся было отдавать распоряжения, но я придержал его и спросил: – Что говорит Мирей о ведьме? – Она в этом таборе недавно, никакой одноглазой старухи там не видела. – Сможет навести справки? Блондин покачал головой. – Я предложил деньги, – сказал он, – но Мирей ничего и слушать не стала. Те, кто задает такие вопросы, быстро становятся изгоями. Особенно полукровки. Франсуа ушел, а я снял с вешалки плащ, но тот, в отличие от камзола, нисколько не просох. Так что поручил его заботам Марты, благо на улице было тепло. – Я с тобой? – уточнила девчонка. – Нет, пригляди за комнатой, – попросил я, решив взять на выезд Уве, чтобы по дороге выслушать отчет об изысканиях в архиве риерского отделения Вселенской комиссии. – Зачем?! Я закрыла окна и дверь наговорами! – удивилась Марта, которой попросту не хотелось торчать в таверне. – Присмотри! – с нажимом повторил я, решив лишний раз не рисковать, поскольку и сам в бытность свою магистром-исполняющим забирался в чужие дома и поджидал там хозяев. Не важно, где тебя полоснут по горлу ножом, – в темном переулке или в собственной спальне; результат будет один: сдохнешь. Марта рассерженно фыркнула и ушла, а я решил перезарядить пистоли. Все же ливень промочил нас изрядно, запросто мог отсыреть порох. – Сеньоры! Не обращайте внимания на стрельбу! Надо разрядить оружие. Я попросил Уве принести из комнаты саквояж, а сам вышел на задний двор и направился к деревянным колодам. На одной повар рубил головы курицам и разделывал мясо, на другой прислуга колола дрова; эту и выбрал. Потянул одновременно оба спуска, и сразу полыхнули затравочные заряды, но у левого пистоля порох вспыхнул с явственной задержкой и слишком дымно. Как итог – с ним приключилась осечка; пальнул только зажатый в правой руке. Я постоял так немного, опасаясь затяжного выстрела, затем вернулся в гостиницу и вытащил из саквояжа ящичек с пороховницами и принадлежностями для чистки. Обновил затравочный заряд осечного пистоля и вновь ушел на задний двор, но без толку – оружие так и не выстрелило. Пришлось вворачивать специальный штопор в свинцовую пулю и вытягивать ее из ствола. Подмокший комковатый порох я высыпал на лоскут и спалил сверток в камине, затем вычистил оба пистоля, заново их зарядил и с помощью ключа взвел пружины колесцовых замков. |