
Онлайн книга «Книжный магазинчик счастья»
![]() – Э-э-э… а как тебя зовут? – Эйнсли. – Девушка даже не повернула головы. – Отлично, спасибо, Эйнсли. Нина ушла к ступенькам фургона, где продала целый набор всякой ерунды эпохи Регентства местной леди с огромным лабрадором, в платье из шерстяного твида и с весьма причудливым акцентом. Вообще-то Нина сказала, что она не принимает чеки, но эта женщина купила целую гору книг, к тому же вид у нее был устрашающий, поэтому на этот раз она согласилась. Когда же леди достала большую чековую книжку, Нина выяснила, что перед ней леди Кинросс. И даже растерялась. – Эта шикарная особа живет там, дальше по дороге, – махнула рукой Эйнсли, когда леди ушла. – У нее в доме сто комнат! Она даже не в каждую из них заходила. Через двадцать минут Эйнсли привела все в идеальный порядок и начала подметать пол. Нина была смущена и настояла на том, чтобы девушка выпила кофе, а потом стала осматривать полки, выбирая для нее книгу. Наконец Нина в точности поняла, что ей нужно, хотя книга и была чудовищно дорогой: «Первая», роман в комиксах для взрослых, написанный молодой женщиной из Южной Америки, – автор писала о женщине-супергероине, жившей в Рио, которая отбирала кое-что у безумно богатых и отдавала это беднякам в фавелах, трущобных пригородах. Книга была забавной, чарующей и местами дерзкой, и лицо Эйнсли вспыхнуло при виде нее, как лампочка. Ее горестный, подавленный вид мгновенно куда-то испарился. – А можно мне еще раз прийти? – прошептала она. – Да, – кивнула Нина. – Приходи снова в воскресенье, это рыночный день. Эйнсли буквально дрожала от радости. Нина отметила, что девушка с невероятным старанием спрятала книгу, засунув ее на дно своей сумки, между неаккуратными бумагами и потрепанными тетрадями для домашних работ. Нина понимала, что девушка хочет скрыть книгу от слишком внимательных глаз. Эйнсли поймала ее взгляд и, сильно покраснев, быстро ушла. Нина проводила ее задумчивым взглядом. – Мне нужно оставить сообщение Мареку, – сказала Нина. – Я серьезно, нужно. – Хочешь сказать, начинается обмен контрабандой? – фыркнула Суриндер. Она любезно занялась бухгалтерией в обмен на питание, пока они в самых разных местах энергично пробовали изумительные местные продукты: свежую рыбу, сыры, фрукты и всякие овощи. – Видишь ли, мне не кажется, что это правильно. – Но я не знала… – вздохнула Нина. – Не представляла, что мы будем настолько заняты. И это было правдой. Куда бы они ни отправились с «Книжным магазинчиком счастья», на каждом рынке на них налетали люди, давно уже не имевшие в своих деревнях книжной лавки или библиотеки. – Знаю, – согласилась Суриндер. – А ты помнишь, как уходила с работы в четыре часа? – Только по средам! – возразила Нина. – Не каждый день. Всего один день в неделю. Да, кстати, а когда собираешься вернуться на работу ты? – О, у меня припасена тонна выходных! – пожала плечами Суриндер. – Да, но я думала, ты собиралась в Лас-Вегас, в Лос-Анджелес или в Майами – ну, в какое-то более подходящее для тебя место, – сказала Нина. – Ты же сама так говорила. А вовсе не твердила: «Посижу-ка я в шотландской глуши, чтобы развлекаться с бухгалтерией!» – Да, конечно, только… Суриндер как будто слегка смутилась и уставилась на собственные ноги. А на них были… – У тебя что, новые сапожки? Суриндер действительно обзавелась парой симпатичных новеньких веллингтонов в цветочек. – Вряд ли в Лас-Вегасе нынче мода на веллингтоновскую резину, – предположила Нина. – Откуда тебе знать? Нина сочла это справедливым замечанием, но все равно, прищурив глаза, уставилась на Суриндер. – Ты встречалась с Фэтом Тамом? – просила она. – Не твое дело! Разговор зашел в тупик. Нина по долгому опыту знала, что теперь лучше всего сменить тему. – В общем… я тут все думала, – немножко нервно начала она. – Как ты считаешь, что, если я попрошу Марека… – Ты навлекаешь на него неприятности, – предостерегающе сверкнула глазами Суриндер. – Да просто Гриффин сообщил мне о другой библиотеке, которая перед закрытием избавляется от огромной части своих запасов, и они готовы продать мне книги очень дешево! – Нина пока что не обсуждала вопрос с самим Мареком. – Библиотеки продолжают закрываться, – грустно добавила она. – Это просто стыд! – заявила Суриндер. – Сама знаю. – Но ты не можешь так рисковать, подвергая Марека опасности. Мне казалось, он тебе нравится. – Мне нравится думать о возможности безопасно эвакуировать книги, – ответила Нина. – Выпустить их в открытый мир, неужели не понимаешь? Это благое дело. – Вот только это противозаконно. Что, если Марек тайком перевозит динамит? – Книги не динамит. – А как насчет «Майн кампф»? – Суриндер! – А что? Я просто так сказала. Ты просишь его сделать что-то неправильное. – Не думаю, что он будет возражать. – Он не станет возражать потому, что это ты его просишь. А это еще хуже. – Ладно, – сдалась Нина. – Пожалуй, ты права. – Я действительно права. – Я лишь хотела у него спросить. И думала, ему и самому захочется это сделать. – Уверена, захочется. Тебе и просить не придется. Нина! Я понимаю, ты теперь весьма успешная деловая леди, но повторяю: это неправильно. Нина довольно долго молчала. – Ладно. Не стану просить. Попытаюсь найти какой-то другой способ. – Вот и отлично. – А ты что будешь делать вечером? – Вообще-то… – Суриндер с легким смущением отвернулась. – Вообще-то, я собираюсь кое-куда пойти. Ну, вроде того… У меня вроде как свидание. Нина встала: – Это невозможно! Я так и знала. Невозможно! – Что именно? Никто не должен звать меня на свидание? – Конечно, они будут звать тебя на свидания, идиотка! – воскликнула Нина. – И кто это? Надеюсь, Фэт Там? – Нет, Ангус… или Фергус? Ну, один из тех парней. – Ты даже не знаешь, который именно? – Здоровенные сильные руки. Широкая грудь. Густые волнистые волосы. – Ты говоришь так, словно назначила свидание какому-нибудь дереву! А что не так с Фэтом Тамом? – Ну, меня предупредили на его счет, – неопределенно ответила Суриндер. – Нет, это другой милый парень с той вечеринки. Я ни слова не поняла из того, что он сказал, включая и его имя, так что в принципе это не имеет значения. |