
Онлайн книга «Жена-невольница. Непокорное пламя»
![]() Впрочем, это обстоятельство нисколько не расстроило Розалинду. Делить тесную карету с незнакомыми дамами — не лучшее из удовольствий. К тому же, путешествие в одиночестве позволит ей поразмышлять и настроиться на предстоящую встречу с Эйденом. Астор вел свой отряд, стремясь пройти за день максимально возможное расстояние. Те редкие остановки, что он предоставлял людям для того, чтобы сменить лошадей и размять ноги, стали для Розалинды настоящим праздником. На одном из таких привалов, собравшись в тесный круг, маги обсуждали преимущество и недостатки летательных аппаратов эйшелльцев. А также то, как легко когти и клыки тигров Спруса справляются с металлическим противником. — Порой мне кажется, что действия магов животных мало чем отличаются от некромагии, — поделился своими наблюдениями Астор. — Ведь по сути шилданцы так же подавляют чужую волю и пользуются телами. — Живыми телами, — вставил Коум. — Маги Шилдании предоставляют животным право выбора, которого нет у жертв некромагов. К тому же, они не полностью подчиняют себе разум тигров, и их союз можно назвать скорее взаимным сотрудничеством, чем полным подчинением чужой воли. Подобные речи не понравились Астору, и он не преминул вставить еще одно замечание: — Наивно полагать, будто дикие твари Спруса сотрудничают добровольно. Тигры — лишь безвольные игрушки в руках магов, не способные дать отпор своим укротителям. Розалинда, помогавшая раздавать людям припасы, услышала речь мужа и не смогла не возмутиться. Она помнила, как трепетно относились друг к другу Ардо и Эйден, и не могла не встать на их защиту. — Милорд, — обратилась она к мужу, — Вы никогда не были магом животных, а потому можете заблуждаться. Тигры Спруса соглашаются помогать по доброй воле и в любой момент могут остановить воздействие магов. Они скорее друзья шилданцев, чем их жертвы. Иначе их союз не был бы столь крепок и плодотворен. Астор побагровел от ярости, но на глазах подчиненных не решился замахнуться на супругу. Вместо этого он попытался ударить ее словесно: — Вас ввели в заблуждение, моя дорогая. И я догадываюсь, кто именно и для чего. В любой паре один играет главную роль, а второй подчиняется его воле. И не важно, достигается ли подчинение обманом или магическим воздействием — результат один и тот же. Коум перевел взгляд с Астора на сестру и заметил, как поникли ее плечи. У него не осталось сомнений в том, что Розалинда абсолютно несчастна. Пусть граф считался сильным магом огня и отличным стратегом, но испытывать искреннюю привязанность и тем более любовь он не умел. И в супружеской паре неизменно исполнял роль ведущего, не оборачиваясь на желания и потребности своей второй половины. Насмешливо поклонившись супруге, Астор забрал подчиненных и направился вновь седлать коней. Рядом с оскорбленной Розалиндой остался лишь ее брат. Он искренне жалел сестру, но меж тем понимал, что помочь ей не в силах. — Прости, что из-за меня тебе пришлось выйти за него, — выдохнул Коум. — Я предполагал, что ты его не любишь, но и не думал, что все настолько печально. Розалинда взяла ладонь брата в свою и прижалась к ней щекой. От брата пахло дорожной пылью и конской упряжью, но родное тепло искупало эти недостатки. — Ты ни в чем не виноват, — пробормотала Розалинда, прикрыв от удовольствия глаза. Так давно она не чувствовала себя любимой, что позабыла, как это прекрасно. — Король решил все за нас, и я сама дала согласие на брак с Астором. — Ты сожалеешь об этом? — нахмурился Коум. Ему хотелось стиснуть сестру в объятиях и по-мальчишечьи положить голову ей на плечо. Но ее титул и его форма не дозволяли подобного. Розалинда слегка отстранилась и выпустила ладонь брата. Губы ее дрогнули в нерешительной улыбке. — Не думай обо мне, я свой выбор уже сделала. У тебя же вся жизнь впереди, нет смысла оглядываться на прошлое. — Сколько себя помню, ты всегда выгораживала меня, — не остался в долгу Коум. — И даже сейчас ты сдерживаешь слезы, чтобы я не расстроился. — Тебе показалось, — солгала Розалинда. — Мне страшно от того, что тебе придется участвовать в сражениях и, возможно, пожертвовать жизнью в чужой войне. Умение сестры перевести тему разговора заставило Коума вспомнить детство. Он понял, что Розалинда не хочет обсуждать с ним мужа, но все же решился задать еще один давно мучавший его вопрос: — Скажи, тебе известно, почему в отряде добровольцев нет ни одного представителя Севера Хартии? Это как-то связано с прошлым Астора Кюреля, или я ошибаюсь? Розалинда резко обернулась и уклончиво отозвалась: — Если бы только с прошлым… Мой муж слишком скрытен и не позволяет мне вмешиваться в его дела. Но одно мне известно наверняка — если Астору придется выбирать между честью и выгодой, он неизменно предпочтет второе. Его амбиции могут сравниться разве что с его стремлением главенствовать во всем. Будь осторожен и не доверяй всем его утверждениям. Замечание сестры заинтриговало Коума, и он позволил себе еще одну догадку: — Героя войны не взяли в состав парламента, не дали ему должность при дворе… Он недостаточно хорош, чтобы служить своей стране, но подходит для того, чтобы послужить чужому королю. Розалинда уловила ход мыслей брата и мысленно одобрила его. Вслух же ограничилась коротким замечанием: — Мне хочется надеяться, что Его Величество король Эйден окажется дальновидным политиком и не позволит моему мужу проворачивать за его спиной собственные дела. Коум лукаво взглянул на сестру и тихонько присвистнул. — Полагаю, твой бывший поклонник не позабыл тебя и придет в ужас, узнав, что ты прибыла в его владения вместе с мужем. Славный сюрприз приготовил наш Адриан королю Шилдании. Розалинда вспыхнула, как факел, и приложила прохладные ладони к щекам. — Откуда тебе известно обо мне и Эйдене? Это было так давно, что я и сама об этом не помню… Коум скорчил недоверчивую гримасу и сказал со вздохом: — Если бы ты его забыла, то не покраснела бы сейчас так, будто я уличил тебя в чем-то неприличном. О твоем дебюте на балу мне рассказала Орели. Она часто навещала меня в академии и привозила с собой нашу матушку… До того, как с ними случилось несчастье. Воспоминание о матери и ее подруге остудило разум Розалинды, и лицо ее вновь стало бледным. — Скажи, ты присутствовал на похоронах матери? Астор... он… не позволил мне поехать. — И, возможно, был прав… — неожиданно заявил Коум. — Ты не представляешь, сколько смертей произошло в Хартии за последние месяцы. Эта вспышка магической чумы, как прозвали ее лекари, не щадит никого. Розалинда подняла на брата полные горя глаза и тихо спросила: — Ты тоже веришь, будто это король Эйшеллии наслал на нас эту напасть? И только победив его в войне, мы избавимся от этой печальной участи. |