
Онлайн книга «Дюна»
![]() – С вендеттой я справлюсь и сам. Все, что мне надо, – это избавиться от ответственности за раненых, чтобы заняться этой вендеттой… Фримен нахмурился: – Как ты можешь отвечать за своих раненых? Они сами за себя отвечают. Ведь речь – о воде, Суфир Хават. Или хочешь ты, чтоб я сам, без тебя, принял то Водяное решение? И фримен положил руку на скрытое под его плащом оружие. Хават напрягся. Измена?.. – Чего ты боишься? – спросил фримен. «Эта мне фрименская прямота!» – подумал Хават и осторожно сказал: – Моя голова ведь оценена… – А-а, – отнял руку от оружия фримен. – Ты думаешь, мы продажны, как византийцы? Ты не знаешь нас. У Харконненов недостанет воды, даже чтобы купить и самого малого ребенка из фрименов. «Но у них хватило богатств, чтобы заплатить Гильдии за перевозку более чем двух тысяч боевых кораблей», – подумал Хават. Сама мысль о таких расходах ошеломляла! – Мы оба сражаемся против Харконненов, – сказал Хават. – Разве не должны мы разделять, все проблемы и тяготы войны? – А мы их и разделяем, – сказал фримен. – Я видел, как вы бились с Харконненами. Хорошо бились. В иные времена хотел бы я, чтобы ты бился плечом к плечу со мною!.. – Так скажи, где моя рука может пригодиться тебе? – горячо сказал Хават. – Кто знает? – промолвил фримен. – Сейчас повсюду – харконненские войска… Однако ты до сих пор так и не принял Водяного решения – и не передал его своим раненым. «Я должен быть осторожен, – напомнил себе Хават. – Я явно не понимаю чего-то важного». – Может, – сказал он, – ты покажешь мне путь? Путь, годный для Арракиса? – Вот мысли чужака, – с легкой насмешкой сказал фримен и показал куда-то на северо-запад, за скальные вершины. – Мы же видели, как пришли вы ночью через пески. – Он опустил руку. – Вот ты расположил своих людей на сыпучем склоне дюны. А это – плохо. У вас нет ни дистикомбов, ни воды. Вам долго не продержаться. – Да, нелегко дается жизнь на Арракисе, – признал Хават. – То правда. Но мы все же убивали Харконненов! – А что вы делаете со своими ранеными? – напрямую спросил Хават. – Разве не знает настоящий человек, когда его стоит спасать и когда нет? – поднял брови фримен. – Ведь твои раненые знают, что у вас нет воды. – Он повернул голову, искоса взглянул на Хавата. – Пришло время Водяного решения… И раненые, и здоровые должны теперь подумать о судьбе всего племени, о его будущем. «Будущее племени, – подумал Хават. – Будущее племени Атрейдесов! А ведь в этом есть смысл…» Он наконец заставил себя задать вопрос, которого избегал до сих пор. Боялся задать. – Ты знаешь что-нибудь о моем герцоге – или о его сыне? Непроницаемые синие глаза снизу вверх посмотрели в глаза Хавата. – Что-нибудь? – Какова их судьба?! – почти крикнул Хават. – Судьба у всех одна, – неторопливо ответил фримен. – Герцог твой, говорят, уже принял ее. А что до Лисан аль-Гаиба, его сына… его судьба – в руках Лиета. А Лиет не сказал еще. «Я мог и не спрашивать – я знал это и так». Он вновь взглянул на своих людей. Они уже все проснулись. И все слышали. Они смотрели вдаль, на пески, и по их лицам видно было, что они поняли: на Каладан возврата нет, а теперь потерян и Арракис. Хават повернулся к фримену: – А о Дункане Айдахо ты знаешь что-нибудь? – Он был в Большом доме, когда отключился ваш щит, – ответил тот. – Это я знаю… но и только. «Да, она отключила щит – и впустила Харконненов, – билось в голове у Хавата. – Я – я! – сидел спиной к двери! Но как могла она совершить это – когда это должно было повернуться и против ее сына?.. Но… кто поймет мысли гессеритской ведьмы… если их можно назвать человеческими мыслями…» Хават попытался сглотнуть – горло пересохло. – А о мальчике… когда ты узнаешь хоть что-нибудь о мальчике? – Мы слишком мало знаем о том, что делается сейчас в Арракине, – не спеша ответил фримен. – Кто знает?.. – Но вы сможете узнать?.. – Возможно. – Фримен почесал рубец возле носа, – Скажи мне теперь, Суфир Хават: знаешь ли ты что-либо о большом оружии, которым пользовались Харконнены? «Артиллерия, – горько подумал Хават. – Ну кто мог подумать, что они вспомнят о пушках в наш век лиловых щитов?!» – Ты говоришь об артиллерии, с помощью которой они засыпали в пещерах наших бойцов, – проговорил он. – Я знал о подобном оружии со взрывчатыми снарядами… теоретически. – Кто укрылся в пещере, имеющей лишь один выход, заслуживает смерти, – отрезал фримен. – Но зачем ты спрашиваешь об этом оружии? – Так угодно Лиету. «Это – то, что ему от нас нужно?» – подумал Хават. И вслух: – Так ты пришел к нам за информацией о больших пушках? – Лиет пожелал сам увидеть такое оружие. – Чего же проще, – хмыкнул Хават. – Захватите одну пушку. – Да, – кивнул фримен. – Мы и захватили. Спрятали ее там, где Стилгар сможет изучить ее для Лиета – и где Лиет сможет сам осмотреть ее, коль скоро будет на то его воля. Впрочем, не думаю я, что Лиету это будет интересно: неважное оружие. Не самая лучшая конструкция для Арракиса. – Вы… захватили пушку?! – не веря своим ушам, переспросил Хават. – Ну да, – ответил фримен спокойно. – Добрая была сеча. Мы потеряли лишь двоих, зато пустили воду, пожалуй, сотне их бойцов. «Да ведь при каждой пушке были сардаукары! – мысленно закричал Хават. – А этот безумец из пустыни запросто говорит, что они потеряли лишь двоих – и это против сардаукаров!..» – Мы бы и тех двоих не потеряли, – заметил фримен, словно читая его мысли, – если б не те, другие, что дрались за Харконненов. Среди них были отменные бойцы! Один из людей Хавата подошел, припадая на раненую ногу, взглянул сверху вниз на сидящего на корточках фримена: – Ты говоришь о сардаукарах?! – Он говорит именно о сардаукарах, – устало кивнул Хават. – Сардаукары, вот как! – сказал фримен, и в голосе его, кажется, зазвучало недоброе веселье. – Да! Вот, значит, каковы они. Да, добрая выдалась ночка. Сардаукары, скажи-ка! А какой легион? Вы знаете? – Нет, не знаем, – ответил Хават. – Сардаукары, – задумчиво пробормотал фримен. – А в харконненской форме! Вот странно, а? – Значит, Император не хочет, чтобы знали, что он выступил против Великого Дома. – Но вы-то знаете, что это – сардаукары. |