Книга Леди Некромант, страница 9. Автор книги Ольга Булгакова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Леди Некромант»

Cтраница 9

— Госпожа Малья, — не убирая руку, я встретилась с женщиной взглядом — У меня с собой только воск из лавки и пара корешков.

Она кивнула.

— Я не знала, что у вас проблема, — подчеркнула я.

Портниха снова кивнула.

— Мне нужно вернуться домой. Нужно взять зачарованные свечи, мел, кристаллы и прочее. Вы понимаете?

— Да, — выдохнула она. — Вы же их с собой не носите все время.

— Правильно, госпожа Малья. Не ношу, — медленно, чтобы смысл слов доходил до взбудораженного страхом сознания, подтвердила я. — Я схожу за нужными вещами. Это недалеко. На соседней улице. Вернусь через полчаса. Хорошо?

— Конечно, — губы бледной портнихи дрожали, а она неотрывно смотрела мне в глаза.

— Никто не должен туда входить. Это понятно?

— Разумеется, — чуть слышно выдохнула она.

— Отлично, — похвалила я и велела: — Осторожно спуститесь на одну ступеньку.

Она оторопело моргнула, но выполнила приказ. В следующий миг пришло осознание — портниха, вцепившись в перила, оглянулась на крутую лестницу, проводила взглядом руку, которую я только теперь убрала.

— Успокойте своих работниц, — посоветовала я.

Обойдя госпожу Малью, я вышла на улицу. Там меня встретили разочарованные шепотки и взгляды.

— Пожалуйста, расходитесь, — попросила я. — Здесь некоторое время не будет происходить ровным счетом ничего интересного.

По небольшой толпе прошел ропот недовольства.

— Мне, как и любому мастеру, хоть плотнику, хоть стекольщику, нужно сходить за инструментами, — не обращая внимания на перешептывания, пояснила я. — Вернусь скоро. Через полчаса. Если кому-то хочется тратить свое время на ожидание на улице — я не запрещаю. Не думаю, что найдутся смельчаки, готовые помочь мне принести сюда все необходимое, но их я не прогоню.

В толпе послышалось робкое хмыканье, а люди в целом повеселели. Давно заметила, что клиентам нравится, если я сравниваю себя с обычными ремесленниками и говорю о необходимости подготовиться. Вообще-то, я предпочитала растягивать этот этап хотя бы часов на пять, если приходилось работать не в квартире. Но сейчас нельзя было рисковать посмертием Артура. Его нужно было вызволять из той мастерской.

Свечи, спички, мел, кинжал, несколько жгутов трав, клок овечьей шерсти — редкий случай, когда все это не было представлением, а в самом деле понадобилось для ритуала. Корзина постепенно заполнялась, и я жалела о том, что помощников не нашлось. Но мне не первый раз приходится таскать все эти «ведьмовские штуки», не сломаюсь.

Толпа у дверей в дом почти не поредела. Госпожа Малья утешала все еще цепляющихся друг за друга работниц. Самоубийц, решивших нарушить запрет входить в мастерскую, тоже не обнаружилось. Хоть это радует.

Портниха метнулась ко мне, едва завидев, и принялась возбужденно шептать о начале месяца, о скудном золотом запасе и о том, что о цене следует договариваться заранее. Если судить по моим ощущениям, то дело было золотых на двадцать. Но я в некоторой степени чувствовала вину за случившееся, потому что хотела получить скидку и натравила Артура на мастерскую. Вместо того, чтобы просто заплатить мастерице десять. Сэкономила, называется.

Зайдя с клиенткой в дом и оставшись один на один за закрытой дверью, я прижала к стенке по-прежнему лопочущую что-то о своих работницах женщину.

— Госпожа Малья, — суровый тон мигом отрезвил ее. — Я вас понимаю. У меня тоже свое дело. Ссуда, банк, налоговая. Все то же самое!

— Вы откажетесь, потому что у меня нет денег? — в ее глазах блестели слезы. — Но если не будет мастерской, деньги не появятся…

— Помолчите минуту, хорошо? — прервала я.

Она захлопнула рот, кивнула и, будто зачарованная, смотрела мне в глаза. Они, скорей всего, опять начали светиться в такой близости от сущности, так что повышенный интерес портнихи был понятен.

— Повторяю. Я вас понимаю, — жестко продолжала я. — Поэтому предлагаю такую сделку. Я пойду наверх и сделаю то, что умею. А потом вы сделаете для меня то, что вы умеете.

— Что? — портниха непонимающе хлопала ресницами.

— Вы сошьете для меня платье. За два дня. Не такое, как сейчас носят, проще. Эти услуги по цене будут приблизительно одинаковые. Я не буду настаивать на доплате. Спишем на срочность. Согласны?

Она кивнула, просияла, схватила меня за руку.

— Спасибо…

— Самостоятельные женщины должны друг друга поддерживать, — скупо улыбнулась я. — А теперь скажите, там наверху есть зеркала?

— Конечно! — в ее голосе послышалась гордость. — Большое зеркало в полный рост.

— То треснутое? — уточнила я, вспоминая виденное в мастерской больше года назад зеркало в тяжелой деревянной раме.

Госпожа Малья тогда еще извинялась за трещину и говорила, что на новое такое нужно копить года два.

— В раме уже месяц новое зеркало, — похвасталась портниха, но, видимо, заметив, как я помрачнела, тут же спросила: — А что не так?

— Постараюсь его сохранить, — вздохнула я. — Но учтите на будущее. Чем больше зеркало, тем выше вероятность, что через него придет кто-то, кого вы не видите. Трещина в старом вас защищала. А теперь идите на улицу. Я позову, когда можно будет войти.

Глава 5

Входная дверь затворилась. Прислушавшись к ощущениям, я убедилась, что в доме, кроме меня, только Артур и неизвестная сущность.

Скрип ступеней под ногами, неровная поверхность перил под ладонью, тяжесть корзины в другой руке, холод, идущий от дверей в мастерскую. Сладко пахнет карамелью — незнакомый дух любил ее при жизни.

Положив пальцы на ручку двери, прислушиваюсь к потокам. Артур там. Растерян, напуган, нерешителен. Его сущность пахнет старыми книгами и чернилами. Этот приятный аромат успокаивает. Надеюсь, незваный погромщик не знает, насколько дорог мне Артур, и не догадается использовать его.

Второй призрак в мастерской зол, решителен, насторожен. О моем появлении знают, меня ждут, в некотором роде даже предвкушают встречу. Эта сущность странная. Она слабей Артура, но подавила его. Она одновременно мужская и женская, старая и молодая настолько, что в ней чувствуется детскость. И, несмотря на свою четверку по шкале Тайита, она опасна.

Никогда больше не буду пытаться с помощью Артура экономить!

Я распахнула дверь и широким, засевающим движением, швырнула перед собой заговоренную соль. Призраки — и истощенный, очень бледный Артур, и сущность, пока предпочитающая невидимость, — отпрянули от входа.

Я вошла, дверь хлопнула. Корзина с глухим стуком стала на пол. Я произнесла блокирующие чары и, будто покрывало, набросила их на большую комнату. Все. Теперь без моего разрешения ни живые, ни мертвые на этаж не войдут.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация