
Онлайн книга «Корабль из прошлого»
– Кажется, я немного сильнее и выносливее обычного человека, – спокойно произнес Дэн и сделал еще один глоток. – И на тебе в считаные минуты заживают синяки и ссадины, – вспомнила Лера. – Кто же ты на самом деле? Дэн пожал загорелыми плечами: – Парень, которому не на что купить себе сланцы. Так откуда он у тебя? – Ты о чем? – О твоем ожоге. Теперь понятно, почему ты так долго надевала купальник. – Ужасно, да? – грустно вздохнула Лера. – Я не хотела, чтобы его кто-нибудь увидел. Тем более ты… – Я? А что, я какой-то особенный? Лера ощутила, что теперь горят не только щеки, но и уши. – Нет, просто… – пробормотала она. – Не знаю… Просто мне жаль, что ты увидел, и все! Я давно к нему привыкла, но другие люди иногда так на меня смотрят… Одни – как на неведомое чудовище. Другие – с жалостью. Это очень неприятно. – Мое отношение к тебе нисколько не изменилось, – сообщил Дэн. – Так что можешь меня не стесняться. Ты добрая и всегда готова прийти на помощь. Может, это из-за ожога? – Думаешь, я хороший человек только из-за него? – Просто ты знаешь, как это – отличаться от других. Поэтому ты гораздо терпимее, чем некоторые люди. Кто бы еще стал возиться с недоумком, которому отшибло память? – Но ты вовсе не недоумок! – возразила Лера. – И я рада помочь. – Из-за того, что я симпатяга? – ухмыльнулся Дэн. В белой панамке он выглядел очень смешно. – Что?! – со смехом воскликнула Лера. – И поэтому при нашей первой встрече твоя подружка связала мне руки и ноги скотчем, а затем вы двое пялились на меня, как две гиены? Лера рассмеялась еще громче. Вскоре они уже хохотали вместе. Лере это было очень кстати – теперь она могла делать вид, что раскраснелась от смеха. – Так как же это произошло? – спросил Дэн, когда они немного успокоились. – Я о твоем ожоге. – Пожар, – сказала Лера, приложив ладони к раскрасневшимся щекам. – В нашем доме шел ремонт, и всех жильцов временно переселили в старую гостиницу. В первую же ночь по чьей-то неосторожности она загорелась. Кто-то из соседей вынес из огня Максима, а мама – меня. Балки уже начали рушиться… но мы успели, никто не погиб. Правда, ожоги остались… У мамы тоже ожог, но на руке, она прячет его под длинными рукавами. – Жесть, – только и смог произнести Дэн. – Очень больно было? – Я же совсем маленькой была, поэтому ничего не помню. Как видишь, иногда лучше не помнить прошлое. – А приятные моменты? – возразил Дэн. – Вдруг они были в моей жизни, а я их не помню. – Вспомнишь еще, – сказала Лера. – Кстати, как твоя память? Никаких проблесков? – Вообще ничего. Кто его знает, может, эта амнезия вообще никогда не пройдет? И мне придется начать жизнь с чистого листа. – Давай все же надеяться на лучшее? – А что еще остается? Хотя странно быть никем. Человеком без прошлого, без семьи, без друзей… – Ну, друзья-то у тебя теперь есть. – Это верно. Не знаю, что бы я без вас делал. – Дэн отдал Лере бутылку с водой. Вскоре впереди возникло длинное двухэтажное здание темно-серого цвета, к которому вела живописная платановая аллея. На двери висела большая позолоченная табличка с надписью: «Исторический музей Нового Ингершама». – Мы на месте, – констатировал Дэн. Шагнув на низкое крыльцо, Лера потянула дверь на себя, но та оказалась заперта. Девушка отступила назад и поискала глазами табличку с часами работы музея, но не нашла ничего даже близко на нее похожего. Конечно, Лера уже начинала привыкать к тому, что в Новом Ингершаме учреждения работали по каким-то собственным, внутренним часам, но все же в городском музее должно было быть больше порядка, чем в местных продуктовых магазинчиках. – Похоже, зря пришли, – с досадой произнес Дэн. – Быть этого не может! Сегодня ведь даже не выходной. Лера снова подергала дверь, а затем громко постучала по ней кулаком. Эхо от ударов гулко разнеслось внутри здания, но больше они не услышали ни звука. – Эй! – окликнули вдруг девушку. – Вы что там барабаните? Лера и Дэн обернулись на голос. У входа в платановую аллею, ведущую к музею, стояла полицейская машина, в которой сидел Алексей Воронин, старый мамин знакомый. Рядом с ним Лера увидела худенького старичка в полицейской форме. – Лера? – мгновенно узнал ее Воронин. – Вот так встреча! Пришлось ей подойти к ним. Дэн молча шагал следом. – Так ты еще красивее, чем по видеосвязи в телефоне! – сделал ей комплимент Воронин. – Но это, кажется, не твой брат? – Он озадаченно посмотрел на Дэна. – Это мой друг, – ответила Лера. – Брат уже отправился на пляж работать. – Меня, как ты помнишь, зовут Алексей, а это Андрей Михайлович, – представил Воронин сидевшего рядом старичка. – Мой коллега. А вы что тут делаете в такую жару? – Увидели местный музей и решили зайти посмотреть. – Интересуетесь историей? – живо спросил старичок. – Немного, – призналась Лера. – Вот, пока время свободное есть… – А что мама делает? – спросил Воронин. – Работает. Она только после шести вечера освободится. – Отлично! Передай, пожалуйста, Вере, что я за ней заеду, – попросил полицейский. – Если вы с братом не возражаете, конечно… – С чего нам возражать? Она уже взрослая, имеет право. Андрей Михайлович усмехнулся. – Вы в музей вечером приходите, – посоветовал он ребятам. – Анжелика Аркадьевна только после пяти часов открывает. А днем она с внуками возится, пока дочь на работе. – Анжелика Аркадьевна? – не понял Дэн. – Смотрительница музея. Она тут одна работает, пока еще не сезон и ее коллеги в отпусках. Посетителей нет, поэтому полный рабочий день ей тут делать нечего. – Хорошо, мы придем попозже, – вздохнула Лера. – А вы куда сейчас? По такому пеклу? – На пляж. – А нам как раз в ту сторону, – сказал Алексей Воронин. – Хотите, подвезем? – Хотим, – с готовностью кивнул Дэн. – Тогда забирайтесь, – махнул ему рукой Андрей Михайлович. Дэн тут же открыл дверь и плюхнулся на заднее сиденье, Лера села рядом. В полицейской машине работал кондиционер, и оба с блаженным видом откинулись на сиденье. Воронин завел двигатель, и машина плавно тронулась с места. – Значит, историей интересуетесь, – повторил старик. – Странное увлечение для современной молодежи. Я думал, у вас сейчас одни только гулянки и дискотеки на уме. |