
Онлайн книга «Жемчужина Лабуана»
![]() Вместе с Янесом, чудом уцелевшим в самом пекле сражения, тайными тропами они увели оставшихся в живых в лес. Возле русла пересохшего потока, в охотничьей хижине в лесу их ждала Марианна и люди, приставленные к ней. Девушка бросилась в объятия Сандокана, который нежно прижал ее к груди. — Слава Богу, — зарыдала она. — Ты вернулся ко мне живой. — Да, — ответил он тихим голосом, — но побежденный. Пойдем, Марианна, враг очень близко. Мы не позволим взять себя в плен. Сандокан велел посадить Марианну на коня, и маленький отряд быстрым шагом пустился к западному побережью, чтобы добраться туда раньше, чем враг сумеет отрезать им путь к отступлению. К ночи они добрались до маленькой прибрежной деревушки, перед которой стояли на якорях три праос. — Быстро садимся, — приказал Сандокан. — Время не терпит. — На нас нападут? — спросила Марианна. — Быть может, но моя сабля прикроет тебя, а грудь моя будет щитом. С мрачными лицами, со слезами на глазах пираты взошли на суда. В тот момент, когда поднимали якоря, Сандокан прижал руки к сердцу, как будто в груди его что-то разорвалось. — Друг мой, — сказала Марианна, обнимая его. — Ах! — воскликнул он с мрачной болью. — Все кончено навсегда! — Но, может быть, придет еще день, когда ты отвоюешь свой остров и мы вернемся сюда. — Нет, для Тигра Малайзии все кончено. Он поник головой и издал стон, похожий на рыдание, но тут же взял себя в руки и поднял голову. — В путь!.. Три судна подняли паруса и двинулись в ночь, в неизвестность, унося на своем борту лишь жалкие остатки той неустрашимой ватаги, которая двенадцать лет подряд сеяла ужас на морях Малайзии. Они прошли уже шесть миль, когда прямо по курсу в глубокой тьме появились две светящиеся точки. — Корабли!.. — закричал вахтенный. — Прямо по курсу у нас корабли. Сандокан, который сидел на корме, устремив глаза на свой остров, медленно исчезавший в ночной темноте, точно ужаленный, вскочил на ноги. — Ах так! — вскричал он угрожающим тоном. — Они выслали их наперехват. Так вам мало моего острова, вы хотите захватить и меня. Все к оружию! Не нужно было большего, чтобы воодушевить пиратов, в которых горела жажда мести. Все выхватили оружие, готовые по первому приказу броситься на абордаж. — Марианна, — сказал Сандокан, повернувшись к девушке, которая с ужасом смотрела на две светящиеся точки, точно глаза огромного зверя, блестевшие в густой темноте. — Иди в каюту, душа моя! — Великий Боже, мы погибли! — прошептала она. — Нет еще: нас осталось немало, и тигрята мои жаждут крови. — Наверное, это два крейсера, Сандокан? — Ну что же, мы их захватим. — Не вступай в сражение, — умоляюще сказала она. — Нас не заметят, и мы сможем уйти от них. — Правильно, леди Марианна, — поддержал ее один из малайских главарей. — Нас ищут, в этом нет сомнения, но я не думаю, чтобы они нас заметили. Ночь темна, а у нас ни одного фонаря на борту. Будь осторожен, Тигр Малайзии. Если мы сможем избежать новой схватки, не стоит сейчас ввязываться в нее. — Хорошо, — сказал Сандокан после минутного колебания. — Но горе им, если они погонятся за нами!.. Раненый Тигр дерется отчаянней. Нам уже нечего терять! Темнота благоприятствовала их отступлению. По команде Сандокана судно повернуло влево, направляясь к южному берегу острова, где была удобная скрытая бухта, в которой можно было укрыть их маленькую флотилию. Два другие судна поспешили выполнить тот же маневр, сразу поняв, что за план был у Тигра Малайзии. — Эти корабли изменили курс? — спросила Марианна, с тревогой вглядываясь в светящиеся точки. — Пока что невозможно понять, — отвечал Сандокан, наблюдая за ними. — Мне кажется, они удаляются, но, может, я ошибаюсь? — Ты ошибаешься, Марианна, — ответил пират через несколько мгновений. — Эти две точки повернули за нами. — И догоняют нас? — Кажется, да. — Нам не удастся уйти от них? — с тревогой спросила девушка. — У них машины, а ветер пока слишком слаб. Правда, скоро рассвет, а бриз на заре обычно усиливается. — Сандокан!.. — Что, Марианна? — У меня ужасное предчувствие! — Не бойся, моя девочка. Тигры Момпрачема готовы умереть за тебя. — Знаю, Сандокан, но я опасаюсь за тебя. — За меня! — воскликнул пират. — Тигр хоть и побежден, но еще не укрощен и… Голос, раздавшийся со второго парусника, прервал его фразу: — Эй, дружище! — Это ты, Янес? — спросил Сандокан, узнавший португальца. — Мне кажется, что эти корабли хотят отрезать нам путь, -озабоченно сказал тот. — Они явно изменили свой курс. — Значит, англичане заметили нас. — Боюсь, что да, Сандокан. — Что посоветуешь делать? — Решительно двинуться им навстречу и проскользнуть между ними. Смотри: они довольно далеко разошлись. Португалец не ошибся. Два вражеских корабля, которые совершали какой-то непонятный маневр, далеко разошлись. В то время как один направился к северному побережью Момпрачема, другой быстро двинулся к южному. Можно было уже не сомневаться в их намерениях. Они хотели отрезать парусники Сандокана от берега, чтобы помешать им укрыться в какой-нибудь бухте, и вынудить их выйти в открытое море, где было проще напасть на них. Поняв это, Сандокан издал крик ярости: — Ах так! Вы хотите сражения? Вы будете его иметь! — Но не сейчас, дружище! — крикнул ему Янес с борта своего судна. — Двинемся прямо на них и попытаемся проскочить между ними. — Они догонят нас, Янес. Ветер слишком слаб. — Попробуем, Сандокан. Эй, по местам! Вперед!.. Миг спустя, три парусника изменили курс и решительно направились на запад. Оба корабля заметили этот смелый маневр и тут же пошли на сближение. По-видимому, они хотели взять в клещи три праос раньше, чем ветер усилится и поможет им ускользнуть. Сандокан и Янес не изменили курс, а только приказали своим экипажам поставить еще паруса и максимально ускорить ход. В течение двадцати минут три парусника продолжали двигаться вперед, пытаясь проскользнуть между двумя военными кораблями, а те пытались сойтись и встретить их огнем своих пушек. |