
Онлайн книга «Пираты Малайзии»
![]() — Сандокан, дружище, наконец-то я снова тебя вижу! — вскричал храбрый португалец, который был не менее взволнован. — Черт побери! Я думал, что никогда уж больше не обниму тебя! — Мы не расстанемся отныне, друг мой, клянусь тебе! — Надеюсь, дружище. Тебе пришла блестящая идея захватить в плен раджу. Я всегда говорил, что ты великий человек. А что Тремаль-Найк? Где этот бедный индиец? — В нескольких шагах от нас. — Он жив? — Жив, но еще спит. — А его невеста? — Все еще безумна, но придет в себя. — Сударь, — прозвучал в этот миг чей-то голос. Сандокан и Янес обернулись. Перед ними стоял Джеймс Брук, чуть бледный, но спокойный, со скрещенными на груди руками. — Вы свободны, Джеймс Брук, — сказал Сандокан. — Тигр Малайзии держит свое слово. Раджа слегка поклонился и отошел на несколько шагов. Но вдруг остановился и повернул назад. — Еще два слова, — сказал он. — Когда мы снова увидимся? — Реванш? — спросил Сандокан с иронией. — Джеймс Брук не сдается никогда. Сандокан пристально смотрел на него несколько мгновений, словно удивленный, что человек в таком положении еще осмеливается бросать ему вызов. Потом протянул руку к морю и сказал тоном, заставлявшим трепетать: — В той стороне мой остров. Он называется Момпрачем. Море, которое его окружает, еще краснеет от крови и полно разбитых кораблей. Если вы когда-нибудь приблизитесь к этим берегам, вы услышите рычание Тигра, а его тигрята двинутся вам навстречу. Имейте в виду, Джеймс Брук, что этот Тигр и его тигрята питаются кровью. — И все-таки я навещу вас там. — Когда? — В будущем году. Улыбка промелькнула на губах пирата. — Не будет ли слишком поздно? — сказал он. — Почему? — удивленно спросил раджа. — Потому что тогда вы уже не будете раджой Саравака. В вашем княжестве разразится восстание, и племянник султана Муда-Хассина сядет на ваш трон. Услышав эти слова, Джеймс Брук побледнел. — Это вы только что придумали? — спросил он тоном отнюдь не спокойным. — Я ничего не придумываю, милорд, — ответил Сандокан. — Значит, вам что-то на сей счет известно? — Возможно. — А нельзя ли пояснить!.. — Я больше ничего не скажу, — прервал его Сандокан. — Ну что ж, мне остается лишь поблагодарить вас за предупреждение. Он снова слегка поклонился, подошел к своим солдатам быстрыми шагами направился к городу. Скрестив руки, Сандокан следил за ним мрачным взглядом. Когда раджа скрылся из виду, из груди его вырвался тяжкий вздох. — Этот человек принесет мне несчастье, — прошептал он. — Я чувствую… — Что с тобой, Сандокан? — спросил Янес, подходя к нему. — Тебя что-то тревожит. — У меня печальное предчувствие, брат. — Какое же? — Между нами и раджой еще не все кончено. — Ты думаешь, он нападет на нас? — Сердце мне это говорит. — Не верь в предчувствия, дружище. Через два-три дня мы покинем эти берега, и раджа нам будет не страшен. Куда мы отправимся сейчас? — Немедленно в бухту. Здесь я не чувствую себя в безопасности. — Тогда пошли. Но… Тремаль-Найк? — Раньше полудня он не проснется. Сандокан дал сигнал к отправлению, и отряд с ранеными и Тремаль-Найком на носилках, несмотря на утомительный утренний переход, снова пустился в путь, следуя по маленькой тропинке, проложенной когда-то обитателями леса. Сандокан и Янес вместе с десятью испытанными пиратами шли впереди с карабинами в руках, за ними двигались носилки, а потом все остальные, держась по двое и устремив глаза в ту и другую сторону от тропинки, чутко прислушиваясь, чтобы уловить малейший шум. Они прошли уже около полумили, когда Айер-Дак, шедший впереди, чтобы разведать дорогу, вдруг остановился, подняв ружье. Янес и Сандокан поспешили догнать его. — Не двигайтесь, — сказал даяк. — Что ты заметил? — спросил Сандокан. — Вон в той чаще промелькнула какая-то тень. — Человек или животное? — Мне показалось, человек. — Какой-нибудь бедный даяк, — сказал Янес. — И к тому же шпион раджи, — добавил Сандокан. — Ты так думаешь? — Почти уверен. — Айер-Дак, возьми четырех человек и обшарь лес. А мы тем временем пойдем дальше. Даяк подозвал четырех товарищей и углубился в густую чащу, пропав среди лиан, кустов и веток деревьев. — А мы — вперед, — приказал Сандокан. Отряд снова пустился в путь между росших здесь высоченных пальм, среди зелени которых прыгали обезьяны. Завидев людей, они следовали за ними, перескакивая с ветки на ветку, с любопытством сверху разглядывая их. Вскоре Айер-Дак и его товарищи догнали отряд. Они обшарили лес во всех направлениях, но ничего не нашли, кроме свежих следов босых ног. — Их было много? — обеспокоено спросил Сандокан. — Прошли двое, — ответил даяк. — Сами по себе они не страшны, но эти двое могут навести на наш след. Поспешим, тигрята, здесь для нас не слишком безопасно. И снова отряд пустился в путь, внимательно оглядывая деревья и кусты. Через три четверти часа они вышли на берег большого ручья, который изливался в обширную полукруглую бухту. Сандокан показал португальцу небольшой вытянутый островок, осененный прекрасными деревьями и защищенный на северной оконечности старым, но еще крепким даякским фортом, построенным из прочных брусьев и бревен, способных устоять даже перед пушечным ядром. — Там укрывается Дева пагоды? — спросил Янес. — Да, внутри этого форта. — Трудно найти для нее место лучше. Бухта удобная, и островок хорошо защищен. Если Джеймс Брук раскроет на него свою пасть, он подавится этой костью. — Но в пятистах шагах отсюда море, — сказал Сандокан. — Что ты хочешь этим сказать? — Что корабль может бомбардировать форт. — Мы будем защищаться. — У нас нет пушек. — Но наши люди — храбрецы. — Это правда, но их мало и… — Что с тобой?.. — Тихо!.. Ты слышал?.. — Я?.. Ничего, Сандокан. |