
Онлайн книга «Дань псам. Том 1»
![]() Торвальд Ном придумывал, что скажет жене, тщательно подыскивая слова и репетируя беззаботный тон, необходимый, чтобы избежать расспросов, касающихся подробностей своего нового рода занятий. – Как здорово снова работать вместе! – говорил Ожог, весело шагая рядом с Торвальдом. – Охрана усадьбы, это тебе не хухры-мухры. Больше не выколачивать долги и не выслеживать неудачников для кровожадных акул. Больше не… – А про жалованье управляющий говорил? – Чего? А, нет. Но платить должны хорошо. Работенка-то серьезная… – Ожог, судя по твоим словам, «серьезной» я бы ее точно не назвал. Наше дело – не пропускать воров, а поскольку каждый из нас успел побывать вором, справляться мы должны на ура. Иначе нас быстро вышвырнут. – Он просил найти троих. Про тебя я вспомнил – и все. Не знаешь, где взять еще парочку? – Не знаю. А что за фамилия? – Ты о чем? – Об этой «госпоже». Из какого она рода? – Не знаю. – А зовут ее как? – Без понятия. – Она не городская? – Пожалуй, да. – Из благородных никто в последнее время не помирал? В смысле, с наследниками? – Откуда я знаю? Здесь такая прорва народа, думаешь, мне интересно, кто там умер или не умер? Им нет до меня дела, а мне до них подавно. – Надо было спросить Круппа: он точно знает. – Ну не спросили, и что? Какая разница? Главное – у нас троих появилась законная работа. Мы теперь, можно сказать, законопослушные граждане, а ты своей въедливостью все портишь! – Что плохого в нескольких вполне разумных вопросах? – Они меня раздражают, – сказал Ожог. – А, и кстати, управляющего ты не увидишь. – Как это? А с кем мне тогда договариваться о найме? – Нет, не в том смысле. Просто он с ног до головы закутан в тряпье, а в придачу носит капюшон, маску и перчатки. Поэтому его не увидишь. Да, кстати, имя у него Назамок. – Ты шутишь? – А что такого? Имя как имя. – То есть тебе не показалось странным общаться с мумией? – Может, ему вредно бывать на солнце. Ничего подозрительного тут нет. Хочешь сказать, Тор, тебе ни разу в жизни не встречались странные люди? Торвальд Ном открыл было рот, но понял, что ответить на этот вопрос не сможет. – Вижу, ты привел еще одного кандидата, – сказал Назамок. – Превосходно, он очень подходит. Думаю, вполне годится на капитана домовой стражи. Торвальд оторопел. – Я не успел слова сказать, а меня уже повысили? – Зрительное сравнение позволяет мне быть уверенным в своей оценке. Твое имя? – Торвальд Ном. – Из Номов, значит. Это не создаст конфликта интересов? – Какого конфликта? Почему? – Моя госпожа намерена занять освободившееся место в Совете. – А, не стоит беспокоиться. В делах своей фамилии я не имею почти никакого веса. В городе под сотню Номов, и их связи простираются повсюду, даже за пределы материка. Но я ни к чему из этого не причастен. – Тебя изгнали? – Нет, конечно, не так, э-э… круто. Тут скорее вопрос… интересов. – Ты слишком скромен? – Именно. – Прекрасный маникюр, Торвальд Ном. – Э… Благодарю. Могу посоветовать… – Но на этих словах он осекся и старательно отвел взгляд от забинтованных пальцев управляющего. Из-за угла усадьбы появился Лефф. Губы и глаза у него были ярко-оранжевые. Ожог гоготнул. – Эй, Лефф, помнишь, как ты в баре однажды на кота сел? – И что? – Да ничего, просто вспомнил, как у того глаза выпучило. – Это ты сейчас к чему? – Да ни к чему. Вот, погляди, я привел Тора. – Спасибо, а то я не вижу! – рявкнул Лефф. – Что у тебя с глазами? – спросил Торвальд. – Это от тинктуры, которая выводит гревских червей. Торвальд нахмурился. – У людей гревские черви не заводятся. Они бывают у рыб, которые питаются озерными улитками. Оранжевые глаза Леффа выпучились еще сильнее, и он повернулся к управляющему. Тот лишь пожал плечами. – Тогда, может, журбенские черви? Торвальд усмехнулся. – Так эти вообще живут в пещерах, где ямы с зеленым газом. По толщине и длине они с человеческую ногу. Управляющий вздохнул. – Увы, всем нам свойственно ошибаться с диагнозом. Прошу простить, Лефф. Возможно, твое состояние – признак иной болезни. Ничего страшного, через месяц-другой тинктура выйдет из организма. – То есть мне так и ходить с выпученными, как у раздавленного кота, глазами? – Все же лучше, чем с гревскими червями. Что ж, господа, а теперь давайте поищем портного. На вас нужно скроить форму: черную с золотым шитьем, я думаю. Родовые цвета и все такое. После этого я вкратце расскажу вам про ваши обязанности, смены, отпуск и прочее. – И про жалованье? – спросил Торвальд Ном. – Конечно. Тебе, Ном, как капитану, положено двадцать серебряных советов в неделю, Ожогу и Леффу как стражникам – пятнадцать. Годится? Все трое живо закивали. Ноги держали его нетвердо, но Мурильо знал, что слабость вызвана не остаточными последствиями ранения, а проистекает из души. Старость как будто вскочила ему на спину и вцепилась когтями в суставы, с каждым мгновением становясь все тяжелее. Мурильо шел ссутулившись; это было непривычно, хотя, возможно, он всегда так ходил, просто лишь теперь заметил. Клинок в руках пьяного щенка пронзил нечто жизненно важное внутри Мурильо, и ни малазанский, ни какой-либо другой целитель не мог его вылечить. Он шел по людной улице, стараясь держаться уверенно, но получалось с трудом. Пьяный, со спущенными штанами. Искренние извинения за ночной переполох. Вдова Сефарла, протрезвев и поняв, что случилось, плевалась ядом – и плюется, видимо, до сих пор. Что-то случилось, да. С ее дочерью. Нет, изнасилованием это не было – слишком уж победоносно горели девичьи глаза. Зато уж как она просияла лицом, когда кавалер бросился защищать ее честь! После того как прошел испуг, конечно. Ох, не надо мне было возвращаться и все объяснять… Но то вчерашний кошмар – семейная сцена, где упреки перемежались с беспокойством и заботой, где уклончивыми замечаниями старались залепить трещины, будто тыкая кистью со штукатуркой. А чего он ожидал? Зачем он туда вообще пошел? За сочувствием? |