
Онлайн книга «Принцесса на одну ночь»
![]() Из-за этого волнения я едва не забыла снова надеть на руку свой серебряный браслет. Представляю, в каком ужасе будет месье Сезан, когда снова увидит его на мне. Отец протянул мне руку, и мы пошли по расстеленной на булыжной мостовой дорожке. Каждый шаг приближал меня к Лэнсу и давался мне с большим трудом. Мы так и не поговорили с ним до свадьбы. И будет ли у нас возможность поговорить после нее, я не знала — как минимум одна из попавших под проклятие невест не дожила даже до свадебного пира. Церковь была наполнена светом прорывавшихся сквозь разноцветные витражи на окнах солнечных лучей. Взоры гостей обратились к нам, и я еще больше растерялась. Я не привыкла к такому вниманию. Мы с отцом торжественно прошли по проходу, и когда он символически передал меня будущему мужу, я готова была разрыдаться и, только собрав все свои силы, я смогла вложить свою руку в руку Лэнса. Священник был сед и мудр, и он сказал много правильных слов, которые тронули не только меня — когда обряд закончился, и мы с его высочеством направились к выходу, я видела, что многие дамы подносили платочки к лицу, чтобы промокнуть ими выступившие на глазах слёзы. Я не запомнила даже наш с Лэнсом поцелуй. Всё было как в тумане. Во дворец я возвращалась уже в открытой и празднично украшенной карете его высочества. На протяжении всего пути народ приветствовал нас громкими поздравлениями и осыпал лепестками роз и пшеничными зернами. Нужно ли говорить, сколь роскошным был парк королевского дворца в этот день, и какие изумительные блюда подавали на праздничном ужине? Но даже если бы я захотела, я не смогла бы всё это описать. Я думала только о том, что должно было случиться после. Я почти ничего не ела и едва понимала, что лежало передо мной на тарелках. А вот пила я на удивление много (хотя бабушка накануне строго внушала мне, что на свадебном пире молодоженам пить как раз не полагается). Нет, я не чувствовала и вкуса вина, но оно хотя бы помогало мне хоть немного сбросить тревогу. Но когда церемониймейстер стукнул посохом о дубовый паркет парадного зала, я вздрогнула. Ну, вот и всё. Для нас с Лэнсом пир закончен. А для меня, быть может, и не только пир. — Ваше высочество, пора! — склонилась к моему уху сидевшая рядом Бланш. Я не сразу поняла, что она обратилась ко мне — слишком непривычно было слышать «ваше высочество» в свой адрес. Мне было неловко от обращенных на меня пытливых взглядов. Гости взирали на меня со смесью страха и азарта. Мы все — и они, и я, — знали, что должно было произойти этой ночью. Боюсь, их интересовало только одно — успею ли я стать женой принца в самом плотском что ни на есть смысле? А вот я ответ на этот вопрос знала точно — нет, я не стану. Даже если переживу эту ночь. Даже если принц решит-таки, что он обязан исполнить свой супружеский долг. Я откажу ему в этом, и если в нём есть хоть малая толика чести, настаивать он не станет. Всё было бы совсем по-другому, если бы он на самом деле меня любил. Тогда он не принял бы от меня эту жертву, и этой свадьбы не было бы вовсе. Но он не воспротивился ей, не пожелал меня спасти. А значит, все мои глупые надежды и светлые чувства были напрасны. Он любил не меня, а Ану — сейчас я понимала это отчётливей, чем когда бы то ни было. А если и сказал ей о любви ко мне, то, наверно, лишь для того, чтобы вызвать ее ревность. Впрочем, сейчас не стоило об этом думать. Я попыталась улыбнуться. Да, вот так! Девушки из рода де Лакруа отнюдь не лишены храбрости! Мы поднялись из-за стола, и я положила руку на локоть принца. По залу пронеслось: — Да здравствует принц Лорэнс! Да здравствует принцесса Маргарита! Моя улыбка стала шире. Эта толпа стервятников не дождется от меня слёз. Так — рука об руку — мы и прошли от стола до дверей. Церемониймейстер сопровождал нас до самой спальни. Но даже там мы не остались одни. Девушка-камеристка ждала, чтобы помочь мне раздеться. Она дотронулась до шнуровки на корсете моего свадебного платья, и я почувствовала, как жар заливает щеки. Я посмотрела в огромное зеркало и встретилась в нём взглядом с принцем. Я покраснела еще сильнее. Я что, должна раздеться перед ним? Да ни за что! Но горничная действовала умело и быстро, и через пару минут белоснежное платье упало к моим ногам. Я осталась в тонкой кружевной сорочке в присутствии мужчины, который был для меня чужим. Которого я терпеть не могла. От которого хотела сбежать на край света. Он всё еще смотрел на меня — я чувствовала это, даже отвернувшись. Он что, думает, я лягу с ним в постель? Как бы не так! Не дождется! — Марго… Его высочество сделал шаг в мою сторону, а я трусливо отступила и прижалась к стене. — Прошу вас, ваше высочество, — я намеренно обращалась к нему на «вы», — я не хотела бы сейчас ни о чём говорить. Свадебная церемония была утомительной, и я устала и хочу спать. Как благородный человек он должен был меня понять. — Но… — Ваше высочество, — я снова не дала ему договорить, — я знаю, что имею право просить его величество об исполнении одного желания после сегодняшней ночи. Но поскольку я не знаю, сумею ли я дожить до утра, записку с этим желанием я оставила в этом конверте. Надеюсь, вас не затруднит передать его его величеству? Лэнс вдруг помрачнел: — Разумеется, ваше высочество, я его передам. Он отвернулся и более уже не пытался со мной заговорить. Он сбросил рубашку и нырнул в постель, но я успела увидеть его мускулистое тело и покраснела. Он не предложил мне разделить с ним постель (хотя такое предложение я, конечно, с негодованием бы отвергла), и я не меньше двух часов просидела на пуфике перед зеркалом — в спальне не было ни дивана, ни кресла. У меня закрывались глаза от усталости и от обилия выпитого за ужином вина. Мне ужасно хотелось спать, и когда дыхание Лэнса стало ровным и спокойным — как у человека, погруженного в сон, — я на цыпочках подошла ко кровати и осторожно прилегла на самый ее краешек. |