
Онлайн книга «Разорванное пространство»
![]() – Вот как? – удивленно подняла брови Хурнен. Путешествие с Ядра на Край занимало девять месяцев. – Есть одна загвоздка, – предупредил Марс. – А именно? – По моим прогнозам, течение Потока с Икойи до Края откроется лишь примерно на пять месяцев. – И когда оно откроется? – Примерно через три недели. – Вряд ли нам захочется оказаться в течении Потока, когда оно закроется, – заметил Брен. – Да, – кивнул Марс. – Некоторые течения Потока разрушаются от одного конца к другому, часть скачкообразно, часть сразу. Это течение принадлежит к числу тех, которые разрушаются сразу. Хурнен повернулась к Грейланд: – Судя по тому, что я услышала, у нас в лучшем случае три месяца на то, чтобы собрать и подготовить группу, способную вернуть под наш контроль Край, прежде чем это течение разрушится и заберет с собой любой находящийся внутри его корабль. – Да, – сказала Грейланд. – Это возможно? – Это… непросто. «Опять это слово», – подумал Марс. Грейланд тоже это заметила. – Мы спрашивали не об этом, – сказала она. Хурнен поморщилась: – Понимаю, мэм. – В таком случае давайте говорить прямо, адмирал Хурнен, генерал Брен. – Грейланд пронзила обоих взглядом. – В наши намерения не входит оставлять Край Нохамапитанам. Они представляют угрозу для нынешних жителей планеты, и неменьшую угрозу для любого, кто попытается искать там убежище. Беженцы уже в пути, адмирал, и, прежде чем все закончится, их будет намного больше. Если возможно, мы должны это сделать, сколь бы непросто ни было. – Это в самом деле возможно, Ваше Величество, – ответил Брен. – Но при всем к вам уважении, вы должны понимать, о чем просите. Вы просите о внезапном и массовом привлечении сил, которые придется собрать из всех доступных нам систем и которые успеют послать корабли и людей в систему Икойи до того, как разрушится течение Потока. Для каждого корабля, каждого морского пехотинца, каждого члена команды, которых мы пошлем на Край, это станет путешествием в один конец. Они никогда больше не увидят своих супругов, родных и детей. Каждый, кто поступает на службу, понимает, что ему приходится чем-то жертвовать, оказываясь вдали от дома, иногда на многие годы. Но, Ваше Величество, то, о чем вы просите, не просто самоотдача. Фактически вы просите их пожертвовать собственными жизнями. – Думаете, подобный приказ может привести к бунтам? – задумчиво спросила Грейланд. Брен посмотрел на нее так, будто получил пощечину: – Я этого не говорил… мэм. Последнее он добавил явно поспешно; Марс отметил, что Грейланд не удостоила данный факт вниманием. – Речь не только о командах и морских пехотинцах, мэм, – сказала Хурнен. – Корабли тоже не вернутся. – Она взглянула на Марса. – Если только вы не прогнозируете в ближайшем будущем течение потока, исходящее из окрестностей Края. – Нет, – ответил Марс. Хурнен кивнула: – В таком случае у нас останется, соответственно, меньше кораблей на случай беспорядков, которые, как мы все знаем, рано или поздно произойдут. – Мы можем построить больше кораблей, – сказала Грейланд. – У ваших родственников хватает заказов и без вас, – ответила Хурнен, имея в виду дом Ву. – Нисколько в том не сомневаемся, – сухо заметила Грейланд. – Однако мы вполне можем их убедить, что нужды имперского флота превыше всего. Что касается команд и морских пехотинцев… – Грейланд снова посмотрела на Брена. – Если мы не сможем вернуть их к своим семьям, то, возможно, нам следует доставить их семьи к ним. – То есть отправить их семьи на Край? – спросила Хурнен. – Да. По прошествии некоторого времени, которое потребуется, чтобы покончить с угрозой со стороны Нохамапитанов и восстановить порядок на Крае. – Обеспечить все это… – Да, будет непросто, – закончила фразу Грейланд. – Так же как и создать флотилию, которую мы отправим на Край. Адмирал, генерал, прошу вас понять: мы вовсе не рассчитываем, что это будет легко. Точно так же, как не будет легко и все остальное. Нам всем предстоит сделать трудный выбор, и от всех нас потребуются жертвы. Возможно, вы даже сочтете за любезность первыми показать пример. – Что ж, ладно. – Хурнен и Брен снова посмотрели друг на друга, а затем встали. – Мы должны выяснить, какие корабли и кто из людей доступны нам в ближайшее время. К утру вы будете об этом знать. – Спасибо, адмирал, – сказала Грейланд. – А вы пришлите нам те данные, чтобы их проверили наши люди, – обратилась Хурнен к Марсу. – Мы должны просмотреть их под микроскопом. – Да, конечно. – Как вы понимаете, если наши люди хотя бы отчасти усомнятся в ваших данных, дальше мы двигаться не сможем. – Если у них появятся какие-либо вопросы, с радостью на них отвечу, – кивнул Марс. Адмирал бросила на Марса взгляд, который тот почти однозначно воспринял как: «Надеюсь, ты не потратишь впустую мое время, альфонс». Затем последовал обычный обмен любезностями, после чего Марс и Грейланд снова остались одни на несколько минут, которые требовались помощникам имперо, чтобы препроводить в кабинет очередных посетителей. Вздохнув, Грейланд посмотрела на Марса и снова стала Карденией. – Вряд ли им понравился план, – сказал Марс. – Я точно знаю, что он им не понравился, – ответила Кардения. – Все эти разговоры насчет возможных проблем с данными значат только одно – адмирал всеми силами пытается отвертеться. – Никаких проблем с данными нет, – заверил ее Марс. – Это вовсе не означает, что они не найдут хоть какую-нибудь. – В таком случае сразу станет ясно, что проблема в них, а не в данных. – Мне бы твою уверенность, – потягиваясь, проговорила Кардения. – Думаю, ее более чем достаточно. – Дело не во мне, а в них. – Кардения показала на дверь. – Меня слегка раздражает, что они уже пытаются сбросить твою работу со счетов из-за наших с тобой отношений. – Ты тоже заметила? – усмехнулся Марс. – Меня так и подмывало врезать ей по физиономии. – Вряд ли это было бы разумно. – Зато мне было бы приятно. Секунд пять. Жаль, что они сомневаются в твоей работе. – Это не твоя вина, – сказал Марс. – Не совсем, – напомнила Кардения. – Ладно, пусть твоя, но мне все равно. В целом все для меня складывается не так уж плохо. – Рада, что вы так считаете, лорд Марс. – Спасибо, мэм, – снова улыбнулся Марс. Встав, он изящно поклонился, вызвав у Кардении невольный смешок. – Что-нибудь еще? |