
Онлайн книга «Серебряные крылья»
![]() — Не слишком многообещающее. — Мы догадались, но нам нужны подробности. Фэй слышала, как сурово прозвучал ее голос, однако стресс и нетерпение подгоняли ее. Она — человек действия, ей хочется действовать, но, не располагая фактами, она чувствовала себя связанной по рукам и ногам. Чтоб дать отпор, ей нужно знать, кому и как. — Новая покупка, совершившаяся вчера, наводит на мысль, что скупщик уже не осторожничает и не пытается скрыть, что осуществляется насильственное присоединение, то есть исходит из того, что колокольчик уже прозвенел. Фэй выругалась себе под нос, и Керстин положила ладонь ей на руку. Фэй подумала, что никому не позволит присвоить себе то, что принадлежит ей. Никто не сможет отобрать у нее фирму, ради которой она столь многим рискнула и столь многим пожертвовала. Предприятие Крис, которое Фэй унаследовала после смерти подруги, она интегрировала в «Ревендж». Это означало, что и вся империя продукции по уходу за волосами, созданная Крис, теперь находилась под угрозой. И будь у той малейшая возможность вернуться с той стороны, чтобы задушить ее голыми руками за то, что она это допустила, Крис обязательно бы так и сделала, это Фэй знала точно. Похоже, ей придется спать по ночам, оставив один глаз приоткрытым… — Узнайте, кто за всем этим стоит. И дайте нам распечатку всего, что вам удалось собрать, — с этого мы и начнем работать. Фэй поднялась, и на лице у Эрьяна отразилось разочарование. Он посмотрел на Керстин, которая тоже встала, взяла сумочку и расправила юбку. — Понимаю, что у вас много дел, однако питаться все равно приходится, поэтому я хотел спросить… Он в очередной раз взглянул на Керстин, которая в панике ущипнула Фэй за бедро. Та откашлялась. — Пообедать мы сейчас не успеем, но у вас есть мой номер телефона. Позвоните, как только что-нибудь выясните. — Само собой. Но, боюсь, непросто будет вам, девочки, во всем этом разобраться. Может быть, пригласим людей от «Маккинси»? У них очень толковые ребята. — Спасибо, нет. Фэй захлопнула за ними дверь. — Я намерена отказаться от услуг Эрьяна, — сказала она, когда они сели в такси. — Надо найти кого-нибудь другого. Керстин кивнула. — В тот момент, когда он называл нас девочками, я подумала о том же самом. Вскоре такси остановилось у вращающихся золотых дверей «Гранд-отеля», и Фэй с Керстин вышли. — Обед? — Фэй взяла свой плащ и сумочку, вопросительно глядя на Керстин. — Мне нужно кое-что проверить прямо сейчас. Ты сможешь пообедать одна? — Да, ясное дело; к тому же мне тоже надо кое-что сделать. Тогда увидимся в два? В моем номере? И засучим рукава. — Да, в два — то что надо. Керстин первая прошла через вращающуюся дверь, а Фэй попала в следующий отсек. Плащ она перекинула через руку, чтобы достать из сумочки ключ, и вздрогнула, когда кто-то дернул ее сзади. Она обернулась и увидела, что плащ застрял в дверях. — Проклятье! Фэй изо всех сил потянула за плащ, но тот застрял намертво. Портье, стоявший за конторкой у входа, поспешил к ней на выручку, но и у него ничего не получилось. Сделав виноватое лицо, он умчался вверх по лестнице за помощью, пока Фэй продолжала дергать плащ. Кто-то постучал в стекло. Это был Давид, вчерашний мужчина из бара. — Если ты сделаешь шаг назад, я навалюсь с этой стороны. Дергая за плащ, ты не сможешь повернуть дверь. — Да, я уже заметила, — мрачно ответила Фэй. Она отступила на шаг. Давид нажал на дверь. Образовалась большая щель, так что Фэй смогла высвободить свое плащ. Портье, спускавшийся по лестнице в сопровождении консьержа, казалось, вздохнул с облегчением. Давид улыбнулся ей: — Как хорошо, что все разрешилось. — Спешишь на падел-теннис? — мрачно спросила Фэй. Она понимала, что должна быть благодарна своему спасителю, однако тот выглядел слишком самодовольным из-за того, что смог изобразить из себя рыцаря на белом коне. — Нет, я как раз собирался пойти пообедать где-нибудь поблизости. Ты обедала? — Нет, — ответила Фэй и тут же пожалела о сказанном. — Собираешься обедать? — Да. То есть нет. Мне надо немного поработать, поэтому я хотела что-нибудь на скорую руку… — Отлично, тогда пообедаем вместе. Предпочтешь остаться здесь или пойдем куда-нибудь? — Лучше здесь. Фэй снова прикусила язык. Да что с ней такое? У нее ведь нет ни малейшего желания обедать с этим незнакомцем. Впрочем, после встречи в аудиторской фирме ей все равно трудно будет сосредоточиться на работе, так почему бы не пообедать основательно? — «Фуд-бар». Ты угощаешь, — сказала она. Давид снова улыбнулся той самой улыбкой. — Принимается. — Предупреждаю тебя: я обхожусь дорого. Ем как лесоруб. И глушу шампанское, как жена богача, муж которой только что сбежал от нее с секретаршей. — Отлично. Я при деньгах. Он стал подниматься по затянутой коврами лестнице, потом обернулся и вопросительно взглянул на нее. Вздохнув, Фэй двинулась за ним. — Нет, черт возьми, с какой стати тебе такая честь — угощать меня? Я угощаю. Давид пожал плечами: — Решать тебе. Но предупреждаю: я тоже дорого обхожусь. — Я тоже при деньгах, — ответила Фэй. Вопрос в том, как долго это будет оставаться правдой. ___ — Может быть, все же попробуешь устрицу? Ну самую маленькую… Керстин бросила на Фэй полный отвращения взгляд. — Даже не знаю, сколько раз ты задавала мне этот вопрос, — но разве когда-нибудь слышала какой-нибудь другой ответ? Нет. — Клянусь тебе, они ужасно вкусные. Фэй выжала на устрицу лимонный сок, а сверху положила чайную ложечку мелко нарезанного красного лука, вымоченного в уксусе. — Нет, ты даже не представляешь себе, как много теряешь. — Я предпочитаю приготовленную еду. Как вот этот омар, например. Никому не придет в голову есть его сырым. Керстин потянулась к большому подносу с дарами моря, стоящему перед ними, за второй половинкой омара. «Стюрехоф» вибрировал от хохочущих посетителей, позвякивающих приборов и официантов в элегантной, расшитой золотом белой форме, ловко маневрировавших среди столиков. — Ты же любишь селедку! — Но ведь она не сырая, она… да какая же, черт побери, селедка? Малосольная? Маринованная? Во всяком случае, не сырая. |