Онлайн книга «Родовой артефакт»
|
Вот оно что! Оказывается, он уже действует. Наверняка это благодаря кольцу ко мне уже вернулась искорка магии. Я с благодарностью провела пальцем по перстню. Вот уже неожиданный бонус от этой в остальном малоприятной ситуации. – Раз вы согласны вступить в брак с открытыми глазами, без иллюзий, то не будем откладывать. Сегодня я представлю вас всем в замке, как свою невесту, а завтра свадьба. Я просто опешила от такой скорости: – Это не слишком быстро? – А зачем тянуть? Сегодня закажем свадебное платье, слуги начнут готовить часовню и всё необходимое к праздничному ужину, и завтра я введу вас в Храм. Надеюсь, вас устроит скромная свадьба? Если нет, то потом, позже, я обещаю устроить пышное празднование в столице. – Меня вполне устроит скромная свадьба, но… – Леди, я введу вас в род, а наши семейные отношения, права и обязанности обсудим и выработаем уже после свадьбы. Согласитесь, что сейчас мы слишком мало друг друга знаем, чтобы реально представить, что нас ждёт. Я согласно кивнула. Подход непривычный, но здравый. Чтобы мы не пообещали друг другу сейчас, до свадьбы, это будут лишь слова и благие пожелания. Как часто после свадьбы даже искренние клятвы оказываются невыполненными или даже невыполнимыми. Брак же в нашем случае неизбежен, потому чем скорее мы бросимся в его пучину, тем скорее поймём, что нас ждёт. – Обещаю, что буду заботиться о вас и относиться с уважением. Надеюсь, что и вы ответите мне тем же, – сказал мой жених. – Обещаю, – искренне ответила я. Неплохая основа для брака. Готова думать, что даже лучше, чем иная любовь, особенно без взаимности. – В таком случае, пойдёмте, обрадуем родственников, – Александр встал и подошёл ко мне, протянув руку. Мысль о том, что Рей и Элида станут мне роднёй, неожиданно понравилась. Я росла в окружении детей тёти Лилиан. Тогда мы, бывало, ссорились, помладше даже дрались, но потом, когда жизнь развела нас, я иногда остро скучала по своим кузинам и кузенам. Опершись на крепкую руку, я поднялась из кресла, и лорд Эрриа внимательно осмотрел меня. – Это платье вам действительно идет, Глория, но всё же вы теперь моя невеста и объявить об этом стоит в чём-то более праздничном. Вы позволите его немного преобразить на мой вкус? Я кивнула. Может быть, какая-нибудь юная барышня и обиделась на такое предложение, мне же было любопытно. Мы подошли к висевшему на стене зеркалу, которое отражало нас по пояс. Смотрелись мы вместе не гармонично. Высокий, атлетически сложенный красавец мужчина в роскошной одежде и маленькая рядом с ним скромно одетая женщина заурядной внешности. – А мы неплохо смотримся вместе, – неожиданно сказал Александр, и, уловив изумление в моих глазах, пояснил. – Ты такая хрупкая и тёплая на моём фоне. Только одежда не гармонирует. Но это сейчас исправим. Он пристально всматривался в отражение, и я, воспользовавшись моментом, так же внимательно рассматривала мужчину, который завтра станет моим мужем. Мы действительно в какой-то мере делали друг другу выгодный контраст. Мой средний рост и стройная фигура на фоне высокого и мощного тела лорда казались меньше и изящней. Моя хрупкость подчеркивала силу и мощь Эрриа. Эта сила казалось особенно опасной из-за впечатления холода, исходившего от красивого лица с правильными, хотя и немного резкими чертами и тяжелым подбородком. Контраст тепла и холода, света и темноты, тоже присутствовал. Александр Эрриа был серебристым блондином с серыми, стальными глазами. Я же была обладательницей зелёных глаз и каштановых волос, которые рядом с серебристыми прядями жениха в тени кабинета смотрелись почти чёрными. Пока я изучала своего жениха, тот приступил к колдовству, вначале экспериментируя с цветом платья. – Хорошо, что я в сером, – задумчиво сказал Эрриа, рассматривая то, что получалось. – С ним будет сочетаться практически любой цвет вашего платья. Так что подберём цвет под ваши глаза, сделав оттенок зелёного более светлым. Перебрав несколько вариантов, Александр остановился на светлом голубовато-зелёном, создававшем ощущение свежести и сбросившем мне пару лет как минимум. Затем ткань платья стала выглядеть как дорогой шёлк, покрытый изысканной вышивкой в тон. Он кивнул своим мыслям и на моём платье появился серебристо серый кант, а жилет лорда украсился вышивкой голубовато-зелёного цвета, гармонирующего с цветом моего наряда. Теперь мы выглядели парой. – Об украшениях подумаем позже, а сейчас немного изменим причёску. Решительно и быстро он расправился с моей косой, распустив её, с удовольствием рассматривая каштановые пряди. Затем также быстро и ловко заплел две тонкие косички от висков, закрепив их сзади и оставив остальные волосы лежать свободно. – На Элиде когда-то натренировался, – заметив мое изумление, пояснил мужчина. Эрриа расправил мои волосы по плечам. Потом подхватил одну мою прядку и, задумчиво разглядывая её, пропустил между пальцев. – Какие у вас необычные волосы. Мысленно я хмыкнула: «Разве что на фоне белобрысых Эрриа!», но вслух ничего не сказала. Лорд Александр внимательно посмотрел на нас в зеркало и довольный результатом произнёс: – Так значительно лучше! Не могла с ним не согласиться. Светлое нарядное платье, распущенные волосы преобразили меня. Красавицей я не стала, но и невзрачной дамой без возраста уже не выглядела. В памяти неожиданно всплыло слово, которым когда-то называла меня комендантша нашего общежития – «миловидная». Давно меня так не называли! Я улыбнулась собственному отражению. – Пойдёмте, леди Глория! Порадуем новостью остальных. Пока мы шли по коридорам назад, в Голубую столовую, то больше молчали. Но это совместное молчание не тяготило. Каждому было о чём подумать. Правда, я всё ещё была в шоке от столь стремительной перемены в своем положении и будущем. Мысли метались в моей голове, как вспугнутые птицы. Так же случайно вспыхивал и разговор с Эрриа. Например, увидев легкий слой пыли на стоящей в нише статуе, я прерывала молчание, чтобы спросить: – А почему этот коридор выглядит немного заброшенным? – Мы здесь обычно не живем, поэтому слуг здесь не много. Это наше родовое гнездо, возведенное первым Эрриа. Мы собираемся в нём обычно лишь по каким-то ответственным поводам – свадьбы, прием в род, инициация мальчиков. – А ваш замок большой? – Не очень. Элида потом познакомит тебя с ним. Я заметила, что Александр скачет в обращении ко мне с «ты» на «вы» и обратно. Я же даже мысленно оставалась с ним на «вы» и только переход на имя, который удавался с некоторым усилием, обозначал сокращение дистанции. Очевидно, что ни он, ни я ещё не осознали до конца изменение наших отношений. Хотя дорога от кабинета до Голубой столовой была не короткой, её всё же было явно недостаточно, чтобы успеть осмыслить происшедшее. |