
Онлайн книга «Аллигат. Книга 2»
![]() Пока он снимал передник и мыл руки, она достала из комода тарелки, чашки и бульотку. Вылила в кувшин кипячёную воду и налила свежую. — Есть молодая женщина — Эшли — с десятилетним сыном, — начала разговор издалека, украдкой поглядывая на мужчину. — Год назад она похоронила мужа, а три дня назад умерла её трёхлетняя дочь. Получилось так, что им срочно пришлось съехать с квартиры и теперь им негде жить. Признаюсь, в этом есть и моя вина. Там, где они жили, просто ужасно! Крысы, шакалы и всё такое… Вытирая руки, мистер Уорд оглянулся на неё через плечо: — Шакалы? — Это я образно выразилась, — смутилась Ольга и тяжело вздохнула. — В общем, не могли бы вы сдать им с сыном комнату дочери? Мужчина молчал, морщил лоб и подслеповато щурился. Привыкнув за годы к одиночеству, ему даже не приходило в голову впустить жильцов. Денег хватало. Общение? Свободное время он проводил в пабе за приятной беседой и кружкой пива. — Пожалуйста, не спешите отказывать, — подступила к нему Ольга. — Хотя бы на пару дней приютите её с сыном, пока я не найду для них постоянное жильё. Вам ни о чём не придётся беспокоиться. У них всё своё: посуда, бельё, — заглянула она с надеждой в грустные глаза мужчины. — Они спокойные и тихие, как мышки. Мистер Уорд сел за стол и рассмеялся: — Почему я не могу вам отказать, прекрасная мисс? — снял он очки, промокая пальцем слезы, выступившие в уголках глаз. — Хорошо, я готов дать приют… как вы сказали?.. — Эшли и её сыну Ньюту, — обняла его Ольга. От сердца отлегло, стало легче дышать. — Вы прелесть! — чмокнула старика в морщинистую щёку. — Вы не пожалеете. — Пахнет замечательно, — мужчина изучал еду на тарелке. — Признаюсь, что не ел ничего подобного с тех пор, как уехала моя Рут. Даже старую плиту пришлось разобрать — дымить стала. — Пора установить новую, современную. И тепло от неё будет, — бросила Ольга взгляд на тёмные сырые пятна в углу за дверью и подсела к столу. — Мне некому на ней готовить, — мягко напомнил Хуффи Уорд. — И я вам уже говорил, что ем в пабе и… — Помню, — прервала она его. — Эшли может готовить для вас, убирать, помогать в лавке. Она грамотная и очень аккуратная. Я пока смогу работать только четыре часа. Да и нам нужна помощница. Подумайте. О плате можно договориться. — Звучит заманчиво, мисс Табби. Умеете же вы найти подход к одинокому старику, — покачал он лохматой головой. — Если не возражаете, то я сразу же приступлю к замеру комнат, сделаю чертежи. Ведь вы намерены сделать ремонт во всех помещениях? Начнём со второго этажа? — уточнила она. По тому, как задумался мужчина, поняла, что ремонт в жилых комнатах не планировался. Она снова спешит. — Вы ограничены в средствах? — участливо спросила она. — Я получил всего лишь задаток. Собирался часть денег послать Рут, а на оставшиеся немного подновить лавку. Боюсь, на полный ремонт денег от восстановления книг не хватит. — Тогда поступим так, — налила Ольга мужчине чаю. — Я набросаю предварительный список работ и необходимого оборудования. Потом обсудим с вами сумму, которую вы готовы вложить. Исходя из этого определимся с материалами. Мистер Уорд тотчас согласился и достал из кармана жилетки брегет: — Полностью полагаюсь на вас, прекрасная мисс. Через полчаса придёт мастер. С ним вы можете обсудить подробности. Беседа с мастером, человеком немолодым и обстоятельным, оказалась короткой и продуктивной. Они быстро нашли общий язык, договорившись, что подбор краски и обоев пройдёт с присутствием мисс. Видно, мужчина привык к участию женщин в выборе отделочных материалов. Вот и славно, — облегчённо выдохнула Ольга. Оставалось замерить комнаты и торговый зал, нарисовать его план-схему. Часть работы она сделает дома: набросает чертежи вертушки, горки и штендера. Определится с формой и названием вывески и рекламного плаката. Подумалось, что было бы отлично изготовить объёмную вывеску в виде панели-кронштейна и прикрепить её над входом, давая возможность видеть её людям, двигающимся во всех направлениях по проезжей части и пешеходной зоне. Будет дорого, конечно, но оно того стоит. За работой время пролетело незаметно. Простившись с мистером Уордом, занятым выполнением сложного заказа, и закрыв лавку изнутри, Ольга вышла через заднюю дверь и оказалась в безлюдном проулке — узком, тёмном и тихом. Ускорив шаг, с опаской поглядывала на наглухо закрытые ставнями окна, косилась на двери чёрных ходов. Горбатая облезлая собака, сидящая у закрытого мусорного ящика, проводила её безразличным взглядом. Ольга обошла её, не выпуская из вида, и отшатнулась в сторону, когда прямо над ней со скрипом распахнулась форточка, и из неё на брусчатку выплеснулось чёрное содержимое кружки. Хорошо, что не горшка и не на меня, — мысленно перекрестилась Ольга, решив, что больше не будет здесь ходить. Проулок вывел её к скверу — маленькому и необычайно уютному. Тому самому, который она вчера приняла за парк. Она шла по тополиной аллее и улыбалась. Сладко пахло молодой листвой. Пушистые серёжки соцветий в жёлтой пыльце источали дивный смолистый аромат. Под ногами шуршали крупные почечные чешуйки — коричневые, липкие. Ольга села на скамейку и осмотрелась. В этот предвечерний час в сквере было почти безлюдно. Недалеко от неё сидели три пожилые дамы и вели спокойную беседу. У ног одной из них, натянув короткий поводок и навострив ушки, вертелась рыжая комнатная собачка с нелепым розовым бантом на шее. Хозяйка её постоянно дёргала, и до Ольги долетало недовольное: — Жужу, угомонись, наконец! Как же ты дурно воспитана! Невоспитанная Жужу суетливо сучила лапками и тихо повизгивала от нетерпения, наблюдая за парой беспечно воркующих голубей и стайкой оглушительно чирикающих взъерошенных воробьёв, дерущихся за хлебный мякиш. Засмотревшись на собачонку, Ольга достала записи с замерами. Открыла папку, собираясь начертить объёмную версию интерьера торгового зала. Сложив из чистого листа подобие линейки, нанесла на неё — на глазок — шкалу с делениями. В масштабе начертила планы жилых и нежилых помещений. Изображение интерьера торгового зала в трёхмерном пространстве отнял уйму времени. Набросав эскизы витрины и детского уголка, Ольга перешла к чертежам вывески, горки, вертушки и штендера. С их размерами она определится завтра. Она настолько увлеклась черчением, что не сразу заметила, что дамы с собачкой давно ушли, а на соседней скамье сидит женщина с журналом в руках и внимательно за ней наблюдает. На вид лет двадцати семи, высокая и стройная, как Шэйла, с крупными сочными губами и выразительными карими глазами, она показалась Ольге очень хорошенькой. Тёмно-красная накидка и такого же цвета шляпка с круглыми полями, декорированная по нижнему краю тульи серебристыми газовыми лентами и перьями цапли, выгодно оттеняли бледное лицо. Длинные серьги с жемчугом путались в чёрных блестящих волосах, завитых в тугие спирали и беспорядочно падающих на плечи. У высокой горловины красного платья, отделанной узким белым кружевом, виднелась крупная жемчужная брошь. |