
Онлайн книга «Мерцание экрана»
– Ого! – наконец выдохнул он. – На моем мосту! Ну ничего себе! – В смысле? – не понял Коэн. Тролль вывернулся из захвата и принялся отчаянно размахивать руками. – Все в порядке! Все в порядке! – закричал он, когда Коэн стал к нему приближаться. – Вы меня поймали! Сдаюсь! Даже не спорю! Я только позову сюда семью, хорошо? А то мне никто не поверит. Коэн-Варвар! На моем мосту! Огромная каменная грудь тролля раздулась еще больше. – Мой чертов шурин вечно хвастается своим здоровенным деревянным мостом. Даже моя жена только о нем и говорит. Ха! Увидеть бы сейчас его лицо… О нет! О чем я только думаю? – Хороший вопрос, – заметил Коэн. Тролль бросил дубину и схватил Коэна за руку. – Я Слюда, – представился он. – Так меня зовут. Если бы вы знали, какая это для меня честь! Тролль перегнулся через парапет. – Берилл! Поднимайся сюда! И детей прихвати! Он вновь повернулся к Коэну, сияя от гордости и счастья. – Берилл постоянно твердит, что мы должны переехать, найти место получше и все такое, но я всегда отвечаю: «Ни за что! Моя семья испокон веков владела этим мостом. Это же Мост Смерти, под ним всегда сидел тролль. Такова традиция!» Огромная самка тролля с двумя грудными детенышами на руках шаркающей походкой поднялась по берегу. За ней последовал хвост из троллей поменьше. Отпрыски выстроились позади отца и по-совиному вылупились на Коэна. – Это Берилл, – представил тролль жену, злобно уставившуюся на Коэна. – А это… – он подтолкнул вперед уменьшенную хмурую копию самого себя, сжимавшую в руке уменьшенную копию дубинки, – …мой наследник Щебень. Крепкий обломок старой глыбы! Он займется мостом, когда меня не станет, верно, Щебень? Гляди, парень, это сам Коэн-Варвар! Можешь себе представить, а? На нашем мосту! У нас не какие-нибудь богатые и мягкие жирные купцы, как у твоего дядюшки Колчедана, нет, – продолжал он рассказывать сыну, при этом самодовольно усмехаясь в сторону жены. – К нам ходят настоящие герои – как в старые добрые времена! Жена тролля оглядела Коэна с головы до ног. – Он богатый? – буркнула она. – Да при чем тут богатство? – отмахнулся тролль. – Ты убьешь нашего папу? – с подозрением осведомился Щебень. – Конечно же, убьет! – строго сказал Слюда. – Это его работа. А потом меня прославят в песнях и сказаниях. Это же сам Коэн-Варвар, а не какой-нибудь деревенщина с вилами. Знаменитый герой проделал долгий путь, чтобы увидеть нас, так что прояви хоть немного уважения! Простите его, сэр, – добавил он, повернувшись к Коэну. – Нынешняя молодежь… Сами понимаете… Конь начал тихо похрюкивать. – Ну вот что… – начал было Коэн. – Помню, как папа рассказывал о вас, когда я был еще маленьким булыжником, – перебил Слюда. – Говорил, ты шагаешь по миру, как клосс! Наступило тягостное молчание. Под каменным взглядом Берилл Коэн гадал, что такое «клосс». – Он просто тощий старик, – сказала она. – И не выглядит героичным. Если он так знаменит, то почему не богат? – Ты только послушай… – начал Слюда. – Значит, мы этого ждали, да? – перебила его жена. – Ради этого мы столько лет торчали под протекающим мостом, по которому никто не ходит? Чтобы увидеть вот этого кривоногого старичка? Надо было мне все-таки послушать мать! Ты хочешь, чтобы я позволила нашему сыну сидеть под мостом и ждать смерти от руки какого-нибудь задрипанного старикашки? Вот, значит, в чем смысл жизни тролля? Ну так этому не бывать! – Может, ты просто… – Ха! А вот у Колчедана нет маленьких старичков! У него есть большие жирные торговцы! Он чего-то добился в жизни! Надо было идти к нему, пока он предлагал! – Да я лучше червей есть буду! – Червей? Ха! С каких это пор мы можем позволить себе червей? – Можно на два слова? – проговорил Коэн и пошел на другой конец моста, вяло помахивая мечом. Тролль поплелся за ним следом. Коэн нащупал кисет с табаком, затем поднял взгляд на тролля и протянул табак ему. – Закуришь? – спросил он. – Эта дрянь тебя убьет, – ответил тролль. – Конечно. Но не сегодня. – Хватит трепаться со своим никчемным дружком! – проревела Берилл со своего конца моста. – Сегодня ты идешь на лесопилку! Помнишь, что сказал Сланец? Зачем ему держать для тебя место, если ты к работе всерьез не относишься? Слюда печально улыбнулся Коэну. – Она всегда меня поддерживает, – проговорил он. – И я не собираюсь опять тащиться по берегу и вытаскивать тебя из реки! – продолжала реветь Берилл. – Лучше бы о козлятах вспомнил, господин Важный Тролль! – О козлятах? – удивился Коэн. – Понятия не имею, о чем она говорит, – поморщился Слюда. – Берилл все время твердит о каких-то козлятах. А я ничего о них не знаю [56]. Они вместе проводили взглядом Берилл, которая спустилась вниз по берегу с маленькими троллями и скрылась вместе с ними под темным мостом. – А знаешь, – сказал Коэн, когда они остались одни, – я ведь не собирался тебя убивать. Лицо тролля вытянулось. – Как это? – Я просто хотел сбросить тебя с моста и забрать все твои сокровища. – Серьезно? Коэн ободряюще похлопал тролля по спине. – И потом, – продолжил он, – мне очень нравятся ребята… с хорошей памятью. Вот чего не хватает в нашей жизни – хорошей памяти. Тролль вытянулся по стойке смирно. – Я стараюсь изо всех сил, сэр, – ответил он. – Но мой сын мечтает отправиться в город на заработки. Несмотря на то что я сказал ему, что под этим мостом жили тролли без малого пятьсот лет… – Так что просто отдай мне сокровища, – сказал Коэн, – и я пойду дальше. Лицо тролля исказилось от неожиданного испуга. – Сокровища? Но у меня их нет. – Да ладно тебе! – не поверил Коэн. – С таким-то отличным мостом? – Да, но этой дорогой больше никто не пользуется, – грустно ответил Слюда. – Ты здесь первый за несколько месяцев. Берилл говорит, что надо было пойти к ее брату, когда построили новую дорогу к его мосту, но… – он повысил голос, – я сказал, что под нашим мостом всегда жили тролли и… |