
Онлайн книга «Корделаки»
– Это вы, баронесса? – спросил голосом барона Качинского высокий силуэт. – Приветствую вас. Да и кому бы ещё заглянуть в нашу чащобу. Знакомьтесь – доктор медицинских наук, профессор химии Адам Пендоцкий. Представьте вашего спутника, мадам. – Граф Корделаки, – Илья Казимирович представился сам, щёлкнув каблуками по-военному. Их приняли достаточно радушно, усадили ужинать, и баронесса еле уговорила барона отвезти её прямо сегодня в замок, указывая ему на неудобство положения. Трое холостых мужчин под одной крышей с незамужней дамой – это mauvais ton [10]. Тот вынужден был согласиться. Какова была радость Полины Андреевны, мы и предать не можем. Дамы проговорили всю ночь напролёт, лишь под утро немного поспав. Каких сил стоило баронессе убедить свою родственницу открыто восстать против опекуна, тоже тема отдельного рассказа. К позднему завтраку в замок прибыли все трое мужчин и представление началось. – Господин барон, – поглядывая на свою гостью и ища у той поддержки, несмело начала Полина Андреевна. – Мы вчера, конечно, не успели распаковать весь привезённый баронессой гардероб, но те несколько платьев, что я примерила… Вы напрасно увезли меня так поспешно из Петербурга! Без достаточного количества примерок всё сидит не так, как следует. Все-все вещи надобно подгонять по фигуре. Боюсь, что к третьему числу мы не успеем. – Не говорите ерунды, милочка! – отмахнулся барон. – Это всё ваши женские штучки, попрошу меня в них не вмешивать. День переносить не станем, уже вызван священник. Он прибудет накануне венчания и не более, чем на два дня, у него всё расписано на месяц вперёд. По вашему желанию церемония пройдёт в часовне замка, а не у меня дома. Но это последняя уступка с моей стороны. Так что вам придётся поторопиться, только и всего. Займитесь подвенечным нарядом, остальное подождёт! – Вы не очень-то похожи на влюбленных накануне свадьбы, – не смогла удержаться от замечания баронесса. – Не суйтесь со своим уставом в чужой монастырь, милая моя! – отрезал барон. – Тем более – в чужую семью. Корделаки, который никому никаких обещаний не давал, отбросил вилку и уже готов был объявить хамящему барону вызов, но тут на его руку легла ладонь баронессы, и от растерянности он промолчал. Пендоцкий всё это время жевал крылышко куропатки, как бы, вовсе не вслушиваясь в разговор. Вышколенные лица слуг были непроницаемы. – Вы непозволительно грубы с моей гостьей и сестрой! – распаляясь от злости, Салтыкова набиралась сил. – Вы вечно выставляете условия, а потом сами не соблюдаете их! Почему именно это число? Что изменится назавтра после него? Вы ведёте себя, как упрямый и жестокий ребёнок. Это мальчишество настаивать так беспричинно, когда можно сделать так, как удобней всем! – Мне нет дела до всех! – завёлся и барон, встретив такое сопротивление. – Не вашего ума дело! Четвёртого будет поздно! Я сказал третьего, значит – третьего! И не выводите меня из себя, милочка! Не забывайте – вы дали слово! – и он швырнул накрахмаленную салфетку на скатерть. – Отлично! – швырнула и свою салфетку его невеста. – Так дайте слово и вы, сударь! Я устала от ваших капризов и условий. Третьего, так третьего! Но ни днём позже, раз это для вас недопустимо. – Ха-ха! – барон даже не нашёлся, как отреагировать на такую непокорность. – Да, я вижу, приезд гостей внушает вам определённое бесстрашие, моя дорогая! – А чего мне бояться в собственном доме? – парировала Салтыкова, уже теряя свой запал. Качинский посмотрел на Пендоцкого, тот не отрывался от тарелки. Тогда взгляд барона стал искать поддержки у графа. – Будьте последовательны, барон, – спокойно отвечал тот. – Дайте слово, тем более, что для вас это ничего не меняет. Я наслышан, что барышни перед таким событием впадают в нервозность. Успокойте свою невесту, будьте великодушны! Пендоцкий усмехнулся этому последнему слову, а барон ответил Полине Андреевне: – Извольте, обещаю! – С этой минуты я считаю себя обязанной вам по третье число, до полуночи! – твёрдо отвечала она. – После я снова полностью буду располагать собой. Так? – Так, так, успокойтесь, милая, – покладисто отвечал, видимо, упоённый своим великодушием жених. – Что-то вы сегодня действительно возбуждены. Она пьёт микстуру, доктор? – Конечно, не волнуйтесь, я слежу, – оторвался от еды Пендоцкий. – Ну, голубушка, – успокоенный барон снова обращался к своей наречённой свысока. – Чем бы нам развлечь гостей, не всё же ваши рюши подшивать? Ха-ха! Может быть, охота, господа? Я велю поднять зверя. Кабаны у нас не водятся, граф. В болото за птицей не пойдёшь, с нами барышни. На белку рано. Лиса да заяц. Что прикажете? Или на удачу? – Мы, с вашего разрешения, покинем вас, господа? – встала из-за стола Мария Францевна. – Я похищаю у вас невесту, барон. У нас действительно остаётся совсем немного времени. * * * Оставшись наедине с баронессой, Полина Андреевна совсем сникла, как будто всех её сил только и хватило на выпад за столом. – Вот, я всё сделала, как вы велели. – Ну, и молодец, и забудьте об этом, давайте веселиться, – Мария пыталась казаться беззаботной. – Скажите, что надевают в эту пору на охоту? Я боюсь, моих нарядов, взятых с собой, недостаточно. Я не думала, что тут будет снег. – Это снег не настоящий, – отвечала Салтыкова. – Он сойдёт полностью, может быть, даже сегодня к вечеру. Так что завтра повезёт либо охотникам, либо лисе. Зайцу повезти не может в принципе. – Что вы имеете в виду? – спросила городская жительница Туреева. – Заяц-беляк только начал менять шкурку на зиму, и он будет наполовину виден, что на голой земле, что на снегу. Вот я и говорю, что для него всё предопределено в любом случае. – Но это безбожно! – возмутилась баронесса. – Значит, на зайцев надо запретить охотиться в эту пору! И покуда они полностью не полиняют, и покуда снег не ляжет. Должны же быть какие-то правила?! – Вы хотите установить правила для тех, кто подстреливает в лесу людей? – невесело усмехнулась Полина Андреевна. – Да-да… Расскажите мне про гонца подробнее, – попросила Туреева. – Вечером вы только сообщили мне, что он идёт на поправку. – Он вовсе здоров на вид и ходит в лес разминаться, – Салтыкова посмотрела в узкую бойницу замка на мост и на лес за ним. – А я каждый раз боюсь, что он может нарваться либо на доктора в наше отсутствие, либо на них обоих вместе. По просьбе господина Джованни, я принесла ему из замка ружьё и пистолет, и он понемногу охотится, уходя довольно далеко отсюда. Я прислушивалась, но выстрелов не слышно, слава богу! Илмэйтар довольна своим постояльцем и не гонит его. Но сам он рвётся отсюда со страшной силой, и удерживать его становится всё трудней с каждым днём. Думаю, будь у него лошадь, он давно бы ускакал прочь. |