
Онлайн книга «Влюблена по расчету»
![]() Ничто в его внешности не выдавало принадлежность к касте магов. Разве что неестественно синие глаза. В них бурлили яркие молнии, и если это не проявление магии, то я — слепая курица. — Будь по твоему, — кивнул лорд и тут же поправился. — По вашему. Госпожа ведьма, поставьте уже росчерк пера и мы займёмся организационными моментами. Я хмыкнула. Госпожа ведьма — конечно звучит, но я была бы не я, если бы и тут не поправила своего «хозяина на тридцать дней». — У меня имя есть, господин лорд. — Что ж, предлагаю прояснить, как нам надлежит обращаться друг к другу, — взяв себя в руки, сказал Ренар. — Сразу после того, как вы подпишете документ. «Настойчивый какой!» — с улыбкой подумала я и, опустив взгляд на бумагу, ещё раз прошлась по ровным строчкам. Ничего нового в документе не обнаружилось (даже при проверке магией), поэтому я вывела красивыми буквами, как учила госпожа Дуглас на уроках каллиграфии, своё имя. Аккурат напротив имени высокого лорда. Не успела я убрать перо от документа, как Ренар выхватил у меня бумагу и, быстро пробежавшись по строчкам (и зачем, спрашивается? Будто я могла что-то там дописать. Или могла?..), спрятал договор в ящике стола. Тут же при мне закрыл этот ящик на замок и для верности запечатал магией. Ага! Значит, всё-таки маг! — Итак, Сильвия, на людях на правах невесты можете называть меня по имени — Ренаром. Когда же мы с вами находимся наедине, уместнее будет обращаться «господин Ренар» или «лорд Ренар». — Лорд Ренар? — я не сдержала нервный смешок. — Серьёзно? И как это будет звучать? Позвольте мне отлучиться в дамскую комнату, лорд Ренар. Передайте эту булочку, лорд Ренар. Возьмите… — Довольно! — рявкнул Ренар, потеряв хвалёную аристократическую невозмутимость. — Остановимся на господине. — Да, мой господин, — я поднялась с кресла и отвесила лорду издевательский поклон. — Как пожелаете, мой господин. Конечно, я намеренно издевалась над ним. В дальнейшем называть этого индюка своим господином я не планировала. Разве что потренировать его выдержку. В целях профилактики. Поморщившись, Ренар позвонил в маленький золотистый колокольчик, а после поднялся со своего места и, подхватив оставленный мною на столе листок с расписанием, подошёл ко мне. Молча всучил бумагу в мои руки и, едва коснувшись моей спины, недвусмысленно указал на дверь. — Сейчас вами займётся моя экономка. Она покажет ваши временные покои и расскажет о правилах дома. А мне нужно заняться делами. Встретимся на ужине. — А обед? — я умела считать часы и не хотела терпеть голод и лишения до самого вечера. — Обед принесут в ваши покои, — недовольно пробурчал лорд и открыл дверь. Я вышла в коридор и едва не столкнулась нос к носу с женщиной, при взгляде на которую я сразу подумала о сушёной вобле. Незнакомка была такая же длинная, сухая и сморщенная. А чуть округлые глаза, которые не могли скрыть толстостенные стёкла очков, лишь добавляли сходства с рыбиной. — Элинор, это Сильвия. Покажи нашей гостье её покои и введи её в курс дела. Экономка смерила меня чуть надменным взглядом, прошлась по моей простенькой одежде и кивнула своему господину. — Как прикажете, лорд Ренар. Я нервно хохотнула, услышав знакомое сочетание. И ощутила, как на меня с явным осуждением уставились две пары глаз. Снобы! Оба. — Обед нашей гостье пусть подадут в её покои. Я вернусь к ужину. — Будет исполнено, — поклонившись лорду, сказала экономка. Бросив в мою сторону быстрый взгляд, она добавила: — Идёмте за мной, Сильвия. Я хмыкнула. Нет, и ежу понятно, что экономка была в курсе махинаций своего хозяина, но могла бы и поуважительнее вести себя с невестой лорда. Пусть и фальшивой. Исключительно ради тренировки, а то вдруг потом при посторонних выдаст всех нас неуместным презрением? Я думала, воевать придётся только с высоким лордом, но фронт работ наметился значительно шире. По длинным коридорам мы с экономкой шли молча. Я разглядывала богатый интерьер дома Ренара и пыталась запомнить расположение главных ходов и лестниц, а Элинор… должно быть, её просто тяготило моё общество. — Пришли, — скупо сообщила женщина, когда остановилась возле одной из множества одинаковых дверей. — А? — я отвлеклась от тщетных попыток запомнить, какая по счёту от лестницы дверь принадлежала моему временному пристанищу и посмотрела на недовольную экономку. — Сюда? Элинор скривилась, услышав мой просторечный говор. Поджав губы, она открыла передо мной двери, но сама входить не стала. — Проходите. Сейчас к вам поднимется горничная и поможет вам устроиться. — А мои вещи? — я вспомнила, что сундук с моим скарбом был конфискован из экипажа угрюмым кучером. — Ваши вещи уже доставили, — сжав губы пуще прежнего, сообщила экономка. Уверена, что она уже успела сунуть свой длинный крючковатый нос в мой сундук! Иначе откуда такое презрительное выражение лица? — Тогда не смею вас больше задерживать, — я вошла в комнату и с нескрываемым наслаждением захлопнула перед носом экономки дверь. Прислонившись спиной к пахнущей сосной двери я огляделась. Комната, которую мне с лёгкой руки лорда выделили в его доме-дворце, была раза в три больше моей хижины. Приглядевшись, я заметила ещё один дверной проём, почти скрытый за тяжёлой портьерой. Оставив метлу у стены, отодвинула тёмно-синюю ткань и коснулась медной ручки. Дверь с лёгкостью поддалась и я очутилась в светлой туалетной комнате. Большая медная ванная стояла вплотную к дальней стене, рядом устроился умывальник с высоким гнутым носиком крана, а за невысокой ширмой притаился керамический друг всех любителей плотно покушать. Подойдя к умывальнику, коснулась вентиля и с наслаждением омыла руки тёплой водой, а когда вышла из туалетной комнаты, то услышала тихий стук в дверь. Интересно, как давно стучали? — Кто там? — спросила, возвращаясь на середину комнаты. — Горничная, госпожа, — ответили мне тонким девичьим голоском. Я улыбнулась. — Входи. Дверь осторожно открылась и в комнату заглянула молоденькая девочка в чепце и переднике. — Д-доброго дня, госпожа. Меня прислали п-помочь вам, — горничная явно волновалась, а в больших карих глазах я отчётливо видела испуг. Ну конечно её уже предупредили, что прислуживать придётся ведьме. Вздохнув, отошла к окну, чтобы не смущать девушку ещё больше. Пусть занимается своими делами, а у меня было чем занять себя. Распахнув ставни пошире, выглянула на улицу и посмотрела в ясное небо. — Корб? Почти сразу я услышала знакомое «Кар!» и едва успела отскочить назад, прежде чем в комнату влетел огромный чёрный ворон, едва не задев меня своим крылом. |